Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest dat niet vatbaar is voor verzet
Arrest waartegen geen verzet openstaat
Attest van niet-verzet
Een verzet aantekenen
Gedaagde in verzet
Geopposeerde
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Rechtstreeks gekozen kamer
Tegen een vonnis in verzet komen
Tweede kamer
Verweerder in verzet
Verzet
Verzet doen
Verzet doen tegen een vonnis

Traduction de «afgevaardigden op verzet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tegen een vonnis in verzet komen | verzet doen tegen een vonnis

Einspruch gegen ein Urteil erheben


arrest dat niet vatbaar is voor verzet | arrest waartegen geen verzet openstaat

Urteil,gegen das weiterer Einspruch nicht zulässig ist


gedaagde in verzet | geopposeerde | verweerder in verzet

Beklagter in einem Widerspruchsverfahren


eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden

einseitige Beendigung des Arbeitsvertrags für Gewerkschaftsvertreter


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]


attest van niet-verzet

Bescheinigung der Nichteinlegung eines Einspruchs






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat ik weet waar het hier om draait, ga ik ervan uit dat de verklaringen die de rapporteur zojuist heeft afgelegd bij sommige afgevaardigden op verzet stuiten. Volgens de regels mag echter alleen de rapporteur twee minuten het woord voeren en is er geen mogelijkheid om een debat te openen.

In Anbetracht des Inhalts der gerade vom Berichterstatter gemachten Aussagen gehe ich fest davon aus, dass diese nicht die Unterstützung aller Abgeordneten haben. Aber wie Sie wissen, wurde nur den Berichterstattern eine Redezeit von jeweils zwei Minuten eingeräumt, eine weitere Debatte ist an dieser Stelle nicht vorgesehen.


Geachte afgevaardigden, nogmaals wil ik u bedanken voor het werk dat het Parlement heeft verzet tijdens de onderhandelingen over deze richtlijn.

Verehrte Abgeordnete, ich möchte Ihnen noch einmal für die Arbeit danken, die das Parlament bei der Aushandlung dieser Richtlinie geleistet hat.


Geachte afgevaardigden, nogmaals wil ik u bedanken voor het werk dat het Parlement heeft verzet tijdens de onderhandelingen over deze richtlijn.

Verehrte Abgeordnete, ich möchte Ihnen noch einmal für die Arbeit danken, die das Parlament bei der Aushandlung dieser Richtlinie geleistet hat.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissarissen, om te beginnen wil ik mijn collega-afgevaardigden bedanken voor het vele werk dat zij hebben verzet en voor hun duidelijke opmerkingen.

– (FR) Frau Präsidentin, meine Herren Kommissare! Lassen Sie mich zunächst meinen Kolleginnen und Kollegen für ihre Arbeit und die Klarheit ihrer Ausführungen danken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil u ook bedanken voor het feit dat u de datum waarop de raadpleging gehouden werd, heeft verzet naar een dag dat er niet vergaderd werd in Straatsburg, zodat ik en andere afgevaardigden er ook bij konden zijn.

Ich möchte Ihnen auch dafür danken, dass Sie den Konsultationstag auf einen Tag verlegt hatten, der nicht mit einer Straßburger Sitzung zusammenfiel, sodass ich und andere Mitglieder des Parlaments teilnehmen konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigden op verzet' ->

Date index: 2021-04-19
w