Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangenomen de britse delegatie onthield » (Néerlandais → Allemand) :

Overeenkomstig de medebeslissingsprocedure wordt het besluit aldus geacht met gekwalificeerde meerderheid te zijn aangenomen; de Britse delegatie onthield zich en de Spaanse en de Portugese delegatie stemden tegen.

Gemäß dem Mitentscheidungsverfahren gilt der Rechtsakt daher als, bei Stimmenthaltung der britischen Delegation und gegen die Stimme der spanischen und der portugiesischen Delegation, mit qualifizierter Mehrheit erlassen.


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid (de Britse delegatie onthield zich van stemming) een verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1255/97 met betrekking tot het gebruik van halteplaatsen (doc. 9473/03 + 9608/03 ADD 1).

Der Rat nahm mit qualifizierter Mehrheit bei Stimmenthaltung des Vereinigten Königreichs die Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1255/97 hinsichtlich der Benutzung von Aufenthaltsorten an (Dok. 9473/03 + 9608/03 ADD 1).


14. is ingenomen met de aanpak van het Britse voorzitterschap aangaande de doodstraf (conform de EU-richtsnoeren over de doodstraf), door demarches te ondernemen in landen waar ofwel een moratorium de jure of de facto dreigde te worden opgeheven of waar interne maatregelen tot het invoeren van een moratorium werden overwogen; verzoekt het Oostenrijkse voorzitterschap en alle toekomstige voorzitterschappen dit voorbeeld te volgen en regelmatig demarches in dergelijke landen te ondernemen; verzoekt alle voorzitterschappen om de nodige follow-up van eerder uitgevoerde demarches; verzoekt de Commissie haar ...[+++]

14. lobt den Ansatz des britischen Vorsitzes hinsichtlich der Todesstrafe, in Übereinstimmung mit den Leitlinien der Europäischen Union zur Todesstrafe, Demarchen gegenüber Ländern zu unternehmen, in denen die Gefahr bestand, dass ein Moratorium bei der Todesstrafe de jure oder de facto aufgehoben wurde, oder in denen interne Schritte zur Einführung eines Moratoriums in Betracht gezogen wurden; ersucht den österreichischen Vorsitz und alle künftigen Vorsitze, diesem Beispiel zu folgen und regelmäßig Demarchen gegenüber solchen Ländern zu unternehmen; fordert alle Vorsitze auf, den vorher durchgeführten Demarchen angemessene Maßnahmen f ...[+++]


14. is ingenomen met de aanpak van het Britse voorzitterschap aangaande de doodstraf (conform de EU-richtsnoeren over de doodstraf), door demarches te ondernemen in landen waar ofwel een moratorium de jure of de facto dreigde te worden opgeheven of waar interne maatregelen tot het invoeren van een moratorium werden overwogen; verzoekt het Oostenrijkse voorzitterschap en alle toekomstige voorzitterschappen dit voorbeeld te volgen en regelmatig demarches in dergelijke landen te ondernemen; verzoekt alle voorzitterschappen om de nodige follow-up van eerder uitgevoerde demarches; verzoekt de Commissie haar ...[+++]

14. lobt den Ansatz des britischen Vorsitzes hinsichtlich der Todesstrafe, in Übereinstimmung mit den Leitlinien der Europäischen Union zur Todesstrafe, Demarchen gegenüber Ländern zu unternehmen, in denen die Gefahr bestand, dass ein Moratorium bei der Todesstrafe de jure oder de facto aufgehoben wurde, oder in denen interne Schritte zur Einführung eines Moratoriums in Betracht gezogen wurden; ersucht den österreichischen Vorsitz und alle künftigen Vorsitze, diesem Beispiel zu folgen und regelmäßig Demarchen gegenüber solchen Ländern zu unternehmen; fordert alle Vorsitze auf, den vorher durchgeführten Demarchen angemessene Maßnahmen f ...[+++]


Ingevolge het akkoord van de zitting van de Raad Interne Markt van 13 maart jongstleden heeft de Raad formeel met eenparigheid van stemmen (de Britse delegatie onthield zich) zijn gemeenschappelijk standpunt aangenomen ten aanzien van de richtlijn tot wijziging van

Nachdem auf der Tagung des Rates "Binnenmarkt" vom 13. März 1997 eine Einigung erzielt worden war, hat der Rat bei Stimmenthaltung der britischen Delegation einstimmig seinen gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlaß der Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 89/398/EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Lebensmittel, die für eine besondere Ernährung bestimmt sind ("diätetische Lebensmittel") förmlich festgelegt.


Ingevolge het politiek akkoord van 20 mei 1997 heeft de Raad met eenparigheid van stemmen (de Britse delegatie onthield zich) een verordening aangenomen betreffende de communautaire criteria voor halteplaatsen en tot wijziging van het in de bijlage van Richtlijn 91/628/EEG bedoelde reisschema.

Im Anschluß an das politische Einvernehmen vom 20. Mai 1997 hat der Rat einstimmig (bei Stimmenthaltung der britischen Delegation) eine Verordnung zur Aufstellung der Gemeinschaftskriterien für die Aufenthaltsorte und zur Anpassung des Transportplans im Anhang zur Richtlinie 91/628/EWG angenommen.


NATIONALE COMPENSERENDE STEUN VOOR INKOMENSVERLIEZEN IN DE LANDBOUW ALS GEVOLG VAN MONETAIRE SCHOMMELINGEN Na een langdurig debat, waarin ook het "Compromis van Ioannina" werd aangevoerd, nam de Raad uiteindelijk met gekwalificeerde meerderheid - de Britse delegatie onthield zich van stemming en de Italiaanse delegatie stemde tegen - een verordening aan inzake de mogelijkheid tot toekenning van nationale compenserende steun voor inkomensverliezen in de landbouw als gevolg ...[+++]

EINZELSTAATLICHE BEIHILFEN ZUM AUSGLEICH DER DURCH WÄHRUNGSÄNDERUNGEN VERURSACHTEN LANDWIRTSCHAFTLICHEN EINKOMMENSVERLUSTE Nach einer ausgedehnten Debatte, bei der auch der "Joannina-Kompromiß" zur Sprache kam, nahm der Rat schließlich mit qualifizierter Mehrheit - bei Enthaltung der britischen Delegation und gegen die Stimme der italienischen Delegation - eine Verordnung an, nach der zum Ausgleich von durch Währungsänderungen in anderen Mitgliedstaaten ver ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen de britse delegatie onthield' ->

Date index: 2021-05-04
w