Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien deze benadering voorbij gaat » (Néerlandais → Allemand) :

290. betreurt dat er momenteel een kloof bestaat tussen de EU-beleidstoezeggingen over de betrokkenheid van noa's bij de ontwikkelingssamenwerking en de daadwerkelijke uitvoeringspraktijk, kan deze kloof niet accepteren en verwacht derhalve van de bevoegde commissaris dat hij bewijs levert van volledige politieke steun en richtinggevende maatregelen voor een effectieve uitvoering van de beleidstoezeggingen ten aanzien van de noa's, zowel door het hoofdkantoor van de Commissie als door de delegaties; betreurt voorts dat het criterium voor een succesvolle ontwikkeling wordt gereduceerd tot „economische ontwikkeling”, aangezien deze benadering voorbij gaat aan het f ...[+++]

290. bedauert die bestehende Kluft zwischen der politischen Verpflichtung der Europäischen Union hinsichtlich der Einbeziehung nichtstaatlicher Akteure in die Entwicklungszusammenarbeit und den derzeitigen Umsetzungspraktiken und kann diese Kluft nicht akzeptieren; erwartet daher, dass das zuständige Kommissionsmitglied Lösungen vorstellt, die die umfassende politische Unterstützung und Handlungsbereitschaft für eine wirksame Umsetzung der politischen ...[+++]


288. betreurt dat er momenteel een kloof bestaat tussen de EU-beleidstoezeggingen over de betrokkenheid van noa's bij de ontwikkelingssamenwerking en de daadwerkelijke uitvoeringspraktijk, kan deze kloof niet accepteren en verwacht derhalve van de bevoegde commissaris dat hij bewijs levert van volledige politieke steun en richtinggevende maatregelen voor een effectieve uitvoering van de beleidstoezeggingen ten aanzien van de noa's, zowel door het hoofdkantoor van de Commissie als door de delegaties; betreurt voorts dat het criterium voor een succesvolle ontwikkeling wordt gereduceerd tot "economische ontwikkeling", aangezien deze benadering voorbij gaat aan het f ...[+++]

288. bedauert die bestehende Kluft zwischen der politischen Verpflichtung der EU hinsichtlich der Einbeziehung nichtstaatlicher Akteure in die Entwicklungszusammenarbeit und den derzeitigen Umsetzungspraktiken und kann diese Kluft nicht akzeptieren; erwartet daher, dass das zuständige Kommissionsmitglied Lösungen vorstellt, die die umfassende politische Unterstützung und Handlungsbereitschaft für eine wirksame Umsetzung der politischen Verpflichtungen ...[+++]


15. onderstreept dat kinderprostitutie nooit vrijwillig kan zijn, aangezien kinderen niet in staat zijn 'in te stemmen' met prostitutie; dringt erop aan dat de lidstaten kinderprostitutie (waarbij personen onder de 18 betrokken zijn) zo voortvarend mogelijk bestrijden, aangezien het hier gaat om de ernstigste vorm van gedwongen prostitutie; verzoekt dringend een zero-tolerance-benadering te volgen die is gebaseerd op p ...[+++]

15. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Kinderprostitution nie freiwillig sein kann, da Kinder von Rechts wegen nicht in Prostitution einwilligen können; fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, Kinderprostitution (Prostitution Minderjähriger) so entschieden wie möglich zu bekämpfen, da diese Art der Prostitution die schlimmste Form der Zwangsprostitution ist; fordert dringend eine Null-Toleranz-Strategie, die auf Prävention, Opferschutz und strafrechtlicher Verfolgung der Kunden beruht;


Het ECT gaat uit van de volgende premisse: "investeerdersbeslissingen zullen niet langer op nationaal niveau worden genomen, maar op regionaal niveau", aangezien deze benadering efficiënter is qua kostprijs en bureaucratische rompslomp.

Der Energiegemeinschaftsvertrag geht von der beachtenswerten Annahme aus, dass Investitionsentscheidungen von der staatlichen auf die regionale Ebene verlagert werden, weil dort mehr Effizienz gegeben ist, was Kosten- und Bürokratieaufwand angeht.


Conform deze benadering willen de Verenigde Staten eveneens het PRS-signaal van Galileo storen wanneer de omstandigheden dit vereisen, aangezien het niet om een signaal voor militaire doeleinden gaat.

Nach diesem Konzept möchten die USA auch das PRS-Signal von GALILEO stören können, wenn es die Umstände erfordern, da dieses kein militärisches Signal ist.


Conform deze benadering willen de Verenigde Staten eveneens het PRS-signaal van Galileo storen wanneer de omstandigheden dit vereisen, aangezien het niet om een signaal voor militaire doeleinden gaat.

Nach diesem Konzept möchten die USA auch das PRS-Signal von GALILEO stören können, wenn es die Umstände erfordern, da dieses kein militärisches Signal ist.


Zo'n benadering gaat namelijk voorbij aan het feit dat taal ten grondslag ligt aan het denken en dat denken ligt op zijn beurt weer ten grondslag aan het burgerschap. Ten minste twee talen leren, lijkt mij dan ook niet alleen een absoluut minimum om de dynamiek van de Europese democratie te ondersteunen, maar ook een minimumvereiste voor de mobiliteit van studenten en werknemers.

Aus meiner Sicht sollte man also mindestens zwei Sprachen lernen, um der Dynamik der europäischen Demokratie gewachsen zu sein und um die Mobilität der Studenten und der Arbeitnehmer zu gewährleisten.


Aangezien zij beoogt duidelijkheid te scheppen en niet in de plaats te treden van de politieke verantwoordelijkheid, gaat de voorkeur uit naar een praktische en evenredige benadering.

Ihr Zweck ist es, mehr Transparenz zu schaffen; sie soll nicht die politische Verantwortung ersetzen.


Meer algemeen zou deze benadering van „verbanden leggen tussen de strategieën”, indien toegepast bij toekomstige acties, laten zien dat er een visie is op EU-niveau wanneer het gaat om EU-strategieën. Ook zou het laten zien dat deze strategieën en de onlangs goedgekeurde mededelingen die daarop betrekking hebben, nauw op elkaar aansluiten, aangezien ze allemaal het programma van Stockholm als gemeenschappelijk referentiepunt hebben ...[+++]

Allgemein ausgedrückt würde diese Vorgehensweise der „Verknüpfung der Strategien“ bei einer Berücksichtigung bei künftigen Aktionen aufzeigen, dass auf EU-Ebene im Hinblick auf die EU-Strategien eine Vision vorhanden ist und dass diese Strategien sowie die kürzlich verabschiedeten Mitteilungen über diese Strategien eng miteinander verknüpft sind, was ja tatsächlich der Fall ist, wobei das Stockholmer Programm der Bezugspunkt für alle diese Mitteilungen ist.


Tot slot schept deze benadering in het ambtshalve onderzoek rechtsonzekerheid, aangezien diensten die dit systeem van onderzoek toepassen, voor zover het om oudere rechten gaat alleen bezwaren opwerpen op grond van oudere ingeschreven rechten die voor dezelfde of soortgelijke waren en diensten zijn ingediend.

Nicht zuletzt entsteht auf diese Weise auch Rechtsunsicherheit, da der Widerspruch, den die Markenämter einlegen, die relative Eintragungshindernisse von Amts wegen prüfen, nur auf ältere Rechte gestützt ist, die für identische oder ähnliche Waren und Dienstleistungen eingetragen worden sind.


w