G. overwegende dat er een beperkte concurrentie tussen de economie van de EU en die va
n Kameroen bestaat, aangezien de uitvoer uit de EU voornamelijk bestaat uit go
ederen die Kameroen niet zelf produceert, maar wel nodig heeft hetzij voor de directe consumptie hetzij als basisproducten voor de binnenlandse industrie; dat de mogelijke groei van de EU-export naar Kameroen als gevolg van de tussentijdse EPO geen obstakel zou mo
eten vormen voor de lokale ...[+++] productie en beginnende bedrijfstakken, aangezien de EPO’s zouden moeten bijdragen tot de diversificatie van de ACS-economieën,G. in der Erwägung, dass zwischen den EU-Staaten und Kamerun bislang nur wenig Wettbewerb herrscht, da es sich bei den Ausfuhren der EU größtenteils um Waren hand
elt, die in Kamerun nicht hergestellt, aber dort entweder für den direkten Verbrauch oder als Vorleistungen für die einheimische Wirtschaft benötigt werden, und in der Erwägung, da
ss die einheimische Produktion und junge Indutriezweige Kameruns durch den möglichen Anstieg der EU-Exporte nach Kamerun infolge des Interim-WPA nicht behindert werden dürfen, da die WPA zu einer D
...[+++]iversifizierung der Wirtschaft in den AKP-Staaten beitragen sollten,