Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien het hier veeleer gaat " (Nederlands → Duits) :

Bij dit onderwerp spelen prescriptieve beleidsmaatregelen een minder belangrijke rol. Het gaat er hier veeleer om, het bedrijfsleven in de EU aan te moedigen in de samenwerking met bedrijven in de houtproducerende landen vrijwillige gedragscodes voor de productie en aankoop van hout toe te passen, aangevuld met grondige vrijwillige audits van de toeleveringsketen.

Dieses Konzept beruht weniger auf normativen Regelungen als vielmehr auf Maßnahmen, die die Unternehmen in der EU dazu ermutigen sollen, mit Unternehmen in den Holz erzeugenden Ländern im Rahmen von freiwilligen Verhaltenskodexen für Holzeinschlag und -beschaffung - ergänzt durch die strenge freiwillige und unabhängige Prüfung und Kontrolle der Handelskette - zusammenzuarbeiten.


De passage over de verslechtering in de mensenrechtensituatie en het stijgend aantal incidenten zou moeten beginnen met het woord 'onlangs', aangezien het hier niet gaat om een algemene, jarenlange ontwikkeling van kwaad tot erger.

Der Formulierung zu der sich verschlimmernden Menschenrechtslage und der zunehmenden Anzahl an Vorfällen sollte das Wort „kürzlich“ vorangestellt werden, da es sich nicht um allgemeine Entwicklungen der letzten Jahre handelt, die sich immer mehr verschlechtert haben.


2. is van oordeel dat de voorgestelde maatregel de uitvoeringsbevoegdheden waarin in het basisinstrument is voorzien kan overschrijden, aangezien het hier niet gaat om louter technische bepalingen op het gebied van de beveiliging van de luchtvaart, maar om maatregelen die serieuze gevolgen hebben voor de grondrechten van de burgers;

2. ist der Ansicht, dass dieser Entwurf einer Maßnahme die Durchführungsbefugnisse, die in dem Basisrechtsakt vorgesehen sind, überschreiten könnte, da die in Frage stehenden Maßnahmen nicht als rein technische Maßnahmen im Bereich der Luftfahrtsicherheit angesehen werden können, sondern beträchtliche Auswirkungen auf die Grundrechte der Bürger haben;


2. is van oordeel dat de voorgestelde maatregel de uitvoeringsbevoegdheden waarin in het basisinstrument is voorzien kan overschrijden, aangezien het hier niet gaat om louter technische bepalingen op het gebied van de beveiliging van de luchtvaart, maar om bepalingen die serieuze gevolgen hebben voor de grondrechten van de burgers;

2. ist der Ansicht, dass dieser Entwurf einer Maßnahme die Durchführungsbefugnisse, die in dem Basisrechtsakt vorgesehen sind, überschreiten könnte, da die vorgesehenen Maßnahmen nicht als rein technische Maßnahmen im Bereich der Luftfahrtsicherheit angesehen werden können, sondern beträchtliche Auswirkungen auf die Grundrechte der Bürger haben;


Net als haar voorganger zou uw rapporteur graag zien dat onderdanen van derde landen worden opgenomen in de basisverordening, aangezien het hier niet gaat over immigratie, maar over gelijke behandeling binnen de Europese Unie, zoals de Raad heeft aangegeven.

Wie ihrer Vorgängerin wäre es Ihrer Berichterstatterin lieber, dass Drittstaatsangehörige nicht nur in den Anwendungsbereich der Basisverordnung einbezogen werden, da dies – auch nach Meinung des Rates - nicht eine Zuwanderungsfrage, sondern eine Frage der Gleichbehandlung innerhalb der Europäischen Union ist.


Aangezien het hier om een voorlopige beoordeling gaat, is het nog te vroeg om algemene conclusies te trekken over de kwaliteit van de omzetting.

Da es sich um eine vorläufige Bewertung handelt, können noch keine allgemeinen Schlussfolgerungen über die Qualität der Umsetzung gezogen werden.


Aangezien het hier veeleer gaat om landbouw- en begrotingsvraagstukken dan om onderzoek, wil hij de commissie ten principale hier slechts op wijzen en is hij niet voornemens amendementen in te dienen op artikel 9.

Da dies jedoch Fragen der Landwirtschaft und des Haushalts und nicht der Forschung betrifft, möchte er nur den federführenden Ausschuss darauf aufmerksam machen und beabsichtigt nicht, Änderungsanträge zu Artikel 9 einzureichen.


Aangezien het hier om plaatselijk vervoer bij het lossen van een bulkschip gaat, waarbij dezelfde stof in verschillende ladingen op dezelfde dag of opeenvolgende dagen tussen het bulkschip en de bestemmeling wordt vervoerd, zou één vervoersdocument met een benaderde totale massa van elke lading moeten volstaan en zou aanvullend voorschrift „CV24” niet verplicht behoeven te zijn.

Da es sich um örtlich begrenzte Beförderungen und um das Löschen von Massengutschiffen handelt, wobei derselbe Stoff auf mehreren Fahrten (an einem Tag oder mehreren aufeinander folgenden Tagen) vom Schiff zum Empfänger befördert wird, dürfte ein einziges Beförderungspapier mit ungefährer Angabe der Gesamtmasse der einzelnen Ladungen ausreichen und sollte auf die Sondervorschrift CV24 verzichtet werden können.


Aangezien het hier om dringende verzoeken gaat en derhalve niet alle informatie onmiddellijk bijeen kan worden gebracht, mogen velden van het P-formulier oningevuld blijven.

Da die Informationen dringend gebraucht werden und nicht alle Informationen umgehend zusammengestellt werden können, müssen nicht alle Felder des Formulars P ausgefüllt werden.


Aangezien het hier gaat om van de productie losgekoppelde steun, mag het bedrag evenwel in geen geval worden gedifferentieerd of berekend naar gelang van de sectorale productie.

Wegen der Entkoppelung der Beihilfe von der Erzeugung sollte der Betrag aber in keinem Fall nach Sektoren differenziert oder berechnet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien het hier veeleer gaat' ->

Date index: 2024-06-16
w