Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangenomen amendementen goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

Het merendeel van deze amendementen wordt niet betwist of werd door een absolute meerderheid goedgekeurd. Op basis van dit mandaat heeft de rapporteur in totaal 33 amendementen ingediend. Het zijn de voornaamste in eerste lezing aangenomen amendementen die niet in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad werden opgenomen.

Auf der Grundlage dieses Mandats hat die Berichterstatterin insgesamt 33 Änderungsanträge eingebracht, die die wichtigsten in erster Lesung angenommenen und nicht in den gemeinsamen Standpunkt des Rates aufgenommenen Änderungen aufgreifen.


De Raad heeft een richtlijn over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's aangenomen (PE-CONS 3618/07) en heeft daarbij alle door het Europees Parlement in tweede lezing aangenomen amendementen goedgekeurd.

Der Rat hat eine Richtlinie über die Bewertung und das Management von Hochwasserrisiken (Dok. PE-CONS 3618/07) angenommen, wobei er allen vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung vorgeschlagenen Abänderungen zugestimmt hat.


De Raad nam drie besluiten van het Europees Parlement en de Raad aan tot instelling van actieprogramma's, gericht op het bieden van financiële steun aan organisaties die op Europees niveau actief zijn op de gebieden cultuur, onderwijs en opleiding, en jeugdzaken, voor de periode 2004-2006, en heeft alle door het Europees Parlement in tweede lezing aangenomen amendementen goedgekeurd (15331/1/03, 15334/03, 15327/03 + 7004/04).

Der Rat nahm drei Beschlüsse des Europäischen Parlament und des Rates über Aktionsprogramme der Gemeinschaft an, mit denen Einrichtungen, die auf europäischer Ebene in den Bereichen Kultur, allgemeine und berufliche Bildung sowie Jugend tätig sind, im Zeitraum 2004 bis 2006 gefördert werden sollen, wobei er sämtlichen vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung vorgenommenen Abänderungen zustimmte (Dok. 15331/1/03, 15334/03, 15327/03 + 7004/04).


Gelet op het advies van het Europees Parlement in eerste lezing van 4 september 2001, heeft de Raad drie van de vijf door het Europees Parlement aangenomen amendementen goedgekeurd.

Der Rat hat unter Berücksichtigung der Stellungnahme, die das Europäische Parlament am 4. September 2001 in erster Lesung abgegeben hat, drei der fünf vom Europäischen Parlament angenommen Abänderungen akzeptiert.


Het voorstel wordt met de in de vergadering van 31 mei 2001 aangenomen amendementen goedgekeurd.

Der Vorschlag wird mit den am 31. Mai 2001 angenommenen Abänderungen gebilligt.


Het voorstel wordt met de in de vergadering van 2 oktober 2001 aangenomen amendementen en met het volgende compromisamendement goedgekeurd.

Der Vorschlag wird mit den am 2. Oktober 2001 angenommenen Abänderungen und folgender Kompromissabänderung gebilligt:


Het voorstel wordt met de in de vergadering van 2 oktober 2001 aangenomen amendementen en met de volgende compromisamendementen goedgekeurd.

Der Vorschlag wird mit den am 2. Oktober 2001 angenommenen Abänderungen und folgenden Kompromissabänderungen gebilligt:


Dit voorstel wordt met de op 24 oktober 2000 aangenomen amendementen en met de volgende compromisamendementen goedgekeurd:

Der Vorschlag wird mit den am 24. Oktober 2000 angenommenen Abänderungen und den folgenden Kompromissabänderungen gebilligt:


Wat betreft het voorstel voor een besluit tot vaststelling van het Programma Cultuur 2007, heeft de Raad alle door het Europees Parlement in tweede lezing aangenomen amendementen goedgekeurd, waarbij de Portugese delegatie zich van stemming heeft onthouden.

Was den Vorschlag für einen Beschluss über das Programm "Kultur 2007" anbelangt, so billigte der Rat – bei Enthaltung der portugiesischen Delegation – alle Abänderungen, die das Europäische Parlament in zweiter Lesung angenommen hatte.


Hij heeft namelijk alle door het Europees Parlement in tweede lezing aangenomen amendementen goedgekeurd ; overeenkomstig artikel 189 B van het Verdrag (medebeslissingsprocedure) heeft hij derhalve zijn gemeenschappelijk standpunt gewijzigd en de richtlijn vastgesteld.

Er billigte alle vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung beschlossenen Abänderungen, änderte gemäß Artikel 189 b des Vertrags (Mitentscheidungsverfahren) seinen Gemeinsamen Standpunkt entsprechend und erließ die Richtlinie.


w