Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal voorstellen bespreken » (Néerlandais → Allemand) :

Zij zullen een aantal voorstellen bespreken voor concrete investeringsgebieden, de zogeheten "investeringsvensters".

Gegenstand der Beratungen wird eine Reihe von Vorschlägen für konkrete Investitionsbereiche, die sogenannten „Investitionsfenster“, sein.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, op 4 en 5 december 2008 zal het Europees Parlement een aantal voorstellen bespreken tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten voor de periode 2013-2020.

- Herr Präsident! Am 04. und 05. Dezember 2008 diskutiert das Europäische Parlament eine Reihe von Vorschlägen zur Änderung der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten für den Zeitraum 2013-2020.


De ministers van vervoer zullen de voorstellen van de Commissie voor een strategie om het aantal zwaargewonden in het verkeer terug te dringen in juni 2013 bespreken.

Die Verkehrsminister der Mitgliedstaaten werden den Ansatz der Kommission zur Entwicklung einer Strategie in Bezug auf schwere Verletzungen im Straßenverkehr im Juni 2013 erörtern.


De Commissie wil graag verdere contacten met het Parlement hebben om de plannen achter deze voorstellen te bespreken, en meer duidelijkheid te krijgen over zijn wensen. Er is een aantal initiatieven die de Commissie in hun geheel toejuicht, maar andere moeten wellicht worden aangepast met het oog op een goede uitvoering, of zouden onder bestaande of nieuwe rechtsgrondlagen kunnen vallen.

Die Kommission würde weitere Kontakte mit dem Parlament begrüßen, um die Absichten hinter diesen Vorschlägen zu erörtern und seine Wünsche zu klären.Es gibt eine Reihe von Initiativen, die die Kommission uneingeschränkt begrüßt, es gibt jedoch andere ., die möglicherweise eine gewisse Anpassung erfordern, um eine reibungslose Ausführung zu erleichtern, oder durch bestehende oder neue Rechtsgrundlagen abgedeckt werden könnten.


Een aantal aanbevelingen, met name de paragrafen 3, 5, 6, 8, 10, 15, 16, 17, 18, 22, 23 en 30, is mede gericht aan de lidstaten, en de Commissie zal deze specifieke voorstellen met de lidstaten bespreken wanneer we het actieplan verder uitwerken.

Zudem gibt es zahlreiche Empfehlungen, vor allem in den Ziffern 3, 5, 6, 8, 10, 15, 16, 17, 18, 22, 23 und 30, die auch an die Mitgliedstaaten gerichtet sind, und die Kommission wird diese konkreten Vorschläge bei der weiteren Ausarbeitung des Aktionsplans mit den Mitgliedstaaten erörtern.


We zullen een groot aantal van de voorstellen van de werkgroep later in detail bespreken.

Auf viele der Fraktionsvorschläge werden wir später ausführlicher eingehen.


Alvorens de positieve punten te gaan bespreken, wil uw rapporteur erop wijzen dat zij volledig achter de voorstellen in het advies van de Commissie cultuur en onderwijs staat en dat zij een aantal hiervan in haar ontwerpverslag heeft opgenomen.

Vor einer Erörterung der Vorteile möchte Ihre Berichterstatterin darauf hinweisen, dass sie die in der Stellungnahme des Kulturausschusses enthaltenen Vorschläge in vollem Umfang unterstützt, von denen sie einige in ihrem Berichtsentwurf übernommen hat.


(18) ERKENT dat verscheidene lidstaten bij de analyse van de problemen en de definiëring van programma's, evenals bij de uitvoering van preventiemaatregelen - overeenkomstig hun wetgeving - voorzien in de mogelijkheid dat de wetshandhavingsdiensten en de rechterlijke macht, de betrokken maatschappelijke groeperingen, economische actoren en overheidsinstellingen (zowel op lokaal als op regionaal niveau) regelmatig overleg voeren (waarvoor wellicht de in een aantal lidstaten bestaande "raden voor criminaliteitspreventie" of de Nederlandse "trilaterale commissies" als voorbeeld zouden kunnen dienen); moedigt derhalve de lidstaten aan om in ...[+++]

(18) ERKENNT AN, daß mehrere Mitgliedstaaten bei der Problemanalyse und Programmdefinition ebenso wie bei der Umsetzung von Präventionsmaßnahmen - im Einklang mit ihren nationalen Rechtsvorschriften - die Möglichkeit vorsehen, daß Strafverfolgungs- und Justizbehörden, betroffene Gesellschaftsgruppen, Wirtschaftstreibende und Einrichtungen der zivilen Verwaltung (auf lokaler und auch regionaler Ebene) auf regelmäßiger Basis Konsultationen pflegen (beispielsweise die in einigen Mitgliedstaaten bestehenden "Räte für Verbrechensvorbeugung" oder die niederländischen "trilateralen Kommissionen"); die Mitgliedstaaten werden daher aufgerufen, - ...[+++]


In het licht van de tot dusverre gevoerde besprekingen over mogelijke onderhandelingsthema's, bereikte de Raad overeenstemming over een aantal aspecten van de onderhandelingsdoelstellingen van de EU en verzocht hij het Comité van artikel 133 deze nader te bespreken met het oog op de opstelling van concrete EU-voorstellen, die tijdens de voorbereidingen in Genève aan de WTO moeten worden voorgelegd.

Im Lichte der bisherigen Diskussion über potentielle Verhandlungsthemen einigte der Rat sich auf eine Anzahl von Punkten für die einschlägigen EU-Verhandlungsziele, und er ersuchte den Ausschuß "Artikel 133", diese Punkte noch eingehender zu prüfen, um konkrete EU-Vorschläge auszuarbeiten, die dann der WTO während des Vorbereitungsprozesses in Genf zu unterbreiten sind.


ONDERZOEK OVER BOVIENE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIE (BSE) EN DE VERWANTE ZIEKTEN BIJ DE MENS - CONCLUSIES VAN DE RAAD "OVERWEGENDE dat de Raad in diens conclusies van 14 mei 1996 heeft verklaard dat TSE (besmettelijke spongiforme encefalopathie) een probleem op het gebied van de volksgezondheid vormt en het nodig heeft gevonden dat alle passende maatregelen worden getroffen om het risico van mogelijke overdraagbaarheid van BSE (boviene spongiforme encefalopathie) uit te schakelen, OVERWEGENDE dat alleen wetenschappelijk onderzoek rationele en betrouwbare antwoorden kan geven op de nog talloze vragen rond deze aandoening en de overheid kan leiden bij de te nemen besluiten, OVERWEGENDE dat samenwerking op communautair niveau tussen nationale on ...[+++]

ERFORSCHUNG DER SPONGIFORMEN RINDERENZEPHALOPATHIEN (BSE) UND DAMIT VERWANDTER KRANKHEITEN BEIM MENSCHEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat - IN ERWÄGUNG nachstehender Gründe: Der Rat hat in seinen Schlußfolgerungen vom 14. Mai 1996 erklärt, daß die Frage der TSE (übertragbare Formen der spongiformen Enzephalopathie) ein Problem der öffentlichen Gesundheit darstellt, und es für notwendig gehalten, daß alle geeignten Maßnahmen getroffen werden, um die Gefahr einer möglichen Übertragung der BSE (spongiforme Rinderenzephalopathie) auszuschalten. Allein die Ergebnisse der wissenschaftlichen Forschung können rationale und zuverlässige A ...[+++]


w