Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over sociale ondernemingen
Adviseren over sociale ondernemingen
Afspraak tussen ondernemingen
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Concentratie
Concentratie van maatschappijen
Concentratie van ondernemingen
Economische concentratie
Gemeenschappelijke ondernemingen
Joint ventures
Milieueconomie van ondernemingen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Raad geven over sociale ondernemingen
Samenwerking tussen ondernemingen
Samenwerkingsverbanden
Toenadering tussen ondernemingen
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Traduction de «aan zestien ondernemingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

zwischenbetriebliche Zusammenarbeit [ europäische Kooperationsvereinigung | überbetriebliche Zusammenarbeit | Unternehmenskooperation | Unternehmensnetz | Unternehmensvereinigung ]


raad geven over sociale ondernemingen | advies geven over sociale ondernemingen | adviseren over sociale ondernemingen

über soziale Unternehmen beraten


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]


economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]

Konzentration wirtschaftlicher Macht [ Konzentration | Unternehmenskonzentration | wirtschaftliche Konzentration ]


behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

den Bedarf von Unternehmen beurteilen


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

Belgischer Arbeitgeberverband | FEB [Abbr.]


milieueconomie van bedrijven/ondernemingen | milieueconomie van ondernemingen

Umweltökonomie (betrieblich)


Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen en Landbouw

Minister der Kleinen und Mittleren Betriebe und der Landwirtschaft


joint ventures | gemeenschappelijke ondernemingen | samenwerkingsverbanden

Gemeinschaftsunternehmen | Joint Ventures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij koninklijk besluit van 10 december 2012 « tot vaststelling van de opzeggingstermijnen voor de werklieden, waarop artikel 65/1 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten van toepassing is, van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor het bouwbedrijf ressorteren (PC 124) », dat in werking is getreden op 1 januari 2013, werden de opzeggingstermijnen voor die arbeiders bepaald als volgt : « Art. 3. In afwijking van de bepalingen van artikel 59, tweede en derde lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten wordt, wanneer de opzegging van de werkgever uitgaat, de te geven opzeggingste ...[+++]

Durch den königlichen Erlass vom 10. Dezember 2012 « zur Festlegung der Kündigungsfristen für die Arbeiter, auf die Artikel 65/1 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge Anwendung findet, der Unternehmen, die der paritätischen Kommission für das Bauwesen angehören (PK 124) », der am 1. Januar 2013 in Kraft getreten ist, wurden die Kündigungsfristen für diese Arbeiter wie folgt festgelegt: « Art. 3. In Abweichung von den Bestimmungen von Artikel 59 Absätze 2 und 3 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträg ...[+++]


Ik heb zojuist de situatie in twee van de grootste lidstaten in Europa voor het voetlicht gebracht, omdat tegen 2020 voor nog eens zestien miljoen banen een hoge opleiding vereist zal zijn. Het Europees Sociaal Fonds zal in de periode 2007-2013 bijvoorbeeld 13,5 miljoen euro steken in het promoten van aanpasbaarheidsmaatregelen voor werknemers en ondernemingen.

Ich habe gerade die Situation in zwei der größten Mitgliedstaaten in Europa herausgestellt, denn bis zum Jahr 2020 werden weitere 16 Millionen Arbeitsplätze hohe Qualifikationen erfordern. Beispielsweise wird der Europäische Sozialfonds zwischen 2007 und 2013 13,5 Mio. EUR ausgeben, um Anpassungsmaßnahmen für Arbeitnehmer und Unternehmen zu fördern.


Hoewel de maatregelen van alle zestien lidstaten die overeenkomstig de aanbeveling van de Commissie specifieke nationale maatregelen hebben vastgesteld, op kredietinstellingen van toepassing zijn, hebben slechts zeven lidstaten (BE, FR, HU, LT, LV, NL en SE) nationale maatregelen aangenomen die voor alle financiële ondernemingen uit de gehele financiëledienstensector gelden.

Alle sechzehn Mitgliedstaaten, die der Empfehlung der Kommission entsprechende Maßnahmen verabschiedet haben, haben Kreditinstitute dabei einbezogen, jedoch nur sieben Mitgliedstaaten (BE, FR, HU, LT, LV, NL, SE) verabschiedeten Maßnahmen, die für die Finanzinstitute des gesamten Finanzdienstleistungssektors gelten.


De Europese Commissie heeft voor 290,71 miljoen EUR geldboeten opgelegd aan zestien ondernemingen die verboden afspraken op de markt voor kunststof industriezakken hadden gemaakt. Daarmee hadden zij duidelijk de regels van het EG-Verdrag overtreden die kartels en andere concurrentiebeperkende praktijken verbieden (artikel 81).

Die Europäische Kommission hat gegen 16 Unternehmen Geldbußen von 290,71 Mio. EUR wegen der Beteiligung an einem illegalen Kartell auf dem Markt für Industriesäcke aus Kunststoff verhängt, das eindeutig gegen die Vorschriften des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft verstößt, die restriktive Absprachen und aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen untersagen (Artikel 81).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontwikkeling van deze vooruitzichten in deze eerste periode van vijftien of zestien maanden is nog niet in het verslag verwerkt, maar met de in het kader van deze nieuwe perspectieven gelanceerde nieuwe financieringsinstrumenten zal deze samenwerking blijven plaatsvinden en zal zij op veel gebieden ambitieuzer en effectiever worden: bij het beleid betreffende onderzoek en ontwikkeling, regionale ontwikkeling, trans-Europese netwerken, steun voor kleine en middelgrote ondernemingen ...[+++]

Die Entwicklung dieser Vorausschau in dieser Anfangsperiode von 15 oder 16 Monaten ist noch nicht im Bericht berücksichtigt, doch mit den neuen Finanzierungsinstrumenten, die dank dieser neuen Vorausschau eingeführt wurden, wird diese Zusammenarbeit fortgesetzt und in vielen Bereichen anspruchsvoller und effektiver werden: in Forschung und Entwicklung, in der regionalen Entwicklung, in den transeuropäischen Netzen, in der Unterstützung für kleine und mittlere Unternehmen usw ...[+++]


In mijn eigen land is dat ongeveer zestien procent, en dat heeft gevolgen voor kleine ondernemingen in rurale gebieden, in het bijzonder in de regio waar ik vandaan kom.

In meiner Heimat beläuft er sich auf etwa 16 %, und davon sind kleine Unternehmen in ländlichen Gebieten betroffen, besonders in der Region, aus der ich stamme.


De ondernemingen zullen in de toekomst niet langer geconfronteerd worden met zestien verschillende wetgevingen maar met slechts het Gemeenschapsrecht wanneer hun transacties gevolgen sorteren voor het handelsverkeer.

Die Unternehmen haben es daher in Zukunft nicht mehr mit sechzehn verschiedenen Rechtsordnungen zu tun, sondern nur noch mit dem Gemeinschaftsrecht, wenn ihre Aktivitäten die Handelsbeziehungen zwischen den Mitgliedstaaten berühren.


Gezien het belang dat de Europese Unie hecht aan de essentiële rol van de meer dan zestien miljoen ambachtelijke en kleine ondernemingen bij het scheppen van werkgelegenheid, heeft de Europese Commissie een verslag opgesteld over de resultaten van de tweede Europese conferentie van het ambacht en de kleine ondernemingen.

Für die Europäische Union spielen die über 16 Millionen Handwerksbetriebe und kleinen Unternehmen im Zusammenhang mit der Schaffung von Arbeitsplätzen eine ganz zentrale Rolle. Aus diesem Grund hat die Europäische Kommission einen Bericht über die Ergebnisse der Zweiten Europäischen Konferenz für Handwerk und kleine Unternehmen ausgearbeitet.


In de zestien door de Commissie goedgekeurde gevallen is voldaan aan de gestelde voorwaarden, namelijk dat de steunontvangende ondernemingen : - vóór 1 januari 1991 rechtspersoonlijkheid verkregen hebben, - sinds 1 januari 1991 geen wijziging meer hebben gebracht in hun produktenpakket en installaties, - tot begin 1994 in bedrijf zijn geweest.

Die sechzehn von der Kommission genehmigten Fälle erfüllen die festgelegten Kriterien, d.h. die Empfängerunternehmen - haben ihre Rechtspersönlichkeit vor dem 1. Januar 1991 erlangt; - haben ihre Produktions- und Anlagenstruktur seit dem 1. Januar 1991 nicht geändert; - waren bis Anfang 1994 in Betrieb.


In aansluiting op hetgeen Karel Van Miert op 7 november jongstleden heeft voorgelegd aan de Industrieraad van de Vijftien, heeft de Europese Commissie het licht op groen gezet voor een pakket steunmaatregelen ten bedrage van zo'n 258 miljard lire (ongeveer 130 miljoen ecu) ten behoeve van de sluiting van 2,5 miljoen ton produktiecapaciteit van zestien onafhankelijke ondernemingen in Noord-Italië, hoofdzakelijk gevestigd in de omgeving van Brescia.

Unmittelbar nach den Vorlagen Karel van Mierts bei den Ministern für Industrie der Fünfzehn am 7. November hat die Europäische Kommission soeben grünes Licht für ein Beihilfepaket von rund 258 Mrd. LIT - d.h. etwa 130 Mio. ECU - als Ausgleich für den Abbau von 2,5 Mio. t Kapazitäten, die sich auf sechzehn unabhängige Unternehmen in Norditalien verteilen - die meisten davon mit Standort in der Region von Brescia - erteilt.


w