Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administratieve kosten had kunnen besparen " (Nederlands → Duits) :

37. brengt in herinnering dat het voorstel van de Commissie voor een Europees agentschap voor wetshandhaving en scholing dat een samenvoeging had moeten zijn van de Europese Politieacademie (Cepol) en Europol veel administratieve kosten had kunnen besparen (vooral personeelskosten), die elders hadden kunnen worden aangewend; onderkent dat het voorstel volledig in lijn was met de gemeenschappelijke aanpak, door mogelijkheden te onderzoeken tot samenvoeging van agentschappen ter verwezenlijking van synergieën en een grotere doeltreffendheid; wijst er echter op dat het voorstel van de Commissie niet aan het Parlement of de Raad de zekerhe ...[+++]

37. weist darauf hin, dass der Vorschlag der Kommission, die Europäische Polizeiakademie (CEPOL) und Europol zu einem europäischen Amt für Strafverfolgung und Ausbildung zusammenzulegen, für Einsparungen bei den Verwaltungskosten (insbesondere den Personalkosten) gesorgt haben könnte und die eingesparten Mittel anders hätten eingesetzt werden können; nimmt zur Kenntnis, dass der Vorschlag vollkommen im Einklang mit dem gemeinsamen Konzept stand, nach dem die Zusammenlegung von Agenturen zu erwägen ist, um Synergien zu nutzen und für mehr Wirtschaftli ...[+++]


In die zaak is het Europees Hof op basis van de volgende vaststellingen tot het besluit gekomen dat de beslissing van de administratieve overheid a posteriori is onderworpen aan de toetsing door jurisdictionele organen die over een bevoegdheid met volle rechtsmacht beschikken : de administratieve rechtscolleges hadden zich « over de verschillende feitelijke en juridische beweringen van de verzoekende vennootschap gebogen », zij hadden « de bewijselementen onderzocht », de ...[+++]

In dieser Sache ist der Europäische Gerichtshof auf der Grundlage der folgenden Feststellungen zu der Schlussfolgerung gelangt, dass die Entscheidung der Verwaltungsbehörde a posteriori der Prüfung durch Gerichtsorgane mit voller Rechtsprechungsbefugnis unterlag: Die Verwaltungsgerichte hatten sich « mit den verschiedenen faktischen und rechtlichen Behauptungen der klagenden Gesellschaft befasst », sie hatten « die Beweiselemente geprüft », der italienische Staatsrat hatte daran erinnert, dass der Verwaltungsrichter « prüfen [konnte], ob die Verwaltung ihre Befugnisse auf angemessene Weise genutzt hatte », sodass « die Verwaltungsgerichte [hatte ...[+++]


Vertrouwelijk onderzoek door de EU naar praktijken op het gebied van e-handel laat zien dat 60% van de pogingen van klanten om over de EU-grenzen heen producten te kopen mislukt omdat de transactie of verzending door de verkoper wordt afgewezen, hoewel de koper in de helft van de 11 000 onderzochte gevallen via e-shopping in het buitenland ten minste 10% van de kosten had kunnen besparen (zelfs met inbegrip van de verzendingskosten).

Verdeckte Untersuchungen der EU zu den Praktiken des elektronischen Handels haben gezeigt, dass 60 % der von Verbrauchern unternommenen Bemühungen, Waren über die Grenzen der EU hinweg einzukaufen, fehlschlugen und dass der Verkäufer das Geschäft bzw. den Versand verweigerte, selbst wenn der Käufer in der Hälfte der untersuchten 11 000 Fälle mindestens 10 % durch einen elektronischen Einkauf im Ausland hätte einsparen können (selbst unter Berücksichtigung der Versandkosten).


F. overwegende dat de Commissie op grond van deze artikelen gevraagd heeft middelen uit het EFG vrij te maken om de administratieve kosten te kunnen dekken die verband houden met de controle op en voorlichting over de uitvoering van het EFG, de totstandbrenging van een kennisbasis waarmee de aanvragen sneller kunnen worden verwerkt, administratieve en technische bijstand, uitwisseling van succesvolle praktijken tussen de lidstaten en een tussentijdse evaluatie van het EFG,

F. in er Erwägung, dass die Kommission auf der Grundlage dieser Artikel zur Deckung ihres Verwaltungsbedarfs in Bezug auf die Überwachung der Umsetzung des EGF und die diesbezüglichen Informationen, die Schaffung einer Wissensbasis, die es gestatten soll, die Anträge und deren Bearbeitung zu beschleunigen, die administrative und technische Unterstützung, sowie den Austausch erfolgreicher Vorgehensweisen zwischen den Mitgliedstaaten und die Halbzeitbewertung des EGF die Inanspruchnahme des EGF beantragt hat;


De gedeeltelijke vernietiging van de bestreden bepaling heeft niet tot gevolg dat die bepaling, in afwachting van een optreden van de wetgever, niet meer zou kunnen worden toegepast door de administratieve overheden of door de Raad van State wanneer zij vaststellen dat de overtredingen vaststaan, dat het bedrag van de geldboete niet onevenredig is met de ernst van de ov ...[+++]

Die teilweise Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmung hat nicht zur Folge, dass diese in Erwartung eines gesetzgeberischen Eingreifens nicht mehr durch die Verwaltungsbehörden oder durch den Staatsrat angewandt werden könnte, wenn sie feststellen, dass die Verstöße erwiesen sind, dass die Höhe der Geldbuße nicht unverhältnismäßig gegenüber der Schwere des Verstoßes ist und dass kein Anlass bestünde, einen Aufschub zu gewähren, selbst wenn diese Maßnahme im Gesetz vorgesehen worden wäre.


Na afloop van die procedure concludeerde de Commissie dat WIN voor haar diensten eXtense en Wanadoo ADSL afbraakprijzen had toegepast, daar zij daarmee tot augustus 2001 niet haar variabele kosten en van augustus 2001 tot oktober 2002 niet haar totale kosten had kunnen dekken, en dat de prijzen waren vastgesteld in het kader van een plan tot toe-eig ...[+++]

Nach Durchführung dieses Verfahrens war die Kommission der Ansicht, dass die von WIN für ihre Dienste eXtense und Wanadoo ADSL praktizierten Preise Verdrängungspreise seien, da WIN damit bis August 2001 ihre variablen Kosten und von August 2001 bis Oktober 2002 ihre Vollkosten nicht habe decken können und ihre Höhe im Rahmen einer Strategie zur Vereinnahmung des gerade im Entstehen begriffenen Markts für Breitband-Internetzugänge f ...[+++]


Dankzij de door de Commissie voorgestelde maatregelen en de maatregelen die nog worden voorbereid zouden bedrijven in het totaal ongeveer 40,4 miljard euro kunnen besparen (de totale administratieve lasten die uit 72 Europese wetten en hun nationale uitvoerings- en omzettingsmaatregelen voortvloeien, bedragen 123,8 miljard euro).

Insgesamt sollen die von der Kommission vorgeschlagenen und in Vorbereitung befindlichen Maßnahmen die Kosten in Höhe von 123,8 Mrd. EUR, die den Unternehmen im Zusammenhang mit 72 EU-Rechtsakten sowie den Maßnahmen zu ihrer Umsetzung und Durchführung in den Mitgliedstaaten entstehen, um etwa 40,4 Mrd. EUR senken.


F. overwegende dat de Commissie op grond van deze artikelen gevraagd heeft middelen uit dit fonds vrij te maken om de administratieve kosten te kunnen dekken die verband houden met de controle op en voorlichting over de uitvoering van het EFG, de totstandbrenging van een kennisbasis waarmee de aanvragen sneller kunnen worden verwerkt, administratieve en technische bijstand, uitwisseling van succesvolle praktijken tussen de lidstaten en een tussentijdse evaluatie van het EFG,

F. in er Erwägung, dass die Kommission auf der Grundlage dieser Artikel zur Deckung ihres Verwaltungsbedarfs in Bezug auf die Überwachung der Umsetzung des EGF und die diesbezüglichen Informationen, die Schaffung einer Wissensbasis, die es gestatten soll, die Anträge und deren Bearbeitung zu beschleunigen, die administrative und technische Unterstützung, sowie den Austausch erfolgreicher Vorgehensweisen zwischen den Mitgliedstaaten und die Halbzeitbewertung des EGF die Inanspruchnahme des Fonds beantragt hat;


Verkopers van staalproducten die gebruik maken van het internet voor follow-up-diensten zullen veel administratieve kosten kunnen besparen.

Mit der Verwendung des Internet für den Kundendienst können Stahlanbieter außerdem erhebliche Verwaltungskosten einsparen.


De Rekenkamer gaf hierin een diepgaande analyse van het tabakbeleid en kwam tot de slotsom dat de EU ongeveer de helft van haar budget voor tabak had kunnen besparen als de telers directe inkomenssteun hadden gekregen ten belope van hun gemiddelde netto-jaarinkomen op basis van de jaren 1988 tot 1990". Na aftrek van deze kosten (pachtprijs) bedroeg het gemiddelde inkomen 2.665 ecu.

Der Bericht enthält eine eingehende Analyse der Tabakregelung und kommt zu dem Schluß, daß annähernd die Hälfte der EU-Haushaltsmittel für den Tabaksektor eingespart werden könnten, wenn allen Anbauern eine direkte Einkommensbeihilfe in Höhe ihrer jährlichen Nettoeinkommen auf der Grundlage des Mittels von 1988-90 ausgezahlt würde; ".das durchschnittliche Einkommen (betrug) nach Abzug dieser Kosten (für verpachtetes Land) 2.655 ECU/ha.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administratieve kosten had kunnen besparen' ->

Date index: 2023-12-26
w