Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar regionale ontwikkeling
Beleidsmedewerker regionale ontwikkeling
Gewestelijke planning
Gewestplan
Interregionale planning
Lokale bezienswaardigheden
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale Landmaatschappij
Regionale actie van de Gemeenschap
Regionale administratie voor de gezondheid
Regionale directie voor de gezondheid
Regionale directie voor de volksgezondheid
Regionale economie
Regionale maatregel
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale steun
Regionale studie
Regionale tradities voor zoetwaren bewaren
Regionale tradities voor zoetwaren handhaven
Regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
Regionale tradities voor zoetwaren voortzetten
Steun aan minder begunstigde regio

Traduction de «aangespoord op regionale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.


regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

regionale Planung [ regionale Förderung | regionale Raumordnung | Regionalplan | Regionalplanung ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

regionale Beihilfe [ Beihilfe zur Regionalentwicklung | Hilfe für benachteiligte Gebiete ]




regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden

regionale Süßigkeitentraditionen bewahren


regionale administratie voor de gezondheid | regionale directie voor de gezondheid | regionale directie voor de volksgezondheid

Regionaldirektion für Volksgesundheit | regionale Gesundheitsdirektion | regionale Gesundheitsverwaltung


beleidsambtenaar regionale ontwikkeling | beleidsmedewerker regionale ontwikkeling

Referent für Regionalentwicklung | ReferentIn für regionale Entwicklung | Referent für Regionalentwicklung/Referentin für Regionalentwicklung | Referentin für Regionalentwicklung


regionale actie van de Gemeenschap | regionale maatregel (van de Gemeenschap)

regionale Aktion (der Gemeinschaft) | regionalpolitische Tätigkeit der Gemeinschaft


informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie


Regionale Landmaatschappij

Regionale Grundstücksgesellschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(26 bis) De lidstaten moeten worden aangespoord op regionale basis met elkaar samen te werken.

(26a) Die Mitgliedstaaten sollten zu einer Zusammenarbeit auf regionaler Ebene aufgefordert werden.


De lidstaten worden aangespoord de structuurfondsen te blijven gebruiken voor regionale en lokale projecten die bijdragen aan de sociale en economische cohesie.

Für regionale und lokale Projekte zur Stärkung des sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts sollten die Mitgliedstaaten weiterhin die Strukturfonds nutzen.


H. overwegende dat het Spaanse parlement op 18 november 2014 een motie heeft aangenomen waarin de regering ertoe wordt aangespoord Palestina als staat te erkennen, wat het resultaat zou moeten zijn van een onderhandelingsproces tussen de partijen dat borg staat voor vrede en veiligheid voor beide partijen, eerbiediging van de burgerrechten en regionale stabiliteit;

H. in der Erwägung, dass das spanische Parlament am 18. November 2014 einen Antrag verabschiedet hat, in dem es die Regierung auffordert, Palästina als Staat anzuerkennen, wobei dieser Staat durch Verhandlungen der Konfliktparteien zustande kommen sollte, in deren Rahmen dafür gesorgt wird, dass für beide Seiten Frieden und Sicherheit herrschen, die Rechte ihrer Bürger geachtet werden und die Stabilität der Region gewahrt ist;


10. spoort de Europese Unie aan haar historische verantwoordelijkheid waar te maken en zich als werkelijke politieke factor in het Midden-Oosten te doen gelden, mede door middel van een alomvattend Europees vredesinitiatief en een plan voor het Israëlisch-Palestijns conflict, die in een internationale vredesconferentie moeten worden voorgelegd en besproken, met deelneming van alle partijen en alle cruciale regionale en internationale actoren, een en ander in nauwe samenwerking met de Verenigde Staten; onderstreept nogmaals dat de EU, als belangrijke handelspartner en donor in de regio, de beschikking heeft over een breed arsenaal aan in ...[+++]

10. fordert die Europäische Union mit Nachdruck auf, ihrer historischen Verantwortung gerecht zu werden und zu einem echten politischen Akteur im Nahen Osten zu werden, auch mittels einer umfassenden europäischen Friedensinitiative, sowie darauf hinzuarbeiten, dass der israelisch-palästinensische Konflikt in einer internationalen Friedenskonferenz, an der beide Seiten und alle regionalen und internationalen Schlüsselakteure teilnehmen, in enger Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten dargelegt und verhandelt wird; betont erneut, dass der EU als wichtigem Handelspartner und Geber in der Region eine ganze Palette an Instrumenten, insbe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. wijst erop dat kleine bedrijven in berggebieden en minder begunstigde gebieden, zoals melk- of zuivelproducerende ultraperifere gebieden, moeten worden aangespoord om producentenorganisaties op te zetten die hun onderhandelingspositie verbeteren, aangezien het voor kleinschalige bedrijven in deze gebieden belangrijk is om meer regionale en plaatselijke markten te behouden en te ontwikkelen;

24. weist darauf hin, dass kleine Betriebe in Berggebieten und benachteiligten Regionen, wie etwa Regionen in äußerster Randlage, in denen Milch oder Molkereierzeugnisse produziert werden, beim Aufbau von ihre Verhandlungsposition stärkenden Erzeugerverbänden unterstützt werden sollten, da Kleinbetriebe in diesen Regionen stärker regional und lokal ausgerichtete Märkte aufrechterhalten und ausbauen müssen;


24. wijst erop dat kleine bedrijven in berggebieden en minder begunstigde gebieden moeten worden aangespoord om producentenorganisaties op te zetten die hun onderhandelingspositie verbeteren, aangezien het voor kleinschalige bedrijven in deze gebieden belangrijk is om meer regionale en plaatselijke markten te behouden en te ontwikkelen;

24. weist darauf hin, dass kleine Betriebe in Berggebieten und benachteiligten Regionen beim Aufbau von ihre Verhandlungsposition stärkenden Erzeugerverbänden unterstützt werden sollten, da Kleinbetriebe in diesen Regionen stärker regional und lokal ausgerichtete Märkte aufrechterhalten und ausbauen müssen;


4. BELICHT het belang van het opnemen van biodiversiteit en de instandhouding van ecosysteemdiensten in de beleidsdialoog met partnerlanden en -regio's, waarbij deze worden aangespoord om de behoeften verder in kaart te brengen en er bij voorrang aandacht aan te geven in nationale en regionale ontwikkelingsstrategieën en -plannen; en BENADRUKT, in dit verband, de belangrijke koppelingen met goed bestuur en de samenhang met relevante internationale verdragen.

4. BETONT, dass beim politischen Dialog mit den Partnerländern und -regionen die Frage der biologischen Vielfalt und des Erhalts der Ökosystemleistungen einbezogen und darauf hingewirkt werden muss, dass die betreffenden Länder und Regionen noch näher herausarbeiten, wo ihre Bedürfnisse liegen, und diese in nationalen und regionalen Entwicklungsstrategien vorrangig berücksichtigen; HEBT ferner HERVOR, dass eine verantwortungsvolle Staatsführung und die Einhaltung der einschlägigen internationalen Übereinkommen in diesem Zusammenhang eine bedeutende Rolle spielen;


De ministers hebben de actoren van de civiele samenleving aangespoord de handen ineen te slaan om beter aan de voorwaarden en doelstellingen van de regionale programma's te kunnen beantwoorden.

Die Minister ermutigten die Akteure der Bürgergesellschaft, sich auf eine Art und Weise zu organisieren, die es ihnen ermöglicht, den Vorgaben der Regionalprogramme besser gerecht zu werden.


Hij sprak zich uit voor een uiteindelijk Tsjechisch lidmaatschap van de EG en heeft de Tsjechen aangespoord een aanvang te maken met het opstellen van wetten ter voorbereiding daarvan en tegelijk te streven naar een ruimere regionale samenwerking met hun partners in Oost-Europa".

Er befürwortete auf lange Sicht einen Beitritt der Tschechischen Republik zur Europäischen Gemeinschaft und rief die tschechische Seite dazu auf, bereits mit der erforderlichen Gesetzesarbeit zu beginnen und darüber den Ausbau der Zusammenarbeit mit den Partnern im östlichen Europa nicht zu vernachlässigen".


ONDERSTREEPT dat CPF-leden en lidstaten van het UNFF ertoe moeten worden aangespoord actief informatie te delen over onderwerpen in verband met bossen en duurzaam bosbeheer, klimaatverandering, biodiversiteit, woestijnvorming en uitbanning van de armoede, en ACHT HET NODIG dat het UNFF de betrokken CPF-leden, lidstaten en regionale entiteiten van het UNFF verzoekt om:

(6) BETONT, dass die CPF-Mitglieder und die UNFF-Mitgliedstaaten aufgefordert werden müssen, Informationen über Fragen, die den Wald und die nachhaltige Waldbewirt­schaftung, den Klimawandel, die biologische Vielfalt, die Desertifikation und die Bekämp­fung der Armut betreffen, aktiv auszutauschen, und IST DER ANSICHT, dass das UNFF die entsprechenden CPF-Mitglieder, UNFF-Mitgliedstaaten und regionalen Körperschaften ersuchen sollte,


w