Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acht het noodzakelijk daarnaast concretere voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

11. acht het noodzakelijk om zo dicht mogelijk bij de plaatsen van herkomst veiligheid en humanitaire hulp te bieden door veilige zones en initiële opvangcentra op te zetten in derde landen waar de asielprocedure kan worden gestart, om mensen die in nood verkeren manieren te bieden om Europa veilig binnen te komen en het gevaar te verkleinen dat ze in handen vallen van gewetenloze mensensmokkelaars; de EU moet daarnaast meer financiële steun bieden ter ondersteuning van lokale inspanningen;

11. hält es für notwendig, Sicherheit und humanitäre Hilfe möglichst in der Nähe der Herkunftsorte anzubieten, indem sichere Zonen und erste Aufnahmezentren in Drittländern eingerichtet werden, in denen das Asylverfahren eingeleitet werden kann, sodass für Menschen in Not sichere Wege geschaffen werden, über die sie in Europa einreisen können und das Risiko verringert wird, dass sie in die Hände unmenschlicher Schleuser fallen; ist der Auffassung, dass Europa seine finanzielle Hilfe auch aufstocken sollte, um die Anstrengungen vor Ort zu unterstützen;


34. acht het noodzakelijk een strategie aan te nemen die natuurlijke hulpbronnen, het agrarische milieu en het voedselbeleid, en daarnaast het territoriale cohesiebeleid direct met elkaar in verband brengt, waarbij rekening wordt gehouden met de bevolkingsgroei en met de frequente, op de klimaatverandering terug te voeren natuurrampen die de voedselcrisis verhevigen;

34. hält es für notwendig, eine Strategie anzunehmen, in deren Rahmen natürliche Ressourcen, der ländliche Raum und ernährungspolitische Maßnahmen direkt miteinander in Bezug gesetzt werden und die unter Berücksichtigung des Bevölkerungswachstums und der häufigen auf den Klimawandel zurückzuführenden Naturkatastrophen, die die Nahrungsmittelkrise zusätzlich verstärken, auch Maßnahmen im Bereich des territorialen Zusammenhalts umfasst;


Het bevat tevens alle voorstellen tot wijziging of aanpassing van deze beschikking welke de Commissie noodzakelijk acht.

Hält die Kommission eine Änderung oder Anpassung der Entscheidung für erforderlich, fügt sie dem Bericht entsprechende Vorschläge bei.


18. benadrukt de individuele verantwoordelijkheid van burgers en acht het noodzakelijk hen aan te moedigen om kritisch over hun gedrag als verkeersdeelnemers na te denken en, indien mogelijk, actief aan plaatselijke stedelijkemobiliteitsforums deel te nemen; is van opvatting dat bijna elke burger zijn oude gewoonten, bijvoorbeeld met betrekking tot het gebruik van de eigen auto en alternatieve vervoersmiddelen (lopen, fietsen, openbaar vervoer) kan wijzigen en zo een individuele bijdrage kan leveren tot een verbetering van de schoonheid en de levenskwaliteit in stedelijke gebieden; dringt er bij de nationale, regionale en plaatselijke ...[+++]

18. unterstreicht die individuelle Verantwortung der Bürger und hält es für erforderlich, sie dazu anzuregen, ihr Verhalten als Verkehrsteilnehmer kritisch zu hinterfragen und, wenn möglich, aktiv in lokalen Foren zur Mobilität in der Stadt mitzuwirken; ist der Ansicht, dass nahezu jeder Bürger in der Lage ist, seine Gewohnheiten, etwa hinsichtlich der Nutzung des privaten KFZ und alternativer Fortbewegungsarten (Zufußgehen, Radfahren oder öffentliche Verkehrsmittel) zu ändern und damit einen individuellen Beitrag zu einer sauberen und lebenswerten Stadt zu leisten; fordert, dass nationale, regionale und kommunale Stellen alternative Mobilit ...[+++]


21. stemt in beginsel in met de in het voorstel van de Commissie voor een strategie van de Europese Gemeenschap inzake het behoud van de biologische diversiteit opgenomen analyse van de status quo, maar acht het noodzakelijk daarnaast concretere voorstellen voor de integratie van beschermings- en gebruiksmaatregelen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het bosbouwbeleid in te dienen en wijst in dit verband op de voorstellen van de door DG XII in het leven geroepen Europese werkgroep voor onderzoek op het gebied van biodiversiteit (EWGRB);

21. stimmt der im Vorschlag der Kommission für eine Gemeinschaftsstrategie zur Erhaltung der Artenvielfalt ausgeführten Analyse des status quo im Grundsatz zu, hält es aber für notwendig, über die daraus abgeleiteten Ziele hinaus konkretere Vorschläge zur Integration von Schutz- und Nutzungsmaßnahmen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik und der Forstpolitik zu unterbreiten und weist in diesem Zusammenhang auf die Vorschläge der von der GD XII ins Leben gerufenen Europäischen Arbeitsgruppe für Forschung im Bereich der Biodiversität (EWGRB) hin;


1. stemt in beginsel in met de in het voorstel van de Commissie voor een strategie van de Europese Gemeenschap inzake het behoud van de biologische diversiteit opgenomen analyse van de status quo, maar acht het noodzakelijk daarnaast concretere voorstellen voor de integratie van beschermings- en gebruiksmaatregelen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het bosbouwbeleid in te dienen en wijst in dit verband op de voorstellen van de door DG XII in het leven geroepen Europese werkgroep voor onderzoek op het gebied van biodiversiteit (EWGRB);

1. stimmt der im Vorschlag der Kommission für eine Gemeinschaftsstrategie zur Erhaltung der Artenvielfalt ausgeführten Analyse des status quo im Grundsatz zu, hält es aber für notwendig, über die daraus abgeleiteten Ziele hinaus konkretere Vorschläge zur Integration von Schutz- und Nutzungsmaßnahmen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik und der Forstpolitik zu unterbreiten und weist in diesem Zusammenhang auf die Vorschläge der von der GD XII ins Leben gerufenen Europäischen Arbeitsgruppe für Forschung im Bereich der Biodiversität (EWGRB) hin;


Indien nodig dient de Commissie voorstellen in tot wijziging van deze richtlijn, rekening houdend met de uitkomsten van dit verslag, veranderingen in de sector, alsmede ieder ander voorstel dat zij noodzakelijk acht om de doeltreffendheid van deze richtlijn te verbeteren.

Gegebenenfalls unterbreitet die Kommission unter Berücksichtigung der Ergebnisse des genannten Berichts, etwaiger Änderungen in dem betreffenden Sektor sowie etwaiger weiterer Vorschläge, die sie zur Verbesserung der Wirksamkeit dieser Richtlinie für erforderlich hält, Vorschläge zur Änderung dieser Richtlinie.


De Commissie doet in voorkomend geval voorstellen om de minimumdrempel en de tarieven van het recht aan de ontwikkelingen in de sector aan te passen, zij doet ook voorstellen in verband met het maximumbedrag van artikel 4, lid 1, alsmede alle andere voorstellen die zij noodzakelijk acht om de doeltreffendheid van de richtlijn te verbeteren.

Die Kommission legt gegebenenfalls Vorschläge für eine Anpassung des Mindestbetrags und der Folgerechtssätze an die Entwicklung des Sektors, Vorschläge bezüglich des in Artikel 4 Absatz 1 genannten Hoechstbetrags sowie weitere Vorschläge vor, die sie für notwendig hält, um die Richtlinie in ihrer Wirkung zu verbessern.


Dit zal voorstellen bevatten tot wijziging van de richtlijn die de Commissie, met name in het licht van ontwikkelingen op het terrein van de technologie en de markt, noodzakelijk acht.

Dabei kommen auch Vorschläge zur Änderung der Richtlinie, die die Kommission insbesondere im Lichte der Markt- und Technologieentwicklungen für notwendig erachtet, zum Tragen.


1. Wanneer het Hof dit voor het onderzoek en de instructie van de bij hem aanhangige zaken noodzakelijk acht, doet het overeenkomstig artikel 13 van het Statuut voorstellen tot benoeming van toegevoegd rapporteurs.

(1) Der Gerichtshof schlägt gemäß Artikel 13 der Satzung die Ernennung von Hilfsberichterstattern vor, wenn er dies für die Bearbeitung und Untersuchung der bei ihm anhängigen Rechtssachen für erforderlich hält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acht het noodzakelijk daarnaast concretere voorstellen' ->

Date index: 2024-01-10
w