Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangemoedigd om deel te nemen aan bestaande mvo-initiatieven » (Néerlandais → Allemand) :

63. dringt er op aan dat het Europees Jaar van het burgerschap 2013 een specifiek onderdeel over burgerschap van bedrijven omvat, waarbij ondernemers en zakenmensen worden aangemoedigd om deel te nemen aan bestaande MVO-initiatieven in de lidstaten en om op EU-niveau het concept van een „goede bedrijfsburger” te bevorderen en te ontwikkelen;

63. fordert, dass sich das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger 2013 in einem besonderen Themenbereich auch der Bürgerschaft in der Geschäftswelt widmet und die Unternehmer und Geschäftsleute dazu aufgefordert werden, sich gemeinsam mit existierenden SVU-Initiativen in den Mitgliedstaaten und auf EU-Ebene zur Förderung und Entwicklung des Konzepts eines „mustergültigen unternehmerisch aktiven Bürgers“ zu engagieren;


65. dringt er op aan dat het Europees Jaar van het burgerschap 2013 een specifiek onderdeel over burgerschap van bedrijven omvat, waarbij ondernemers en zakenmensen worden aangemoedigd om deel te nemen aan bestaande MVO-initiatieven in de lidstaten en om op EU-niveau het concept van een "goede bedrijfsburger" te bevorderen en te ontwikkelen;

65. fordert, dass sich das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger 2013 in einem besonderen Themenbereich auch der Bürgerschaft in der Geschäftswelt widmet und die Unternehmer und Geschäftsleute dazu aufgefordert werden, sich gemeinsam mit existierenden SVU-Initiativen in den Mitgliedstaaten und auf EU-Ebene zur Förderung und Entwicklung des Konzepts eines „mustergültigen unternehmerisch aktiven Bürgers“ zu engagieren;


Bovendien heeft zij de sector aangemoedigd om deel te nemen aan bestaande communautaire programma's, bijvoorbeeld aan het zevende kaderprogramm voor onderzoek en ontwikkeling of het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie.

Sie hat die Textilbranche aufgefordert, sich an den einschlägigen Gemeinschaftsprogrammen zu beteiligen, zum Beispiel am 7. Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung oder am Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation.


* Verdere intensivering van de uitwisselingen tussen personen door gebruik te maken van samenwerkingsactiviteiten waarmee de banden tussen Europese en Chinese NGO's en maatschappelijke organisaties aangehaald worden, door het versterken van de contacten met universiteiten die cursussen op het gebied van Europese Studies aanbieden, en het ontwikkelen van culturele, educatieve en onderzoeksinitiatieven in het kader van bestaande of geplande EU-programma's zoals en Erasmus World, en de Marie Curie-beurzen, waarbij studenten, onderzoekers en Chinese universiteiten aangemoedigd worden de ...[+++]

* Verstärkte zwischenmenschliche Kontakte und Förderung der Kontakte zwischen europäischen und chinesischen regierungsunabhängigen Organisationen und sozialen Einrichtungen, Verstärkung der Kontakte zu Hochschulen, die Europa-Studien in ihrem Lehrprogramm haben, sowie Entwicklung von kulturellen, Bildungs- und Forschungsinitiativen im Rahmen bereits bestehender oder geplanter EU-Programme wie Erasmus World und Marie Curie Stipendien, wobei Studenten, Forscher und chinesische Universitäten zur Teilnahme an solchen Programmen zu ermutigen sind.


Europese betrokkenen worden derhalve aangemoedigd deel te nemen aan de bestaande en nieuwe fora om te zorgen voor de nodige vooruitgang op dit en aanverwante gebieden.

Europäische Interessengruppen werden ermutigt, in bestehenden und neuen Foren aktiv zu werden und den erforderlichen Fortschritt in diesen und anderen Bereichen zu gewährleisten.


Wij willen onze belangrijkste handelspartners aansporen om zich bij bestaande sectorale initiatieven voor harmonisatie van de regelgeving, zoals die van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE) wat de regelgeving voor auto's betreft, aan te sluiten en de toepassing van de geharmoniseerde voorschriften te bevorderen, en tevens om actief deel te nemen aan de ontwikkeling van internationale normen of gezamenlijke benaderingen voor regelgeving in talrijke sectoren.

Wir werden darauf drängen, dass unsere wichtigsten Handelspartner sich den existierenden sektorbezogenen Initiativen zur Regulierungskonvergenz anschließen, z. B. den Regulierungsvorhaben der Wirtschaftskommission für Europa der Vereinten Nationen (UN/ECE) im Kraftfahrzeugbereich, und deren Nutzung fördern und sich aktiv an der Ausarbeitung internationaler Normen oder gemeinsamer Regulierungsansätze in einer Vielzahl von Wirtschaftszweigen beteiligen.


Bovendien heeft zij de sector aangemoedigd om deel te nemen aan bestaande communautaire programma's, bijvoorbeeld aan het zevende kaderprogramm voor onderzoek en ontwikkeling of het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie.

Sie hat die Textilbranche aufgefordert, sich an den einschlägigen Gemeinschaftsprogrammen zu beteiligen, zum Beispiel am 7. Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung oder am Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation.


6. meent dat de geloofwaardigheid van vrijwillige MVO-initiatieven voorts afhankelijk is van een expliciete bereidheid om bestaande, internationaal overeengekomen normen en beginselen in het beleid op te nemen, alsook van een benadering met meer betrokken partijen, zoals aanbevolen door het Multistakeholder Forum (MSF) van de EU ...[+++]

6. ist der Auffassung, dass die Glaubwürdigkeit freiwilliger CSR-Maßnahmen weiterhin von der Verpflichtung zur Übernahme der bestehenden, international vereinbarten Normen und Grundsätze und von einem Multi-Stakeholder-Ansatz abhängt, wie vom MSF empfohlen, sowie von der Durchführung einer unabhängigen Überwachung und Überprüfung;


6. meent dat de geloofwaardigheid van vrijwillige MVO-initiatieven voorts afhankelijk is van een expliciete bereidheid om bestaande, internationaal overeengekomen normen en beginselen in het beleid op te nemen, alsook van een benadering met meer betrokken partijen, zoals aanbevolen door het Multistakeholder Forum (MSF) van de EU ...[+++]

6. ist der Auffassung, dass die Glaubwürdigkeit freiwilliger CSR-Maßnahmen weiterhin von der Verpflichtung zur Übernahme der bestehenden, international vereinbarten Normen und Grundsätze und von einem Multi-Stakeholder-Ansatz abhängt, wie vom MSF empfohlen, sowie von der Durchführung einer unabhängigen Überwachung und Überprüfung;


6. meent dat de geloofwaardigheid van vrijwillige MVO-initiatieven voorts afhankelijk is van een expliciete bereidheid om bestaande, internationaal overeengekomen normen en beginselen in het beleid op te nemen, alsook van een benadering met meer betrokken partijen, zoals aanbevolen door het Multistakeholder Forum (MSF) van de EU ...[+++]

6. ist der Auffassung, dass die Glaubwürdigkeit freiwilliger CSR-Maßnahmen weiterhin von der Verpflichtung zur Übernahme der bestehenden, international vereinbarten Normen und Grundsätze und zu einem Multi-Stakeholder-Ansatz abhängt, wie vom Multi-Stakeholder-Forum der EU (MSF) empfohlen; dasselbe gilt für die Durchführung einer unabhängigen Überwachung und Überprüfung; empfiehlt die Schaffung eines solchen Mechanismus auf europäischer Ebene;


w