Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de door dit land afgekondigde sancties " (Nederlands → Duits) :

om te verhinderen dat personen van een niet-EU-land waaraan sancties zijn opgelegd de EU kunnen binnenkomen.

Einzelpersonen aus einem Drittstaat, der von Sanktionen betroffen ist, an der Einreise in die EU hindern.


om te verhinderen dat personen van een niet-EU-land waaraan sancties zijn opgelegd de EU kunnen binnenkomen.

Einzelpersonen aus einem Drittstaat, der von Sanktionen betroffen ist, an der Einreise in die EU hindern.


Naast de VN-sancties heeft de EU op 28 februari verdere beperkende maatregelen afgekondigd zoals een embargo op uitrusting die kan worden gebruikt voor binnenlandse repressie en autonome aanwijzingen in het kader van de reisbeperkingen en de bevriezing van tegoeden.

Zusätzlich zu den UNO-Sanktionen verabschiedete die EU am 28. Februar 2011 weitere restriktive Maßnahmen (z. B. Embargo auf zur internen Repression verwendbare Ausrüstung und Reisebeschränkungen für eigenständig von der EU bezeichnete Personen, deren Vermögen eingefroren wird).


In dit verband vindt de EU het opportuun om de specifieke situatie aan te pakken door het aan een land of deel daarvan, aan leden van de regering, aan personen, groepen of entiteiten opleggen van doelgerichte en gedifferentieerde sancties.

Diesbezüglich erachtet es die EU als angemessen, sich mit der spezifischen Situation durch die Verhängung gezielter und differenzierter Sanktionen gegen ein Land oder dessen Teile, Regierungsmitglieder, Personen, Gruppierungen oder Einheiten auseinanderzusetzen.


Dit verslag neemt in de praktijk het embargobeleid over dat door de VS krachtens de Helms-Burton Act tegen Cuba is ingesteld; door deze wet worden zelfs ondernemingen uit derde landen die handel drijven met de VS er onder meer toe verplicht zich aan de door dit land afgekondigde sancties te houden.

In der Praxis billigt der Bericht die Embargopolitik der USA gegen Kuba gemäß dem Helms-Burton-Gesetz, das u. a. Unternehmen aus Drittstaaten, die mit den USA Handel treiben, verpflichtet, sich an die von ihr verhängten Sanktionen zu halten.


23. verzoekt de Commissie om – ten behoeve van de handhaving van sancties in de betrokken regio – op permanente basis met de buurlanden van het land waaraan sancties zijn opgelegd, samen te werken, zowel bij de vaststelling van de aard van de sancties en de tenuitvoerlegging daarvan als bij de evaluatie van de effectiviteit van de sancties en van hun impact op het handelsbeleid van de gehele regio.

23. fordert die Kommission auf, bei der Durchsetzung von Sanktionen in einer bestimmten Region ständig mit den Nachbarländern des Landes zusammenzuarbeiten, gegen das die Sanktionen verhängt wurden, und dies sowohl bei der Festlegung der Art der Sanktionen als auch im Laufe ihrer Durchsetzung, der Bewertung der Wirksamkeit und ihrer Auswirkungen auf die Handelspolitik der gesamten weiteren Region.


29. is van mening dat het vooruitzicht van de ondertekening van een vrijhandelsovereenkomst met de regio waarin het bewuste land ligt, moet worden gebruikt als lok- en pressiemiddel en dat een land waaraan sancties zijn opgelegd in elk geval van een dergelijke overeenkomst moet worden uitgesloten;

29. ist der Ansicht, dass die Aussicht auf Unterzeichnung eines Freihandelsabkommens mit der Region, in dem sich ein Land, das Gegenstand von Sanktionen ist, befindet, als "Köder" und als Druckmittel genutzt werden muss, und dass ein Land, gegen das Sanktionen verhängt wurden, auf jeden Fall von einem solchen Abkommen auszuschließen ist;


Bij het toezenden van de beslissing die de geldelijke sanctie oplegt, moet het EU-land dat de sanctie oplegt een certificaat opsturen in de taal van het EU-land dat de beslissing uitvoert.

Bei der Übermittlung der Entscheidung über die Zahlung einer Geldstrafe oder Geldbuße muss das EU-Land, in dem die Entscheidung über die Zahlung einer Geldstrafe oder Geldbuße ergangen ist, eine Bescheinigung in der Amtssprache des EU-Landes, das die Entscheidung vollstreckt, übermitteln.


Is de Raad van mening dat de door de veertien staatshoofden en regeringsleiders genomen en door het Portugese voorzitterschap afgekondigde sancties tegen Oostenrijk het gewenste effect hebben gesorteerd?

Vertritt der Ratspräsident die Auffassung, daß die Sanktionen gegen Österreich, die von den Staats- und Regierungschefs der 14 übrigen Mitgliedstaaten beschlossen und von der portugiesischen Präsidentschaft bekannt gemacht wurden, die gewünschte Wirkung erzielt haben?


Is de Raad van mening dat de door de veertien staatshoofden en regeringsleiders genomen en door het Portugese voorzitterschap afgekondigde sancties tegen Oostenrijk het gewenste effect hebben gesorteerd?

Vertritt der Ratspräsident die Auffassung, daß die Sanktionen gegen Österreich, die von den Staats- und Regierungschefs der 14 übrigen Mitgliedstaaten beschlossen und von der portugiesischen Präsidentschaft bekannt gemacht wurden, die gewünschte Wirkung erzielt haben?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de door dit land afgekondigde sancties' ->

Date index: 2024-10-23
w