19. herinnert aan het feit dat het al in eerdergenoemde resolutie van 2006 heeft gesteld dat in aansluiting op het huidige actieplan een nieuw actieplan dient te worden opgesteld en verzoekt de Commissie daarom om een verslag voor te leggen waarin de uitvoering van het huidige plan en van het dierenwelzijnsbeleid in de EU wordt geëvalueerd en op basis daarvan met betrekking tot de periode 2011-2015 een actieplan inzake het welzijn van dieren in te dienen, in het licht van artikel 13 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en van de resultaten van het vorige, met daaraan gekoppeld de benodigde financiering;
19. weist darauf hin, dass die oben erwähnte Entschließung aus dem Jahr 2006 bereits vorsah, dass auf den laufenden Plan ein neuer Plan folgen sollte, und fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, einen auf neuen wissenschaftlichen Erkenntnissen und Erfahrungen basierenden Bewertungsbericht über den derzeitigen Plan und den Stand der Tierschutzpolitik in der EU vorzul
egen und danach den Aktionsplan für den Tierschutz für die Jahre 2011-2015 auszuarbeiten, der vor dem Hintergrund einerseits von Artikel 13 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und andererseits der weithin empfundenen Notwendigkeit, sich mit dem Sc
...[+++]hutz aller Tiere, einschließlich der in Gefangenschaft lebenden Wildtiere und der Tiere, die einer vom Menschen kontrollierten Behandlung unterzogen werden, zu befassen, und unter Berücksichtigung der Ergebnisse des vorangehenden Aktionsplans mit den erforderlichen Finanzmitteln ausgestattet werden muss;