Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien de bodem in heel europa totaal » (Néerlandais → Allemand) :

Hiervoor is steun van de Unie nodig, aangezien de voordelen voor heel Europa gelden en de lidstaten afzonderlijk niet over de vereiste middelen beschikken.

Diese Aufgabe erfordert Unterstützung durch die Union, da der Nutzen EU-weit wirkt und die Mitgliedstaaten einzeln nicht über die notwendigen Mittel verfügen.


Dat is het laatste wat wij moeten doen, aangezien de bodem in heel Europa totaal verschillend is.

Das ist das Letzte, was wir wollen, da der Boden in ganz Europa vollkommen unterschiedlich ist.


Problemen met de capaciteit van de infrastructuur in sommige havens en met de landtoegang naar die havens kunnen gevolgen hebben voor de vervoersstromen over land in heel Europa aangezien binnenkomende handelsstromen bijvoorbeeld geconcentreerd kunnen zijn in slechts enkele grote havens.

Die Infrastrukturkapazitätsprobleme in einigen Häfen und ihr landseitiger Zugang könnten Auswirkungen auf den Landverkehr durch Europa haben, da beispielsweise der ankommende Verkehrsfluss sich auf einige wichtige Häfen konzentrieren könnte.


Aangezien de hindernissen voor succesvolle bedrijfsoverdracht zich overwegend op lokaal, regionaal en nationaal niveau bevinden, kan het duidelijk de moeite lonen benaderingen uit heel Europa met elkaar te vergelijken met als doel om beste praktijken uit te wisselen en maatregelen te nemen, met name wat betreft het scheppen van bewustzijn over bedrijfsoverdrachten, speciale financiële faciliteiten voor de financiering van overdrachten, statuutswijzigin ...[+++]

Da die Hindernisse für erfolgreiche Unternehmensübertragungen meistens auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene zu finden sind, lohnt es sich sicherlich die unterschiedlichen Ansätze in Europa im Hinblick auf den Austausch bewährter Verfahren und die Einleitung von Maßnahmen zu vergleichen. Dies gilt insbesondere für eine Sensibilisierung für das Thema Unternehmensübertragung, besondere Finanzierungsinstrumente für Übertragungen, die Rechtsformumwandlung (insbesondere die Möglichkeit, Aktiengesellschaften für einen einfacheren Unt ...[+++]


In totaal werden dit keer 83 kandidaatstellingen uit heel Europa ontvangen.

Dieses Mal gingen insgesamt 83 Bewerbungen aus ganz Europa ein.


Om de interoperabiliteit en de continuïteit van de dienst in heel Europa te garanderen, is een optreden op EU-niveau vereist aangezien deze doelstelling niet voldoende door de lidstaten alleen kan worden verwezenlijkt.

Es besteht daher Handlungsbedarf auf EU-Ebene, um die Interoperabilität und Kontinuität des Dienstes in ganz Europa zu gewährleisten, weil dies von einem einzelnen Mitgliedstaat nicht zufriedenstellend erreicht werden kann.


Aangezien ik uit een heel perifeer gebied in Europa afkomstig ben, vind ik het opwindend om te speculeren over de mogelijkheid dat deze nieuwe media de schijnbaar onstuitbare trek naar het centrum van Europa kunnen keren, en het verval van verafgelegen gebieden en gemeenschappen in onze landen een halt kunnen toeroepen.

Wenn man so wie ich aus einer europäischen Region in Randlage des Kontinents kommt, spekuliert man ganz gern einmal darüber, inwiefern es mit diesen neuen Medien gelingen könnte, den unaufhaltsamen Sog des Zentrums und den Verfall der Randgebiete unserer Länder und Gesellschaften zu stoppen.


10. dringt aan op een gemeenschappelijk classificatiesysteem inzake geluidsoverlast door vliegtuigen, aangezien hierdoor een in heel Europa geldend, onpartijdig en transparant systeem zou worden ingevoerd waardoor concurrentievervalsing tussen de verschillende luchthavens kan worden voorkomen;

10. fordert eine gemeinsame Fluglärmsystematik, da hierdurch ein europaweit gültiges, unparteiisches und transparentes System eingeführt würde, um Wettbewerbsverzerrungen zwischen den einzelnen Flughäfen zu vermeiden;


6. dringt aan op een gemeenschappelijke systematiek inzake geluidsoverlast door vliegtuigen, aangezien hierdoor een in heel Europa geldend, onpartijdig en transparant systeem zou worden ingevoerd om concurrentiedistorsies tussen de verschillende luchthavens te voorkomen;

6. fordert eine gemeinsame Fluglärmsystematik, da hierdurch ein europaweit gültiges, unparteiisches und transparentes System eingeführt würde, um Wettbewerbsverzerrungen zwischen den einzelnen Flughäfen zu vermeiden;


43. begroet de verdere verruiming van de taken van Europol, aangezien politiediensten die in heel Europa gecoördineerd optreden een essentiële voorwaarde vormen voor de efficiënte bestrijding van de op Europese schaal optredende criminaliteit; deze verbetering moet ook inhouden dat Europol en de lidstaten elkaar aansporen om op bepaalde gebied van de georganiseerde criminaliteit op te treden;

43. begrüßt die Weiterentwicklung der Aufgaben von Europol, weil europaweit koordiniert handelnde Polizeikräfte eine wesentliche Voraussetzung für den effizienten Kampf gegen das europaweit agierende Verbrechen darstellen; zu dieser Verbesserung sollte auch die wechselsei tige Anregung zwischen Europol und den Mitgliedstaaten gehören, in einem bestimmten Bereich der organisierten Kriminalität tätig zu werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de bodem in heel europa totaal' ->

Date index: 2021-09-22
w