Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «achtergrond ziet malta zich » (Néerlandais → Allemand) :

Tegen deze achtergrond ziet Malta zich voor drie grote uitdagingen geplaatst:

In diesem Zusammenhang steht Malta vor drei großen Herausforderungen:


Tegen deze achtergrond ziet Litouwen zich voor vier grote uitdagingen geplaatst:

In diesem Zusammenhang steht Litauen vor vier großen Herausforderungen:


Tegen deze achtergrond ziet Malta zich voor drie grote uitdagingen geplaatst:

In diesem Zusammenhang steht Malta vor drei großen Herausforderungen:


Tegen deze achtergrond ziet Litouwen zich voor vier grote uitdagingen geplaatst:

In diesem Zusammenhang steht Litauen vor vier großen Herausforderungen:


Wat is voorts het standpunt van de Commissie inzake steun aan de gezinnen van illegale immigranten die onderweg zijn gestorven, om in staat te zijn de stoffelijke resten terug te sturen en de noodzakelijke godsdienstige rituelen uit te voeren? Zulks tegen de achtergrond van de tragedie die zich in 1996 bij Malta heeft voorgedaan toen 280 illegale immigranten in Europese wateren om het leven zijn gekomen tijdens een poging over te stappen in een andere ...[+++]

Welche Ansicht vertritt die Kommission außerdem hinsichtlich der Unterstützung der Familien von illegalen Einwanderern, die unterwegs ums Leben gekommen sind, damit sie deren sterbliche Überreste in die Heimat überführen und die erforderlichen religiösen Zeremonien abhalten können? Dies in Anbetracht der Schiffstragödie bei Malta im Jahre 1996, bei der 280 illegale Einwanderer beim Versuch, das Schiff zu wechseln, in europäischen Gewässern umgekommen sind.


Wat is voorts het standpunt van de Commissie inzake steun aan de gezinnen van illegale immigranten die onderweg zijn gestorven, om in staat te zijn de stoffelijke resten terug te sturen en de noodzakelijke godsdienstige rituelen uit te voeren? Zulks tegen de achtergrond van de tragedie die zich in 1996 bij Malta heeft voorgedaan toen 280 illegale immigranten in Europese wateren om het leven zijn gekomen tijdens een poging over te stappen in een andere ...[+++]

Welche Ansicht vertritt die Kommission außerdem hinsichtlich der Unterstützung der Familien von illegalen Einwanderern, die unterwegs ums Leben gekommen sind, damit sie deren sterbliche Überreste in die Heimat überführen und die erforderlichen religiösen Zeremonien abhalten können? Dies in Anbetracht der Schiffstragödie bei Malta im Jahre 1996, bei der 280 illegale Einwanderer beim Versuch, das Schiff zu wechseln, in europäischen Gewässern umgekommen sind.


De Europese Unie ziet ernaar uit nauw met Zuid-Afrika samen te werken om de betrekkingen zowel op bilateraal niveau als in het kader van de internationale fora verder te verdiepen.De toetredende landen Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije en Tsjechië, de kandidaat-lidstaten Bulgarije, Roemenië en Turkije, de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, Servië en Montenegro en de Voormalige Joegoslavische Republiek ...[+++]

Die beitretenden Länder Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Slowakei, Slowenien, Tschechische Republik, Ungarn und Zypern, die Bewerberländer Bulgarien, Rumänien und Türkei, die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenziellen Bewerberländer Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und Serbien und Montenegro sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen schließen sich dieser Erklärung an.


19. bevestigt zijn besluiten in eerste lezing inzake de op te nemen kredieten ten behoeve van de externe maatregelen van de Unie, maar ziet zich gedwongen tot een herschikking van 150 miljoen euro voor de financiering van de nieuwe behoeften inzake de steun aan Oost-Timor, Turkije, Cyprus en Malta, alsmede de visserijovereenkomst met Marokko; stelt zich tot doel bij deze herschikking de basisprioriteiten van het Parlement intact te laten, waarbij rekening wordt gehouden met de herevaluatie va ...[+++]

19. bestätigt seine Entscheidungen aus erster Lesung über die für die außenpolitischen Maßnahmen der Union einzusetzenden Mittel, sieht sich allerdings gezwungen, eine Umschichtung in Höhe von 150 Mio. Euro vorzunehmen, um den neuen Bedarf für Osttimor, die Türkei, Zypern und Malta sowie das Fischereiabkommen mit Marokko zu finanzieren; verpflichtet sich, diese Umschichtung vorzunehmen, ohne die grundlegenden Prioritäten des Parlaments zu opfern, berücksichtigt allerdings ...[+++]


Tegen deze achtergrond kunnen de belangrijkste vragen waarvoor de Commissie zich thans gesteld ziet, als volgt worden samengevat:

Vor diesem Hintergrund muß sich die Kommission heute mit folgenden Fragen auseinandersetzen:


Tegen deze achtergrond kunnen de belangrijkste vragen waarvoor de Commissie zich thans gesteld ziet, als volgt worden samengevat:

Vor diesem Hintergrund muß sich die Kommission heute mit folgenden Fragen auseinandersetzen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achtergrond ziet malta zich' ->

Date index: 2021-05-31
w