Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanpak omvat concrete maatregelen " (Nederlands → Duits) :

Het EU-actieplan tegen migrantensmokkel (2015–2020) omvat concrete maatregelen om migrantensmokkel te bestrijden en te voorkomen, met volledige inachtneming en bescherming van de mensenrechten van de migranten.

Der EU-Aktionsplan gegen die Schleusung von Migranten (2015-2020) sieht konkrete Maßnahmen vor, um die Schleusung von Migranten unter uneingeschränkter Achtung und Wahrung ihrer Menschenrechte zu unterbinden und zu verhindern.


EU-actieplan tegen migrantensmokkel: het plan voor 2015-2020 omvat concrete maatregelen om migrantensmokkel te voorkomen en te bestrijden.

EU-Aktionsplan gegen Schlepper. Der Aktionsplan für die Jahre 2015 bis 2020 enthält konkrete Maßnahmen, wie Schleppern das Handwerk gelegt werden kann.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, dit is een belangrijk verslag, waarin een nieuwe aanpak voor een geïntegreerd beleid ter bestrijding van gendergerelateerd geweld wordt voorgesteld. De aanpak omvat concrete maatregelen als strafrechtelijke procedures en acties voor preventie en bescherming. Daarbij wordt de aandacht gevestigd op de noodzaak voorwaarden te garanderen voor de emancipatie van vrouwen en derhalve onzeker werk, werkloosheid en armoede te bestrijden, zodat vrouwen vrijelijk voor hun eigen bestaan kunnen kiezen.

– (PT) Herr Präsident! Dies ist ein wichtiger Bericht, der einen neuen umfassenden politischen Ansatz gegen die geschlechtsbezogene Gewalt vorbringt. Er schlägt konkrete Maßnahmen vor und insbesondere Strafverfahren, präventive Schritte und Schutzmaßnahmen. Er macht darauf aufmerksam, dass angemessene Bedingungen für die Emanzipation der Frauen und die Bekämpfung von unsicheren Arbeitsplätzen, Arbeitslosigkeit und Armut gewährleistet werden müssen, damit Frauen ihren Lebensstil frei wählen können.


Na het bereiken van algemene consensus over een aantal zaken die nog kunnen worden gerealiseerd in het huidige algemene wettelijk kader, heeft de Commissie op 24 januari van dit jaar tot een kortetermijnvereenvoudiging besloten. Deze actie omvat concrete maatregelen die onmiddellijk effect op KP7-projecten hebben, ook met terugwerkende kracht.

Im Anschluss an den allgemeinen Konsens bei einer Anzahl von Punkten, die im derzeitigen umfassenden gesetzlichen Rahmen noch umgesetzt werden könnten, hat die Kommission am 24. Januar dieses Jahres kurzfristige Vereinfachungen durchgeführt, einschließlich konkreter Maßnahmen, die für 7. RP-Projekte sofort und rückwirkend in Kraft treten.


De evenwichtige aanpak omvat het volledige spectrum aan geluidsbeperkende maatregelen - 1) beperking van vliegtuiglawaai aan de bron, 2) maatregelen op het gebied van ruimtelijke ordening en beheer, 3) operationele geluidsbeperkende procedures (gebruik van specifieke start- en landingsbanen, luchtroutes of procedures) en 4) exploitatiebeperkingen - vraagt om een beoordeling van het geluidsprobleem en voorziet in het nodige overleg.

Der ausgewogene Ansatz umfasst sämtliche lärmmindernde Maßnahmen – 1) Reduzierung des Fluglärms an der Quelle, 2) Maßnahmen im Bereich der Flächennutzungsplanung und -verwaltung, 3) lärmmindernde Betriebsverfahren (spezielle Start- und Landebahnen, Strecken und Verfahren) und 4) Betriebsbeschränkungen – und schreibt eine Bewertung des Lärmproblems und die Durchführung angemessener Anhörungen vor.


18. geeft uiting aan zijn onvrede met de overkoepelende mededeling over het werkgelegenheidspakket, maar verwacht concrete maatregelen op Europees niveau door herstructurering van de begroting om de groei en de werkgelegenheid te bevorderen; dringt aan op bindende streefcijfers en tijdschema's op het gebied van mobiliteit van jongeren, talenkennis en ondernemerschap van jongeren, ter bestrijding van de hoge jeugdwerkloosheid en verwacht concrete maatregelen voor de hervorming van de arbeidsmarkt en de invoering van sociale normen, zo ...[+++]

18. bringt seine Unzufriedenheit über die Rahmenmitteilung der Kommission zum Beschäftigungspaket zum Ausdruck und erwartet konkrete Maßnahmen auf europäischer Ebene durch eine Umstrukturierung des Haushalts, um Wachstum und Beschäftigung zu fördern, fordert verbindliche Ziele und Zeitpläne in den Bereichen Jugendmobilität , Sprachkenntnisse und Jungunternehmertum, um die hohe Jugendarbeitslosigkeit zu bekämpfen, und erwartet konkrete Maßnahmen für die Arbeitsmarktreform und die Einführung sozialer Standards, damit der „Flexicurity“-Ansatz in den Mitgliedstaaten konkret umgesetzt werden kann;


de concrete maatregelen ter verbetering van de douanecontroles, in het bijzonder door de intensivering van de uitwisseling van technieken en informatie op het gebied van risicobeheer, en ter versterking van de internationale samenwerking, vooral met de belangrijkste exportlanden en de betrokken internationale organisaties; de noodzaak om bij de aanpak van het probleem van namaak- en door piraterij verkregen goederen een sterk partnerschap tussen de douane en het bedrijfsleven op te bouwen en te bevorderen, dat gebaseerd is op wederzijdse verbintenissen; ...[+++]

die konkreten Maßnahmen zur Verbesserung der Zollkontrollen, insbesondere durch den verstärkten Austausch von Techniken des Risikomanagements und von einschlägigen Informationen, und zur Verbesserung der internationalen Zusammenarbeit, vor allem mit den wichtigsten Exportländern und relevanten internationalen Organisationen; die Notwendigkeit, eine tragfähige Partnerschaft zwischen Zoll und Unternehmen aufzubauen und zu fördern, in der beide Seiten das Problem von Fälschungen und Produktpiraterie entschlossen anpacken; das Konzept, das zunehmende Proble ...[+++]


5. is van oordeel dat de strategie inzake duurzame ontwikkeling, waartoe op de bijeenkomst van de Europese Raad in Göteborg werd besloten, niet naar behoren in aanmerking is genomen; wijst opnieuw op de noodzaak van evenwicht tussen economische, sociale en milieuaspecten in de follow-up van de processen van Lissabon en Göteborg; betreurt derhalve de vele tekortkomingen op de bijeenkomst in Barcelona en het gebrek aan concrete maatregelen op dit terrein; is van mening dat het aspect duurzame ontwikkeling in de diverse sectorstrategieën die in Barcelona zijn behandeld (werkgelegenheid, vervoer, energie, onderzoek, enz.) tekortschiet; d ...[+++]

5. ist der Auffassung, dass die vom Europäischen Rat in Göteborg festgelegte Strategie nachhaltigen Entwicklung nicht ordnungsgemäß umgesetzt wurde; betont erneut die notwendige Ausgewogenheit zwischen wirtschaftlichen, sozialen und Umweltdimensionen bei der Weiterverfolgung der Prozesse von Lissabon und Göteborg; bedauert daher die zahlreichen Mängel der Tagung von Barcelona und das Fehlen von konkreten Maßnahmen in diesem Bereich: die Dimension der nachhaltigen Entwicklung ist nicht angemessen in die in Barcelona behandelten verschiedenen sektoralen Strategien einbezogen (wie z.B. Beschäftigung, Verkehr, Energie, Forschung usw.); di ...[+++]


Het actieplan omvat 13 voorstellen voor concrete maatregelen (zie bijlage 2).

Der Aktionsplan enthält Vorschläge für 13 konkrete Maßnahmen (siehe Anhang 2).


Dit omvat een integrerende aanpak, gekoppeld aan maatregelen die zijn gebaseerd op een participatief model en het maximale gebruik van de individuele talenten.

Dazu ist ein umfassender Ansatz in Form von Maßnahmen vorgesehen, die sich an einem partizipativen Modell und der maximalen Nutzung individueller Begabungen orientieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak omvat concrete maatregelen' ->

Date index: 2023-04-26
w