Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correctiemaatregel
Corrigerende aangifte
Corrigerende actie
Corrigerende acties beheren
Corrigerende contactlens
Corrigerende lenzen verstrekken
Corrigerende lenzen voorschrijven
Corrigerende maatregel
Plan van corrigerende maatregelen
Schengencatalogus

Traduction de «aanbevelingen voor corrigerende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correctiemaatregel | corrigerende actie | corrigerende maatregel

Abhilfemaßnahme


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken






corrigerende acties beheren

Korrekturmaßnahmen steuern




corrigerende lenzen voorschrijven

Sehhilfen verschreiben


plan van corrigerende maatregelen

Plan zu Abhilfemaßnahmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is de taak van de Commissie om in vervolg op een evaluatie het verslag goed te keuren en aanbevelingen voor corrigerende maatregelen te doen om de geconstateerde tekortkomingen aan te pakken, die a posteriori door de Raad moeten worden goedgekeurd.

Es wird der Kommission obliegen, den Bericht nach der Evaluierung anzunehmen und Empfehlungen für Korrekturmaßnahmen zur Bekämpfung der aufgezeigten Mängel vorzuschlagen, die im Anschluss vom Rat angenommen werden müssen.


Het Parlement zal tijdens het hele proces worden geïnformeerd en heeft toegang tot alle relevante documenten, waaronder de risicoanalyse van Frontex, het meerjarig en jaarlijks evaluatieprogramma, de evaluatierapporten, de aanbevelingen voor corrigerende maatregelen en de actieplannen voor de aanpak van ontdekte tekortkomingen.

Das Parlament wird im Laufe des Prozesses stets informiert und hat Zugang zu allen relevanten Dokumenten, zu denen die Risiko-Analyse von Frontex, das mehrjährige und jährliche Evaluierungsprogramm, die Evaluierungsberichte, die Empfehlungen über Korrekturmaßnahmen und die Aktionspläne zur Beseitigung der aufgezeigten Mängel gehören.


Teneinde de daadwerkelijke eerbiediging en het volledige genot van mensenrechten in de Raad van Europa-regio te bevorderen, voert de Commissaris voor de Mensenrechten op onafhankelijke en onpartijdige wijze een beoordeling uit van de concrete mensenrechtensituatie in elke lidstaat en doet, indien van toepassing, aanbevelingen over corrigerende maatregelen.

Im Zuge der Förderung der wirksamen Einhaltung und umfassenden Inanspruchnahme von Menschenrechten in den Mitgliedstaaten des Europarates ist der Menschenrechtskommissar als unabhängige und unparteiische Institution bestrebt, die konkrete Menschenrechtslage in den einzelnen Mitgliedstaaten einzuschätzen, auf Probleme zu reagieren und gegebenenfalls Ratschläge für Abhilfemaßnahmen zu erteilen.


Op grond van de bevindingen van de uitgebreide evaluaties en een voorstel voor aanbevelingen van de Commissie kan de Raad in het kader van het preventieve of het corrigerende deel van de procedure aanbevelingen doen aan de betrokken lidstaten.

Der Rat kann auf der Grundlage der Ergebnisse der eingehenden Überprüfungen und auf Vorschlag der Kommission Empfehlungen gemäß der präventiven oder der korrektiven Komponente des Verfahrens an die betreffenden Mitgliedstaaten richten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Het nalaten door een lidstaat een plan met corrigerende maatregelen op te stellen overeenkomstig de aanbevelingen van de Raad in artikel 8, lid 2, van die verordening, dat bepaalt dat het door de lidstaat voorgelegde plan met corrigerende maatregelen niet volstaat, zelfs na de eerste aanbeveling van de Raad betreffende wijziging van het plan met corrigerende maatregelen, moet eveneens als regel met een jaarlijkse boete worden bestraft tot de Raad h ...[+++]

(9) Darüber hinaus sollte auch das Versäumnis des Mitgliedstaats, einen Korrekturplan im Einklang mit den Ratsempfehlungen des Artikels 8 Absatz 2 jener Verordnung aufzustellen, in denen festgestellt wird, dass der Mitgliedstaat einen unzureichenden Korrekturmaßnahmenplan selbst nach der ersten Empfehlung des Rates zur Änderung seines Korrekturmaßnahmenplans vorgelegt hat, grundsätzlich so lange mit einer jährlichen Geldbuße geahndet werden, bis der Rat feststellt, dass der Mitgliedstaat einen Korrekturmaßnahmenplan vorgelegt hat, mit dem seine Empfehlungen hinreichend umgesetzt werden.


(8) Het nalaten gevolg te geven aan de aanbevelingen van de Raad in artikel 10, lid 4, van Verordening (EU) nr/2011 om buitensporige macro-economische onevenwichtigheden aan te pakken, moet als regel met een rentedragend deposito worden bestraft dat wordt omgezet in een jaarlijkse boete als de lidstaat geen corrigerende maatregelen neemt en de Raad een tweede aanbeveling aanneemt in dezelfde procedure vanwege buitensporige onevenwichtigheid, tot de Raad heeft uitgemaakt dat er corrigerende maatregelen zijn getroffen om gevolg te geven ...[+++]

(8) Die Nichtbefolgung von Ratsempfehlungen gemäß Artikel 10 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr/2011 zur Behebung übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte sollte grundsätzlich so lange mit einer verzinslichen Einlage – die in eine jährliche Geldbuße umgewandelt wird, wenn der Mitgliedstaat keine Korrekturmaßnahmen ergreift und der Rat eine zweite Empfehlung innerhalb des gleichen Verfahrens bei einem Ungleichgewicht annimmt – geahndet werden, bis der Rat feststellt, dass der Mitgliedstaat Korrekturmaßnahmen zur Befolgung seiner Empfehlungen ergriffen hat.


Voor Hongarije geldt sinds juli 2004 de buitensporigtekortprocedure en het heeft sindsdien een aantal aanbevelingen van de Raad voor corrigerende maatregelen ontvangen.

Seit Juli 2004 läuft ein Defizitverfahren gegen Ungarn, das seitdem vom Rat eine Reihe von Empfehlungen zu den einzuleitenden Korrekturmaßnahmen erhalten hat.


De buitensporigtekortprocedures tegen beide lidstaten zijn ingesteld sinds juli 2009. De Raad heeft toen aanbevelingen gedaan met betrekking tot de te nemen corrigerende maatregelen maar heeft voor beide gevallen inmiddels de termijn waarbinnen de correctie van het overheidstekort moet plaatsvinden, verlengd van 2011 naar 2012.

Gegen beide Mitgliedstaaten laufen die Verfahren wegen übermäßiger Defizite seit Juli 2009, als der Rat Empfehlungen für Korrekturmaßnahmen an sie richtete; mittlerweile hat der Rat die Frist für die Korrektur des Defizits allerdings in beiden Fällen von 2011 auf 2012 verlängert.


In de tot die lidstaten gerichte aanbevelingen betreffende te nemen corrigerende maatregelen, stelde de Raad dat de tekorten uiterlijk in 2012 in België en Italië en uiterlijk in 2013 in Tsjechië, Duitsland, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Slovenië en Slowakije onder de drempel van 3% van het bbp moesten worden teruggebracht.

In den an diese Staaten gerichteten Empfehlungen für Korrekturmaßnahmen hatte der Rat für Bel­gien und Italien spätestens das Jahr 2012 und für die Tschechische Republik, Deutschland, die Nie­derlande, Österreich, Portugal, Slowenien und die Slowakei das Jahr 2013 als Zielvorgabe für die Senkung des Defizits unter 3 % des BIP festgelegt.


3. De Raad constateert met genoegen dat de Commissie bereid is gevolg te geven aan de aanbevelingen van de Rekenkamer en corrigerend op te treden, met name tegen bureaucratie en administratieve rompslomp".

Der Rat begrüßt die Bereitschaft der Kommission, den Empfehlungen des Rechnungshofs Rechnung zu tragen und Abhilfemaßnahmen, insbesondere im Hinblick auf die Verringerung des Verwaltungsaufwands und der verwaltungstechnischen Komplexität, zu ergreifen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen voor corrigerende' ->

Date index: 2024-08-14
w