Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien hier sprake » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien hier sprake is van vers fruit, kunnen deze producten niet worden vervoerd over lange afstanden.

Da es sich zudem um frisches Obst handelt, können diese Erzeugnisse nicht über lange Strecken befördert werden.


Aangezien hier sprake is van "algemene strekking" en "wijziging" als bedoeld in artikel 290 VWEU, zijn gedelegeerde handelingen het aangewezen instrument.

Delegierte Rechtsakte sind die geeignete Maßnahme, da alle erforderlichen Kriterien nach Maßgabe des Artikels 290 AEUV (Maßnahmen „mit allgemeiner Geltung“ und „Änderung“ des Basisrechtsakts) vorliegen.


– (DE) Voorzitter, wat het Reglement van orde betreft: aangezien hier sprake is van een nieuw feit, valt niet zomaar te zeggen of we er voor of tegen zijn.

– Herr Präsident! Nur zur Geschäftsordnung: Da das ein neuer Sachverhalt ist, ist weder zu sagen: dafür, noch: dagegen. Wir sollten darüber argumentieren und es nicht dabei belassen, dass die Kollegen – nur weil sie Sozialdemokraten sind – für alle gesprochen haben und darüber entscheiden, was vernünftig ist.


Aangezien hier sprake is van fundamentele wijzigingen, vraag ik u, mijnheer de commissaris, of de Commissie de richtlijn in de huidige vorm niet beter kan intrekken en op basis van haar initiatiefrecht een nieuw en adequater voorstel kan indienen om daadwerkelijk de belangen van de Unie te dienen.

Da nun grundlegende Änderungen anstehen, möchte ich Sie fragen, Herr Kommissar, ob es denn nicht besser wäre, wenn diese Richtlinie in ihrer jetzigen Form zurückgezogen würde und die Kommission als Urheber dieser Initiativen einen angemesseneren Vorschlag unterbreitet, um den Interessen der Union wirklich zu dienen?


De uitwisseling van informatie waarin deze richtlijn voorziet, vormt een belangrijke stimulans voor de verbetering van de milieuprestaties, aangezien hier sprake is van intrasectorale benchmarking en van een alomvattende screening en evaluatie van de toegepaste technieken.

Der von der Richtlinie vorgeschriebene Informationsaustausch ist eine wesentliche Triebkraft für bessere Umweltverträglichkeit, da er mit sektorweisem Benchmarking und umfassender Prüfung und Beurteilung der angewandten Techniken verbunden ist.


De uitwisseling van informatie waarin deze richtlijn voorziet, vormt een belangrijke stimulans voor de verbetering van de milieuprestaties, aangezien hier sprake is van intrasectorale benchmarking en van een alomvattende screening en evaluatie van de toegepaste technieken.

Der von der Richtlinie vorgeschriebene Informationsaustausch ist eine wesentliche Triebkraft für bessere Umweltverträglichkeit, da er mit sektorweisem Benchmarking und umfassender Prüfung und Beurteilung der angewandten Techniken verbunden ist.


Aangezien het hier een beroep met een aanzienlijke maatschappelijke status betreft, zie ik niet in hoe hier sprake kan zijn van discriminatie. Ook onder artsen vinden we ruim 60 procent vrouwen, en in Polen zijn in het bedrijfsleven meer vrouwen in managementfuncties te vinden dan in enig ander land in Europa.

Auch in der polnischen Ärzteschaft sind Frauen mit über 60 % vertreten, und es gibt in Polen mehr Geschäftsfrauen in Führungspositionen als in jedem anderen europäischen Land.


(72) Er is een zekere mededinging tussen Ryanair en maatschappijen die vanaf andere vliegvelden opereren, maar hier is geen sprake van vervalsing van de mededinging aangezien die andere luchthavens andere concurrentiële voordelen bieden.

(72) Ein gewisser Wettbewerb zwischen Ryanair und Luftfahrtunternehmen, die von anderen Flughäfen aus tätig seien, bestuende zwar, sei aber nicht verzerrt worden, weil die anderen Flughäfen andere Wettbewerbsvorteile anbieten würden.


Aangezien dit neerkomt op een administratieve beroepsmogelijkheid, die niet wordt geboden aan de betrokkene, is hier volgens hen duidelijk sprake van een ongelijke en discriminerende behandeling, die bovendien in strijd is met artikel 13 van de Grondwet.

Da dies einer administrativen Berufungsmöglichkeit gleichkomme, die dem Betroffenen nicht geboten werde, liege hier nach ihrer Auffassung eindeutig eine ungleiche und diskriminierende Behandlung vor, die ausserdem im Widerspruch zu Artikel 13 der Verfassung stehe.


a) belastingen op kapitaaloverdrachten: successie- en schenkingsrechten die worden geheven op het vermogen van de begunstigden - met uitzondering van belastingen op de verkoop van activa, aangezien hier geen sprake is van overdrachten;

Erbschaft- und Schenkungsteuern, die als Abgaben vom Vermögen des Begünstigten behandelt werden, mit Ausnahme von Steuern auf die Veräußerung von Vermögenswerten, da es sich hierbei nicht um Transfers handelt.




D'autres ont cherché : aangezien hier sprake     orde betreft aangezien hier sprake     aangezien     aangezien het hier     hier sprake     mededinging aangezien     hier     geen sprake     hen duidelijk sprake     activa aangezien     aangezien hier     hier geen sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien hier sprake' ->

Date index: 2023-05-24
w