Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan het begin iets verduidelijken » (Néerlandais → Allemand) :

Verder wil ik direct aan het begin iets verduidelijken wat voor ons van cruciaal belang is: één keer in de vijf jaar worden wij verkozen en naar het Europees Parlement gestuurd door de Europese burgers, de mensen die belastingen en rechten betalen en die uiteindelijk deze begroting bepalen.

Zweitens, ich möchte von Anfang an etwas von großer Wichtigkeit für uns klarstellen: Einmal alle fünf Jahre werden wir von den europäischen Bürgerinnen und Bürgern gewählt und in das Europäische Parlament entsandt, von den Menschen also, die Steuern und Zölle zahlen und letztlich diesen Haushalt finanzieren.


De afschuwelijke gebeurtenissen in Parijs en Kopenhagen van begin dit jaar maken duidelijk dat er dringend iets moet gebeuren.

Die schrecklichen Ereignisse in Paris und Kopenhagen zu Beginn dieses Jahres haben deutlich gemacht, dass dringend gehandelt werden muss.


Deze tabel laat zien dat sinds het begin van het millennium en voor periodes variërend van iets meer dan één jaar tot bijna acht jaar, met enige verschillen voor de verschillende kartels, de tien ondernemingen prijsafspraken maakten, afnemers en markten verdeelden, offertes vervalsten en commercieel gevoelige informatie uitwisselden.

Wie aus der Tabelle ersichtlich ist, konzentrierten sich die zehn Unternehmen ab den frühen 2000er-Jahren für Zeiträume von etwas über einem Jahr bis zu fast acht Jahren und mit gewissen Unterschieden zwischen den einzelnen Kartellen auf die Abstimmung von Preisen, die Aufteilung von Kunden und Märkten, Submissionsabsprachen und den Austausch wirtschaftlich sensibler Informationen.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik wil iets verduidelijken: ik erken dat de garanties die de commissaris heeft geboden, duidelijk positief zijn ontvangen.

– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, ich möchte eine präzisierende Bemerkung machen: sicherlich sind die Garantien, die der Kommissar gegeben hat, positiv aufgenommen worden, und das muss ich anerkennen.


(EL) Naar aanleiding van de opmerkingen van mijn Griekse collega, de heer Papanikolaou, van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) moet ik even een puntje op de i zetten en iets verduidelijken dat voor mij in deze tijd van crisis, en vooral voor Griekenland erg belangrijk is.

(EL) Ich möchte die Gelegenheit nutzen, die Position meines griechischen Kollegen, Herrn Papanikolaou, von der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) aufzugreifen und folgende Punkte klarstellen, die ich in diesen Zeiten der Krise besonders für Griechenland für äußerst wichtig halte:


– Alvorens ik het woord geef aan onze rapporteur wil ik eerst iets verduidelijken aan mevrouw Doyle.

– Bevor ich das Wort an unsere Berichterstatterin übergebe, möchte ich für Avril Doyle einen Punkt klären.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag iets verduidelijken, want een van onze collega's heeft in een mondelinge stemverklaring gesteld dat er zaken in de resolutie voorkomen die er in werkelijkheid niet in staan.

– (FR) Herr Präsident! Ich möchte einfach etwas klarstellen, da einer meiner Kollegen in einer mündlichen Stimmerklärung verschiedene Dinge sagte und von bestimmten Bestimmungen behauptete, sie seien in der Entschließung enthalten, obwohl sie nicht darin enthalten sind.


Het verduidelijken van de rechten en verplichtingen van de gebruikers is een eerste prioriteit waar in 2008 iets aan zal worden gedaan.

Vorrangig ist hier die Klärung der Rechte und Pflichten der Nutzer, die 2008 vorgenommen werden soll.


De wijnproductie werd begin december geraamd op 157 miljoen hl, wat iets meer is dan in 1997 en 12 miljoen hl minder dan in 1996.

Die Weinerzeugung wurde Anfang Dezember auf 157 Mio. Hektoliter geschätzt, also auf etwas mehr als 1997 und auf 12 Mio. Hektoliter weniger als 1996.


Iets minder dan 90% van dit cijfer zijn schulden uit het Sovjet-tijdperk, die begin 1993 door Rusland zijn overgenomen.

Etwas weniger als 90 % davon stammen noch aus sowjetischer Zeit und wurden Anfang 1993 von Rußland übernommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het begin iets verduidelijken' ->

Date index: 2022-10-31
w