Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actieplan begin 2006 reeds » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad komt overeen om de uitvoering van het actieplan begin 2006 reeds een eerste keer te evalueren, mits aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt.

Der Rat ist übereingekommen, eine erste Überprüfung der Umsetzung des Aktionsplans bereits Anfang 2006 ins Auge zu fassen, sofern wesentliche Fortschritte erzielt worden sind.


Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 2006 reeds als zijn standpunt te kennen gegeven dat er in aansluiting op het huidige actieplan een nieuw actieplan dient te worden opgesteld.

Bereits in seiner Entschließung von 2006 forderte das Europäische Parlament, dass dem derzeitigen Aktionsplan ein neuer Aktionsplan folgen sollte.


Eind 2006 is het actieplan van start gegaan. Inmiddels is het aantal projecten gegroeid van 20 naar ongeveer 50. Er zijn reeds 43 projecten uitgevoerd.

Dieser wurde Ende 2006 gestartet und von 20 auf etwa 50 Projekte erweitert; 43 Projekte wurden bereits umgesetzt.


Tegen deze achtergrond zou de Raad de geachte afgevaardigde willen verwijzen naar zijn conclusies van 31 januari 2005, en hij wijst er verder op dat hij tijdens de bijeenkomst op 21 februari 2005 conclusies heeft aangenomen waarin hij onderstreept dat de Europese Unie vastbesloten is Oekraïne op dit cruciale moment te steunen en dat zij zich zal inzetten om snel vorderingen te maken met betrekking tot alle aspecten van het actieplan. Met name is zij voornemens de uitvoering van het plan begin 2006 aan een eerste b ...[+++]

In diesem Zusammenhang möchte der Rat den Herrn Abgeordneten auf seine am 31. Januar 2005 angenommenen Schlussfolgerungen verweisen und daran erinnern, dass er auf seiner Tagung am 21. Februar 2005 Schlussfolgerungen angenommen hat, in denen er die Bereitschaft der Europäischen Union bekräftigte, die Ukraine zu diesem entscheidenden Zeitpunkt zu unterstützen und alle Aspekte des Aktionsplans rasch voranzubringen, sowie insbesondere eine erste Überprüfung der Umsetzung des Aktionsplans bereits Anfang 2006 ins Auge zu fassen, sofern w ...[+++]


Kunnen wij van de kant van de Commissie een actieplan verwachten met duidelijk aangegeven doelstellingen met betrekking tot de opheffing van de visumplicht door de Verenigde Staten, waarbij als referentiepunt het proces van de evaluatie van de mate van gereedheid van de nieuwe lidstaten voor de Schengen-zone kan worden aangewend (met welk evaluatieproces begin 2006 een aanvang zal worden gemaakt)?

Ist seitens der Kommission ein Maßnahmenplan mit klar abgesteckten Fristen für die Erreichung der Ziele bei der Aufhebung der Visumpflicht durch die USA zu erwarten, in dem auf den Prozess der Beurteilung der Bereitschaft der neuen Mitgliedstaaten für den Schengen-Raum (der Anfang 2006 beginnen soll) als Bezugspunkt zurückgegriffen wird?


Kunnen wij van de kant van de Commissie een actieplan verwachten met duidelijk aangegeven doelstellingen met betrekking tot de opheffing van de visumplicht door de Verenigde Staten, waarbij als referentiepunt het proces van de evaluatie van de mate van gereedheid van de nieuwe lidstaten voor de Schengen-zone kan worden aangewend (met welk evaluatieproces begin 2006 een aanvang zal worden gemaakt)?

Ist seitens der Kommission ein Maßnahmenplan mit klar abgesteckten Fristen für die Erreichung der Ziele bei der Aufhebung der Visumpflicht durch die USA zu erwarten, in dem auf den Prozess der Beurteilung der Bereitschaft der neuen Mitgliedstaaten für den Schengen-Raum (der Anfang 2006 beginnen soll) als Bezugspunkt zurückgegriffen wird?


Het actieplan moet gezien worden in het kader van de werkzaamheden om het financiële beheer aan te scherpen waar de Commissie reeds een begin mee heeft gemaakt en heeft in het bijzonder betrekking op de administratieve samenwerking met de lidstaten.

Der Aktionsplan fügt sich in den Rahmen der Bemühungen ein, die von der Kommission im Hinblick auf eine Stärkung der Finanzverwaltung bereits unternommen wurden, und betrifft insbesondere den Aspekt der Verwaltungszusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten.


De Raad heeft reeds een begin gemaakt met de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen in het Actieplan.

Der Rat hat bereits mit der Umsetzung der Empfehlungen des Aktionsplans begonnen.


Begin 2006 initieerde de Commissie een actieplan voor de verdere verbetering van de toezicht- en controlesystemen van de Unie.

Anfang 2006 lancierte die Kommission einen Aktionsplan zur weiteren Verbesserung der Überwachungs- und Kontrollsysteme der Union.


In het actieplan van de Europese Commissie voor 2004-2006, "Het leren van talen en de taalverscheidenheid bevorderen" (COM(2003) 449 def) was reeds gewezen op de belangrijke bijdrage die overdracht van inhoudelijke kennis én talenkennis (CLIL) - dat wil zeggen dat leerlingen een vak leren via een vreemde taal - kan leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie inzake vreemdetaalverwerving.

In dem Aktionsplan der Europäischen Kommission zur "Förderung des Sprachenlernens und der Sprachenvielfalt (2004-2006)" (Dok. KOM(2003) 449 endg) war bereits hervorgehoben worden, dass der fremdsprachliche Fachunterricht (EMILE), d.h. dass Schüler ein nichtsprachliches Fach in einer Fremdsprache erlernen, einen wesentlichen Beitrag zu den Sprachlernzielen der Union leisten kann.




D'autres ont cherché : actieplan begin 2006 reeds     huidige actieplan     resolutie     2006 reeds     actieplan     start gegaan     eind     reeds     plan begin     commissie een actieplan     welk evaluatieproces begin     evaluatieproces begin     reeds een begin     commissie reeds     raad heeft reeds     begin     wil zeggen     def was reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actieplan begin 2006 reeds' ->

Date index: 2023-05-16
w