Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan hun gebrekkige erkenning binnen " (Nederlands → Duits) :

Tot slot biedt het Europees burgerinitiatief de regio's de kans iets te doen aan hun gebrekkige erkenning binnen de huidige institutionele structuur van de Unie.

Schließlich wird die Bürgerinitiative auch eine Chance für die Regionen darstellen, um mehr Anerkennung zu erhalten, als dies in der gegenwärtigen institutionellen Struktur der Union der Fall ist.


IV. - Controles en sancties Art. 16. De Minister kan de erkenning van een centrum geheel of gedeeltelijk intrekken wanneer : 1° de erkenningsvoorwaarden niet meer vervuld zijn; 2° het centrum binnen de termijnen de nodige inlichtingen of bewijsstukken gevraagd door de Administratie niet verstrekt; 3° de verstrekte opleidingen de bepalingen bedoeld bij of krachtens dit besluit niet naleven; 4° onregelmatigheden in de evaluaties of hun organisatie worden vastgesteld; 5° de controles belemmerd of belet worden door het centrum.

IV - Kontroll- und Strafmaßnahmen Art. 16 - Der Minister kann die Zulassung ganz oder teilweise entziehen, wenn: 1° die Bedingungen für die Zulassung nicht mehr erfüllt sind; 2° das Zentrum es unterlässt, die von der Verwaltung verlangten notwendigen Auskünfte oder Belege, fristgerecht zu übermitteln; 3° die erteilten Ausbildungen die im Rahmen oder infolge des vorliegenden Erlasses vorgesehenen Bestimmungen nicht einhalten; 4° bei den Bewertungen oder deren Durchführung Unregelmäßigkeiten festgestellt werden; 5° die Kontrollen vom Zentrum behindert oder verhindert werden.


Binnen zes maanden te rekenen van de inwerkingtreding van dit artikel bepaalt de Koning, op voorstel van de ministers die Volksgezondheid en Justitie tot hun bevoegdheid hebben, de voorwaarden en de procedure voor het verlenen van de erkenning.

Innerhalb von sechs Monaten nach dem Inkrafttreten des vorliegenden Artikels legt der König auf Vorschlag der für Volksgesundheit und Justiz zuständigen Minister die Bedingungen und das Verfahren für die Erteilung der Anerkennung fest.


een reeks opties onderzoeken voor de niet-erkenning binnen de EU van de wettelijke status van bedrijven die zijn opgericht in op de zwarte lijst geplaatste rechtsgebieden;

eine Reihe von Möglichkeiten für die Nichtanerkennung – innerhalb der EU – des Rechtsstatus von Unternehmen zu prüfen, die in auf der schwarzen Liste geführten Ländern oder Gebieten gegründet werden,


H. overwegende dat de gebrekkige erkenning door de bevolking van de prioriteiten inzake ontwikkelingssamenwerking in de nieuwe lidstaten moet worden aangepakt door middel van een overkoepelende communicatie- en voorlichtingsstrategie, zoals werd beklemtoond in de resolutie van het Europees Parlement van 13 maart 2008 over de uitdagingen van het EU-beleid inzake ontwikkelingssamenwerking voor de nieuwe lidstaten, en dat het TRIALOG-programma hierin een ondersteunende rol vervult; en overwegende dat het DEEEP-programma ingaat op de in dezelfde resolutie gedane oproep voor méér voorlichting over en bewustmaking van on ...[+++]

H. in der Erwägung, dass TRIALOG eine übergreifende Kommunikations- und Informationsstrategie entwickelt hat, um dem Mangel an öffentlicher Anerkennung der Prioritäten der Entwicklungszusammenarbeit in den neuen Mitgliedstaaten zu begegnen, und so die Forderung des Parlaments in seiner Entschließung vom 13. März 2008 zu der Politik der Entwicklungszusammenarbeit der Europäischen Union als Herausforderung für die neuen Mitgliedstaaten erfüllt hat und dass DEEEP eine verstärkte Entwicklungserziehung und Sensibilisierung im europäische ...[+++]


Wil men hierin slagen, dan moeten er alomvattende strategieën worden uitgestippeld die het probleem vanuit verschillende invalshoeken benaderen, zoals gebrek aan kwaliteitsonderwijs, laag gezinsinkomen en de arbeidssituatie van de ouders, onvoldoende toegang tot kwaliteitsdiensten, alsook tot degelijke huisvesting, en veelal gebrekkige erkenning van de rechten van kinderen.

Wenn hier Erfolge erzielt werden sollen, müssen umfassende Strategien entwickelt werden, die die verschiedenen Aspekte des Problems angehen, wie beispielsweise Qualität der Ausbildung, niedriges Familieneinkommen und Beschäftigungsstatus der Eltern, unzureichender Zugang zu Qualitätsdienstleistungen, u.a. zu angemessenem Wohnraum, und oft unzureichende Anerkennung der Rechte der Kinder.


De nationale systemen voor het luchtverkeersbeheer zijn nauwelijks geïntegreerd, terwijl de introductie van operationele en technische ideeën voor het verkrijgen van de nodige extra capaciteit langzaam verloopt. Dat is het gevolg van de fragmentatie van de markt voor systemen en de daarmee samenhangende gebrekkige samenwerking binnen de industrie.

Das geringe Integrationsniveau der nationalen Flugverkehrsmanagementsysteme und die schleppende Einführung von Technologie- und Betriebskonzepten, die erforderlich sind, um die angestrebte zusätzliche Kapazität zu erreichen, sind das Ergebnis der Zersplitterung des Systemmarktes und der daraus folgenden mangelnden industriellen Zusammenarbeit.


Dit hield verband met gebrekkige interne controles binnen deze organisaties, en wijst erop dat de Commissie het toezicht op en de controle en audit van deze organisaties alomvattend moet aanpakken.

Dies ist auf die unzulänglichen internen Kontrollen dieser Einrichtungen zurückzuführen und zeigt die Notwendigkeit eines umfassenden Ansatzes der Kommission für deren Überwachung, Kontrolle und Prüfung.


te zorgen voor erkenning in het land van oorsprong, voor academische doeleinden, van de in het gastland doorgebrachte studieperiode. Daartoe dient het gebruik van het Europees studiepuntenoverdrachtsysteem (ECTS (European Credit Transfer System)) te worden aangemoedigd. Dit systeem is gebaseerd op doorzichtigheid van de studieprogramma's en waarborgt de erkenning van academische verworvenheden dankzij een van tevoren tussen de stud ...[+++]

zu gewährleisten, dass die im Aufnahmestaat absolvierten Studienzeiten im Herkunftsland anerkannt werden . Daher sollte die Nutzung des ECTS (European Credit Transfer System) gefördert werden, das auf der Transparenz der Studiengänge basiert und die Anerkennung der Studienleistungen durch einen Vertrag garantiert, der vorher zwischen dem Studierenden und den Lehranstalten im Herkunfts- und im Aufnahmestaat geschlossen wird. In diesem Zusammenhang sollten geeignete Maßnahmen ergriffen werden, damit die für die Anerkennung der Studienleistungen zuständigen ...[+++]


Vooral vanwege de verschillende rechtsgrondslagen en de specifieke doelstellingen moet "erkenning" vanuit twee complementaire invalshoeken behandeld worden : - ten eerste, de erkenning van diploma's voor beroepsdoeleinden, die op communautair niveau gestalte heeft gekregen door de aanneming van richtlijnen van de Raad tot invoering van stelsels voor de erkenning van de diploma's welke noodzakelijk zijn voor de uitoefening van de ber ...[+++]

Wegen der unterschiedlichen Rechts- grundlagen und der spezifischen Ziele ist die Frage der "Anerkennung" unter zwei komplementären Aspekten zu behandeln, nämlich - zum einen dem der Anerkennung von Diplomen zu beruflichen Zwecken, die auf Gemeinschaftsebene durch die Annahme von Richtlinien des Rates verwirklicht worden ist, mit denen Regelungen für die Anerkennung von Diplomen eingeführt wurden, die für die Ausübung reglementierter Berufe innerhalb der Europäischen Union erforderlich sind, und - zum anderen dem der Anerkennung von A ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan hun gebrekkige erkenning binnen' ->

Date index: 2023-09-29
w