Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen EKBI
Aangewezen bureau
Aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling
Aangewezen grensdoorlaatpost
Aangewezen instantie
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen personeelslid
Aangewezen snelheid
Bij overeenkomst aangewezen vertegenwoordiger
NBT
NCB
Nationaal centraal bureau
Nederlands Bureau voor Toerisme

Vertaling van "aangewezen bureau " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




aangewezen EKBI | aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling

benannte ECAI


aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

angezeigte Eigengeschwindigkeit | angezeigte Fahrt




aangewezen grensdoorlaatpost

zugelassener Grenzübergang




bij overeenkomst aangewezen vertegenwoordiger

vertraglicher Vertreter


nationaal centraal bureau van de Internationale Politie-organisatie (Interpol) | nationaal centraal bureau [ NCB ]

nationales Zentralbüro der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation | nationales Zentralbüro [ NZB ]


Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]

Niederländisches Büro für Tourismus [ NBT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c) het is toegankelijk voor de nationale veiligheidsinstanties en de onderzoeksorganen die zijn aangewezen in het kader van de artikelen 16 en 21 van Richtlijn ./. betreffende de veiligheid van het spoorwegsysteem in de Unie ; het is tevens, voor elk wettig verzoek, toegankelijk voor de toezichthoudende instanties die zijn aangewezen in het kader van de artikelen 55 en 56 van Richtlijn 2012/34/EU van het Europees Parlement en de Raad van 21 november 2012 tot instelling van één Europese spoorwegruimte en voor het Bureau, voor de spoorwegon ...[+++]

(c) es ist den in den Artikeln 16 und 21 der Richtlinie ./. [über die Sicherheit des Eisenbahnsystems in der Union] genannten nationalen Sicherheitsbehörden und Untersuchungsstellen zugänglich; darüber hinaus ist es auf Antrag bei berechtigtem Interesse den in den Artikeln 55 und 56 der Richtlinie 2012/34/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. November 2012 zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Eisenbahnraums 16 genannten Regulierungsstellen, der Agentur, den Eisenbahnunternehmen und den Infrastrukturbetreibern sowie allen Personen oder Organisationen zugänglich, die Fahrzeuge registrieren oder im Register erwähn ...[+++]


Het Bureau is samengesteld uit deskundigen die worden aangewezen door de lidstaten (momenteel zijn 20 lidstaten bij het Bureau betrokken). Het Institute for Prospective and Technological Studies (IPTS) van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek zorgt voor een wetenschappelijk secretariaat.

Das Büro besteht aus Experten, die von interessierten Mitgliedstaaten benannt werden (derzeit beteiligen sich 20 Länder), sowie aus einem wissenschaftlichen Sekretariat, das vom Institut für technische Zukunftsforschung (IPTS) der Gemeinsamen Forschungsstelle der Kommission (JRC) gestellt wird.


De onderzoeken worden onder het gezag en de verantwoordelijkheid van de directeur-generaal van het Bureau uitgevoerd door daartoe aangewezen personeelsleden van het Bureau".

Die Untersuchungen werden unter der Federführung und in der Verantwortung des Generaldirektors des Amtes von den vom Amt benannten Bediensteten durchgeführt.“.


Deze samenwerking moet garanderen dat overlappingen tussen de activiteiten van het Bureau en die van de Raad van Europa worden voorkomen, met name door de uitwerking van mechanismen om complementariteit en toegevoegde waarde te bewerkstelligen, zoals de sluiting van een bilaterale samenwerkingsovereenkomst en de deelname van een door de Raad van Europa aangewezen onafhankelijk persoon aan de beheerstructuren van het Bureau waarbij de stemrechten van die persoon passend zijn omschreven.

Dies sollte gewährleisten, dass Überschneidungen zwischen den Tätigkeiten der Agentur und denen des Europarates vermieden werden; so sollten insbesondere Verfahren zur Gewährleistung der Komplementarität und des Mehrwerts ausgearbeitet werden, wie der Abschluss eines bilateralen Kooperationsabkommens und die Beteiligung einer vom Europarat ernannten und mit angemessenem Stimmrecht ausgestatteten unabhängigen Persönlichkeit an den Verwaltungsstrukturen der Agentur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze samenwerking moet garanderen dat overlappingen tussen de activiteiten van het Bureau en die van de Raad van Europa worden voorkomen, met name door de uitwerking van mechanismen om synergie-effecten te bewerkstelligen, zoals de sluiting van een bilaterale samenwerkingsovereenkomst en de deelname van een door de Raad van Europa aangewezen onafhankelijk persoon aan de beheerstructuren van het Bureau waarbij de stemrechten van die persoon passend zijn omschreven zoals het geval is in het huidige EUMC.

Diese Kooperation sollte gewährleisten, dass Überschneidungen zwischen den Tätigkeiten der Agentur und denen des Europarates vermieden werden; so sind insbesondere Maßnahmen zur Erzielung von Synergieeffekten wie der Abschluss eines bilateralen Kooperationsabkommens und die Beteiligung einer vom Europarat ernannten und mit angemessenem Stimmrecht ausgestatteten unabhängigen Persönlichkeit an den Verwaltungsstrukturen der Agentur, wie dies derzeit bei der EUMC der Fall ist, zu erarbeiten.


Dezelfde dag vinden ook verkiezingen plaats voor de eerste vice-voorzitter van het CvdR. Verder zullen de 25 overige vice-voorzitters (die door de nationale delegaties worden voorgedragen) en de andere leden van het CvdR-bureau (het dagelijks bestuur van het CvdR) worden aangewezen.

Außerdem werden Wahlen zum Amt des Ersten Vizepräsidenten stattfinden; darüber hinaus werden weitere 25 Vize-Präsidenten, die von den nationalen Delegationen benannt wurden, sowie die übrigen Mitglieder des AdR-Leitungsgremiums, des Präsidiums, ernannt.


De heer Gerhard Stahl, momenteel directeur Advieswerkzaamheden, wordt aangewezen als waarnemend secretaris-generaal van het Comité van de Regio's. De heer Stahl zal deze functie uitoefenen totdat de in november door het bureau goed te keuren aanwervingsprocedure is afgerond en een nieuwe secretaris-generaal aantreedt.

Herr Gerhard STAHL, derzeit Direktor der Direktion Beratende Arbeiten, wird zum mit der Wahrung der Geschäfte beauftragten Generalsekretär des Ausschusses der Regionen ernannt, bis ein neuer Generalsekretär nach Abschluss des vom Präsidium des AdR im November einzuleitenden Einstellungsverfahrens seinen Dienst aufnimmt.


32. wijst op het besluit van het Bureau van 12 november 2001 over de keuze van een bouwproject in Brussel om tegemoet te komen aan de behoeften van het Parlement in verband met de uitbreiding en wenst dat alle noodzakelijke aanpassingen tegelijkertijd doorgevoerd worden in de beide vergaderplaatsen van het Europees Parlement; is in dit verband ingenomen met het besluit van het Bureau om de behoeften van het Parlement nogmaals te onderzoeken in overleg met de meest aangewezen politieke autoriteiten, aangezien dit een grotere transpara ...[+++]

32. verweist auf den Beschluss seines Präsidiums vom 12. November 2001 zur Auswahl eines Gebäudeprojekts zur Deckung des Bedarfs des Parlaments in Brüssel im Zusammenhang mit der Erweiterung und wünscht, dass alle erforderlichen Anpassungen gleichzeitig an den beiden Tagungsorten des Europäischen Parlaments unternommen werden; begrüßt den Beschluss des Präsidiums, in diesem Zusammenhang die Bedürfnisse des Parlaments in Absprache mit den zuständigen politischen Stellen zu überprüfen, da dies größere Transparenz sicherstellen wird; ersucht sein Präsidium, kritisch zu analysieren, welche Erfordernisse durch die gegenwärtigen Räumlichkei ...[+++]


- de Commissie richt een Bureau voor de milieukeur voor de Europese Unie (BMEU) op, dat bestaat uit de door de lidstaten aangewezen bevoegde instanties en het raadplegingsforum van de betrokken partijen;

Einsetzung eines Ausschusses für das Umweltzeichen der Europäischen Union (AUEU) durch die Kommission, der sich aus Mitgliedern der von den Mitgliedstaaten benannten zuständigen Stellen und Mitgliedern des Konsultationsforums der interessierten Parteien zusammensetzt.


De Raad heeft de heer Strachan HEPPELL gekozen als zijn voorzitter en heeft de heer Fernand SAUER aangewezen als directeur van het Bureau.

Er hat dabei Herrn Strachan Heppell zu seinem Vorsitzenden gewählt und Herrn Fernand Sauer zum Verwaltungsdirektor der Agentur ernannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangewezen bureau' ->

Date index: 2021-07-02
w