Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen EKBI
Aangewezen bureau
Aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling
Aangewezen grensdoorlaatpost
Aangewezen instantie
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen personeelslid
Aangewezen snelheid
Basis-collectorovergang
Bij overeenkomst aangewezen vertegenwoordiger
Collector basis junctie
Collector basis overgang
Collector-basisovergang
Collectorjunctie
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «aangewezen op basis » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

angezeigte Eigengeschwindigkeit | angezeigte Fahrt


aangewezen EKBI | aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling

benannte ECAI


aangewezen grensdoorlaatpost

zugelassener Grenzübergang


bij overeenkomst aangewezen vertegenwoordiger

vertraglicher Vertreter








rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen


basis-collectorovergang | collector basis junctie | collector basis overgang | collector-basisovergang | collectorjunctie

Kollektor-Basis-Uebergang | Kollektor-Basis-Zonenübergang | Kollektorübergang


moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

Patienten/Patientinnen die molekularen Grundlagen einer Erkrankung erklären
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De positieve (verschuldigde bijslag) of negatieve (onverschuldigde bijslag) regularisaties met betrekking tot periodes vóór 1 januari 2015 worden, op basis van de toestand op 31 december 2014, aangerekend aan de deelentiteit die overeenkomstig de aanknopingsfactoren bepaald in artikel 2, 1° tot 4°, van dit akkoord wordt aangewezen, of, als deze gegevens niet beschikbaar zijn, aan de deelentiteit die, op basis van de lokalisatie van het betaalkantoor van het bevoegde kinderbijslagfonds die de regularisatie uitvoert, wordt aangewezen.

Die positiven (geschuldeten Leistungen) oder negativen (nicht geschuldeten Leistungen) Regulierungen, die sich auf die Zeiten vor dem 1. Januar 2015 beziehen, werden aufgrund der Situation am 31. Dezember 2014 der Gebietskörperschaft angerechnet, die gemäß den Angliederungsfaktoren in Artikel 2, 1° bis 4°, des vorliegenden Abkommens benannt wurde, oder, falls diese Angaben nicht verfügbar sind, der Gebietskörperschaft, die aufgrund der Ortsangabe der Auszahlungsstelle der zuständigen Kindergeldkasse, die die Regulierung vornimmt, benannt wurde.


In afwijking van het vorige lid worden de betalingen en de terugvorderingen die de sociaalverzekeringsfondsen krachtens artikel 175/3 van de Algemene Kinderbijslagwet uitvoeren, aangerekend aan de deelentiteit die, op basis van de toestand op 30 juni 2014, wordt aangewezen met toepassing van de volgende aanknopingsfactoren, in deze volgorde: 1° de wettelijke woonplaats van de bijslagtrekkende in de entiteit; 2° de verblijfplaats van de bijslagtrekkende in de entiteit; 3° de wettelijke woonplaats of de laatste wettelijke woonplaats v ...[+++]

In Abweichung vom vorhergehenden Absatz werden die Zahlungen und die Erstattungen, die die Sozialversicherungskassen aufgrund von Artikel 175/3 des Allgemeinen Familienbeihilfengesetzes tätigen, der Gebietskörperschaft angelastet, die aufgrund der Situation am 30. Juni 2014 in Anwendung folgender Angliederungsfaktoren in folgender Reihenfolge benannt wurde: 1° der gesetzliche Wohnsitz des Kindergeldempfängers in der Gebietskörperschaft; 2° der Aufenthaltsort des Kindergeldempfängers in der Gebietskörperschaft; 3° der gesetzliche Wohnsitz bzw. der letzte gesetzliche Wohnsitz des Kindergeldberechtigten in der Gebietskörperschaft; 4° di ...[+++]


De voornoemde examencommissies worden echter bijgestaan door een of meer, daartoe door de Koning aangewezen, militaire experten of burgerexperten, met kennis van de Duitse taal op basis van volgende diploma's, getuigschriften of ambten : 1° licentiaat in de Germaanse filologie met major Duits; 2° licentiaat tolk, onder meer in de Duitse taal; 3° licentiaat vertaler, onder meer in de Duitse taal; 4° Rijksambtenaar van niveau 1, bekleed met de graad van vertaler-revisor, onder meer in de Duitse taal of vertaler-directeur, onder meer ...[+++]

Den oben erwähnten Mitgliedern der Ausschüsse stehen jedoch ein oder mehrere zu diesem Zweck vom König bestimmte Militär- oder Zivilsachverständige bei, deren Kenntnisse der deutschen Sprache durch folgende Diplome, Zeugnisse oder Eigenschaften nachgewiesen werden: 1. Diplom eines Lizentiaten der germanischen Philologie mit Deutsch als Hauptsprache, 2. Diplom eines Lizentiaten-Dolmetschers, unter anderem für die Übersetzung in die deutsche Sprache, 3. Diplom eines Lizentiaten-Übersetzers, unter anderem für die Übersetzung in die deutsche Sprache, 4. Eigenschaft eines Staatsbediensteten der Stufe 1, der Inhaber des Dienstgrades eines Über ...[+++]


Op basis van de uitkomsten daarvan zal de Commissie beoordelen of een nieuwe hervorming van het stelsel van eigen middelen aangewezen is.

Die Kommission wird auf der Grundlage der von ihr vorgelegten Ergebnisse entscheiden, ob das Eigenmittelsystem erneut reformiert werden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitvoerend directeur wordt aangewezen op basis van persoonlijke verdiensten, ervaring op het gebied van asiel en capaciteiten inzake bestuur en beheer.

Die Ernennung des Exekutivdirektors erfolgt nach Maßgabe der Verdienste, der Erfahrung im Asylbereich sowie der Verwaltungs- und Managementfähigkeiten.


De directeur wordt aangewezen op basis van persoonlijke verdiensten, ervaring op het gebied van asiel en capaciteiten inzake bestuur en beheer.

Die Ernennung des Direktors erfolgt nach Maßgabe seiner Verdienste, seiner Erfahrung im Asylbereich sowie seiner Verwaltungs- und Managementfähigkeiten.


Het Comité dringt bij het VK aan op de invoering van volledige maatregelen met een passend inspectie- en administratiesysteem op basis van de beginselen van goede produktiemethoden om ervoor te zorgen dat de verbodsbepalingen inzake specifiek aangewezen slachtafvallen naar behoren worden toegepast, en tevens op de invoering van tests om na te gaan van welke diersoort vlees- en beendermeel en soortgelijke produkten afkomstig zijn zodat blootstelling van runderen volledig is uitgesloten.

Der Ausschuß fordert das Vereinigte Königreich nachdrücklich auf, alle Maßnahmen zu treffen, um das Verbot der Verwendung von spezifizierten Rinderschlachtabfällen durchzusetzen; hierzu sind geeignete Inspektionen und eine Registrierung vorzusehen, die auf den Grundsätzen der guten Herstellungspraxis basieren; außerdem sind Fleisch- und Knochenmehl sowie ähnliche Erzeugnisse zu analysieren, um eine Exposition von Rindern vollständig ausschließen zu können.


* Invoering van een niet persoonsgebonden digitale handtekening als basis voor open dienstverlening en gebruiksmobiliteit: Bij algemene dienstverlening is men aangewezen op een groot aantal elkaar onderling aanvullende en met elkaar concurrerende dienstverleners.

* Einführung herstellerneutraler digitaler Unterschriften als Basis für ein offenenes Dienstangebot und mobile Nutzung: Basisdienste setzen eine Vielzahl komplementärer und konkurrierender Diensterbringer voraus.


Een door de Commissie benoemde jury van onafhankelijke deskundigen, samengesteld uit de kandidaten die de nieuwe Lid-Staten hadden aangewezen, werd verzocht de diverse projecten te beoordelen op basis van de kwaliteit en de Europese dimensie van het betrokken project en de Commissie een lijst te overhandigen van de projecten die in aanmerking kwamen voor financiële steun van de Gemeenschap.

Eine Jury unabhängiger Sachverständiger, die auf Vorschlag der neuen Mitgliedstaaten von der Kommission ernannt wurden, erhielt den Auftrag, die verschiedenen Projekte auf ihre Qualität und europäische Dimension hin zu prüfen und der Kommission eine Liste der förderungswürdigen Projekte vorzulegen.


De heer João de Deus PINHEIRO, lid van de Commissie en belast met Culturele zaken, heeft op basis van het advies van een jury van onafhankelijke deskundigen de vertalingen van literaire werken aangewezen die in 1994 in aanmerking komen voor financiële steun van de Gemeenschap.

Das für Kultur zuständige Mitglied der Kommission, João de Deus PINHEIRO, hat auf Vorschlag einer unabhängigen Jury die Übersetzungen literarischer Werke benannt, die 1994 von der Gemeinschaft finanziell unterstützt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangewezen op basis' ->

Date index: 2023-01-10
w