Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diepgaand onderzoek
Diepgaand overleg over het informaticabeleid
Diepgaande drijver
Diepgaande vlotter

Vertaling van "1997 diepgaande " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
diepgaande drijver | diepgaande vlotter

Stockschwimmer | tieftauchender Schwimmer




diepgaand overleg over het informaticabeleid

umfassende Untersuchung über die Informatikstrategie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat de nieuwe overeenkomst die in de plaats zal komen van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst van 1997 een omvattend kader zou kunnen bieden voor diepgaander en intensiever betrekkingen, mits de onderhandelingen in goed vertrouwen worden gevoerd en beide zijden zich ten volle houden aan alle gedane toezeggingen,

B. in der Erwägung, dass das neue Abkommen, das das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen von 1997 ersetzen soll, einen umfassenden Rahmen für vertiefte und gestärkte Beziehungen bilden könnten, solange die Verhandlungen in gutem Glauben geführt werden und sämtliche Zusagen von beiden Seiten vollständig eingehalten werden,


In Azië en vooral in Oost-Azië heeft de financiële crisis van 1997 diepgaande economische, sociale en zelfs politieke gevolgen gehad, maar gelukkig is het herstel snel ingetreden.

In Asien und insbesondere in Fernost hatte die Finanzkrise von 1997 erhebliche wirtschaftliche, soziale und auch politische Folgen, doch glücklicherweise hat die Erholung rasch eingesetzt.


B. met name gezien de Aziëcrisis van 1997, alsmede de crises in Rusland en Brazilië in 1998, die door hun schrikwekkende effecten van verspreiding en aansteking bijna op een mondiale crisis zijn uitgelopen, en die ten grondslag liggen aan een bewustwording zonder precedent van alle politieke en economische actoren wat betreft de noodzaak van een diepgaande hervorming van de internationale financiële structuren,

B. insbesondere in Erwägung der Asien-Krise im Jahre 1997, sowie der russischen und der brasilianischen Krise 1998, die durch ihre gefährliche Ausbreitung und ansteckende Wirkung beinahe eine weltweite Krise auslösten und die, wie nie zuvor, den politischen und wirtschaftlichen Akteuren vor Augen geführt haben, dass eine tiefgreifende Reform der internationalen Finanzarchitektur unabdingbar ist,


B. met name gezien de Aziëcrisis van 1997, alsmede de crises in Rusland en Brazilië in 1998, die door hun schrikwekkende effecten van verspreiding en aansteking bijna op een mondiale crisis zijn uitgelopen, en die ten grondslag liggen aan een bewustwording zonder precedent van alle politieke en economische actoren wat betreft de noodzaak van een diepgaande hervorming van de internationale financiële structuren,

B. insbesondere in Erwägung der Asien-Krise im Jahre 1997, sowie der russischen und der brasilianischen Krise 1998, die durch ihre gefährliche Ausbreitung und ansteckende Wirkung beinahe eine weltweite Krise auslösten und die, wie nie zuvor, den politischen und wirtschaftlichen Akteuren vor Augen geführt haben, dass eine tiefgreifende Reform der internationalen Finanzarchitektur unabdingbar ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het interne beleid betreft, is de Raad van oordeel dat de omvang en de groei van de aan de interne beleidsterreinen toegewezen kredieten vereisen dat de Rekenkamer uitvoeriger en diepgaander controles en analyses uitvoert dan die betreffende het begrotingsjaar 1997.

Was die internen Politikbereiche anbelangt, so vertritt der Rat die Auffassung, daß der Rechnungshof den Umfang und die Zunahme der diesen Politikbereichen zugewiesenen Mittel umfassender und eingehender kontrollieren und analysieren muß, als er dies in bezug auf das Haushaltsjahr 1997 getan hat.


De Commissie heeft dientengevolge op 9 april 1997 een onderzoeksprocedure geopend in het kader waarvan haar diensten een diepgaand onderzoek (3), zowel van de feiten als van de juridische aspecten, hebben ingesteld naar de omstandigheden waaronder de invoer van leder uit Japan plaatsvindt.

Folglich leitete die Kommission am 9. April 1997 ein Untersuchungsverfahren (3) zur eingehenden Prüfung der durch die Bedingungen bei der Einfuhr von Leder nach Japan aufgeworfenen Sach- und Rechtsfragen ein.


4. De Commissie zal een diepgaand onderzoek verrichten naar het sociaal-economisch effect van de liberalisatie van de cabotage met eilanden, en vóór 1 januari 1997 een verslag hierover indienen bij de Raad.

(4) Die Kommission prüft die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Liberalisierung der Inselkabotage eingehend und legt dem Rat bis spätestens 1. Januar 1997 einen Bericht hierüber vor.


Zo zal in 1997 met een diepgaande hervorming worden gestart om haar werking te moderniseren en haar prestaties te verbeteren.

1997 wird eine tiefgreifende Reform eingeleitet, um ihre Arbeitsweise zu modernisieren und ihre Leistungsfähigkeit zu verbessern.


Jacques Santer heeft aldus aangekondigd dat in 1997 de Commissie met een diepgaande hervorming zal starten om haar werking te verbeteren.

Damit hat Jacques Santer angekündigt, daß die Kommission 1997 eine tiefgreifende Reform einleiten wird, um ihre Arbeitsweise zu verbessern.


BEHEERSDOELSTELLINGEN EN -STRATEGIEÕN VOOR DE PERIODE 1994-1997 CONCLUSIES VAN DE RAAD "Op basis van de conclusies van de Raad van 28 september 1994 heeft de Raad een diepgaand debat gehouden over de doelstellingen op middellange termijn, waarvan hij het belang voor het beheer van de bestanden heeft erkend.

BEWIRTSCHAFTUNGSZIELE UND -STRATEGIEN FÜR DEN ZEITRAUM 1994-1997 SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat hatte anhand der Schlußfolgerungen des Rates vom 28. September 1994 eine eingehende Aussprache über die mittelfristigen Ziele, deren Bedeutung für die Bewirtschaftung der Ressourcen er anerkannte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1997 diepgaande' ->

Date index: 2021-04-13
w