Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan sociaaleconomische behoeften tegemoet » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast moeten plaatselijke actoren en autoriteiten verantwoordelijk worden gemaakt voor de tenuitvoerleggingsstrategieën op plaatselijk niveau, teneinde ervoor te zorgen dat aan sociaaleconomische behoeften tegemoet wordt gekomen op een niveau dat zo dicht mogelijk bij de burgers staat.

Überdies sollte die Umsetzung von Strategien auf lokaler Ebene unter die Zuständigkeit lokaler Akteure und Gebietskörperschaften fallen, um sicherzustellen, dass auf wirtschaftliche und soziale Bedürfnisse möglichst bürgernah eingegangen wird.


Om aan de verschillende behoeften tegemoet te kunnen komen is flexibiliteit bij de realisering van de doelstellingen vereist.

Um den unterschiedlichen Erfordernissen gerecht zu werden, sind die Ziele flexibel umzusetzen.


(c) in onderwijs en opleiding op master- en doctorniveau en in beroepsopleidingen te voorzien in vakken die kunnen tegemoetkomen aan de toekomstige Europese sociaaleconomische behoeften en aan de behoeften van de arbeidsmarkt in de Unie en die het in de Unie aanwezige talent doen toenemen en toptalenten aantrekken en vasthouden; de ontwikkeling van voor innovatie noodzakelijke vaardigheden en betere management- en ondernemersvaardigheden, alsook de mobiliteit van onderzoekers en studenten te bevorderen, inclusief ondersteuning van de ...[+++]

(c) Aus- und Weiterbildungstätigkeiten auf Master- und Promotionsebene sowie Berufsbildungskurse in Fachgebieten, die einen künftigen sozioökonomischen Bedarf in Europa decken und den Erfordernissen des Arbeitsmarkts der Union Rechnung tragen, das Angebot an qualifiziertem Personal in der EU verbessern, hoch talentierte Kräfte gewinnen und binden, die Entwicklung innovationsorientierter Kompetenzen fördern und Managementkompetenzen und unternehmerische Fähigkeiten sowie die Mobilität von Forschern und Studierenden verbessern können, e ...[+++]


Daarbij wordt rekening gehouden met de toekomstige spectrumbehoeften o.m. voor de lange termijn, op basis van de behoeften van consumenten, gemeenschappen, bedrijven en exploitanten en met de mogelijkheid aan die behoeften tegemoet te komen.

Dabei sind – ausgehend von der Nachfrage der Verbraucher, Kommunen, Unternehmen und Betreiber – der künftige Frequenzbedarf, einschließlich des langfristigen Bedarfs, und die Möglichkeiten seiner Deckung zu berücksichtigen.


Daarbij wordt rekening gehouden met de toekomstige spectrumbehoeften o.m. voor de lange termijn, op basis van de behoeften van consumenten, gemeenschappen, bedrijven en exploitanten en met de mogelijkheid aan die behoeften tegemoet te komen.

Dabei sind – ausgehend von der Nachfrage der Verbraucher, Kommunen, Unternehmen und Betreiber – der künftige Frequenzbedarf, einschließlich des langfristigen Bedarfs, und die Möglichkeiten seiner Deckung zu berücksichtigen.


Daarbij wordt rekening gehouden met de toekomstige spectrumbehoeften o.m. voor de lange termijn, op basis van de behoeften van consumenten, gemeenschappen, bedrijven en exploitanten en met de mogelijkheid aan die behoeften tegemoet te komen.

Dabei sind – ausgehend von der Nachfrage der Verbraucher, Kommunen, Unternehmen und Betreiber – der künftige Frequenzbedarf, einschließlich des langfristigen Bedarfs, und die Möglichkeiten seiner Deckung zu berücksichtigen.


Het plan onderstreept hoe belangrijk de versnelde invoering van de elektronische overheid (of "e-overheid".*) in Europa is om een aantal problemen op te lossen en aan een aantal behoeften tegemoet te komen. Deze problemen en behoeften zijn:

Der Aktionsplan unterstreicht die große Bedeutung, die der beschleunigten Einführung elektronischer Behördendienste („E-Government".*) in Europa zukommt, um bestimmte Herausforderungen und Anforderungen zu bewältigen:


Als een passagier gewond raakt of om het leven komt, moet de luchtvaartmaatschappij binnen 15 dagen nadat de schadevergoedingsgerechtigde geïdentificeerd is, een voorschot uitbetalen om aan de onmiddellijke economische behoeften tegemoet te komen.

Wird ein Fluggast getötet oder verletzt, hat das Luftfahrtunternehmen innerhalb von 15 Tagen nach Feststellung der schadensersatzberechtigten Person eine Vorschusszahlung zu leisten, um die unmittelbaren wirtschaftlichen Bedürfnisse zu decken.


Hoe kan Europa het best de menselijke, industriële en financiële capaciteiten aantrekken om deze technologieën te ontwikkelen en toe te passen en zo de maatschappelijke behoeften tegemoet te komen en zijn concurrentiepositie te verstevigen-

Wie kann Europa die notwendigen Humanressourcen, Industriekapazitäten und Finanzen anziehen, um diese Technologien optimal zu gestalten und zu nutzen, den Bedürfnissen der Gesellschaft gerecht zu werden und ihre Wettbewerbsfähigkeit zu steigern-


Om aan deze uiteenlopende behoeften tegemoet te komen, dient de RBD te voorzien in een functionele benadering van de regulering van het risico veeleer dan voorschriften vast te stellen die een bestaand institutioneel bestel weerspiegelen.

Um diesen unterschiedlichen Bedürfnissen Rechnung zu tragen, sollten die ISD-Bestimmungen einen funktionellen Ansatz enthalten, der eher auf die Regulierung von Risiken als auf die Festschreibung von Bestimmungen ausgerichtet ist, die das vorhandene institutionelle Umfeld berücksichtigen.


w