Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afghanistan en irak ter » (Néerlandais → Allemand) :

Na Noord-Afrika komen binnenkort het Midden-Oosten (Israël, Jordanië, Libanon en Syrië) en o.a. de Golfstaten aan de beurt (Afghanistan, Bahrein, Irak, Iran, Jemen, Koeweit, Oman, Qatar, Saudi-Arabië en de Verenigde Arabische Emiraten).

Auf Nordafrika sollen bald der Nahe Osten (Israel, Jordanien, Libanon und Syrien) sowie die Golfregionen (Afghanistan, Bahrain, Irak, Iran, Katar, Kuwait, Jemen, Oman, Saudi-Arabien und die Vereinigten Arabischen Emirate) folgen.


9. herhaalt dat het voor beide partners belangrijk is om in een klimaat van vertrouwen en transparantie te streven naar een gecoördineerde aanpak van hun beleid ten opzichte van Iran, Irak, Afghanistan en Pakistan; is van mening dat de ervaring die de laatste tien jaar is opgedaan met het militaire ingrijpen in landen als Afghanistan en Irak, geëvalueerd moet worden; roept de EU en de VS op om te blijven werken aan een omvattende ...[+++]

9. Bekräftigt erneut, dass es für beide Partner von Bedeutung ist, ihre Politik gegenüber dem Iran, dem Irak, Afghanistan und Pakistan im Geiste des Vertrauens und der Transparenz zu koordinieren; ist der Auffassung, dass die Erfahrungen aus einem Jahrzehnt militärischer Interventionen in Ländern wie Afghanistan und Irak evaluiert werden müssen; fordert die EU und die USA auf, ihre Arbeiten an einer umfassenden Strategie, die die sozio-ökonomische und nachhaltige Entwicklung fördert, fortzusetzen und dabei insbesondere der Förderung von Frauen Bedeutung beizumessen;


Dit moratorium dient alle personen te betreffen die in Irak ter dood veroordeeld zijn.

Dies sollte alle in Irak zum Tode Verur­teilten einschließen.


Acht de Raad zich in staat om de financiële steun van de EU voor Afghanistan en Irak in de komende jaren te verhogen?

Kann der Rat die finanzielle Unterstützung der EU für Afghanistan und Irak in den nächsten Jahren aufstocken?


Afghanistan en Irak zijn zich aan het ontwikkelen tot testcases voor de internationale ontwikkelingshulp en multilaterale samenwerking, met name voor de Europese Unie.

Afghanistan und Irak werden zum „Versuchsgelände“ für die internationale Entwicklungshilfe und multilaterale Zusammenarbeit und für die Europäische Union im Besonderen.


8. herhaalt zich zorgen te maken over de situatie van de gevangenen op Guantánamo; veroordeelt de plannen van de VS om verdachten van terrorisme zonder proces voor onbepaalde tijd in hechtenis te houden en in de plaats van het gevangenenkamp op Guantánamo Bay permanente gevangenissen op het eiland te bouwen; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan tijdens hun overleg met de regering-Bush de situatie op Guantánamo en in de door de VS beheerde detentiecentra in Afghanistan en Irak ter sprake te brengen;

8. bekräftigt seine Besorgnis bezüglich der Lage der Häftlinge in Guantanamo Bay; verurteilt die amerikanischen Pläne, Terrorismusverdächtige unbegrenzt ohne Prozess in Haft zu halten und das Gefängnislager in Guantanamo Bay durch permanente Gefängnisse auf der Insel zu ersetzen; fordert den Rat und die Kommission auf, während ihrer Konsultationen mit der Bush-Regierung die Lage in Guantanamo und in den unter amerikanischer Verwaltung stehenden Hafteinrichtungen in Afghanistan und Irak anzusprech ...[+++]


4. bekrachtigt zijn standpunt dat nieuwe externe maatregelen moeten worden gefinancierd via extra middelen; wijst erop dat de plafonds van de huidige financiële vooruitzichten in 1999 zijn overeengekomen, toen de aanzienlijke extra behoeften ter ondersteuning van de wederopbouw van Afghanistan en Irak nog niet konden worden voorzien; betreurt het dat ten gevolge van de kredieten voor deze twee landen de mogelijkheden van het financieren van ontwikkelingsacties met het oo ...[+++]

4. bekräftigt seinen Standpunkt, dass neue Maßnahmen in den externen Politikbereichen durch zusätzliche Mittel finanziert werden sollten; weist darauf hin, dass die Obergrenzen der geltenden Finanziellen Vorausschau 1999 festgesetzt wurden, als der erhebliche zusätzliche Bedarf zur Unterstützung des Wiederaufbaus in Afghanistan und im Irak nicht vorhersehbar war; bedauert, dass die für diese beiden Länder bereitgestellten Mittel die Möglichkeiten verringert haben, Entwicklungsmaßnahmen im Hinblick auf die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu finanzieren; fordert nachdrücklich, dass 2006 ebenso wie im Haushaltsplan 2005 ...[+++]


De Raad heeft een besluit vastgesteld houdende wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2003/495/GBVB inzake Irak, ter uitvoering van Resolutie 1905 (2009) van de VN-Veiligheidsraad (5789/10).

Der Rat hat einen Beschluss zur Änderung des Gemeinsamen Standpunkts 2003/495/GASP zu Irak verabschiedet, mit dem die Resolution 1905 (2009) des VN-Sicherheits­rates umgesetzt werden soll (Dok. 5789/10).


De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld houdende wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2003/495/GBVB inzake Irak, ter uitvoering van de in december aangenomen Resolutie 1859 (2008) van de VN-Veiligheidsraad ( 5270/09 ).

Der Rat verabschiedete einen Gemeinsamen Standpunkt zur Änderung des Gemeinsamen Stand­punkts 2003/495/GASP zu Irak, mit dem die im Dezember 2008 angenommene Resolution 1859 (2008) des VN-Sicherheitsrates umgesetzt werden soll (Dok. 5270/09 ).


op alle gebieden nauwe betrokkenheid en samenwerking met de VN tot stand te brengen; een dialoog met autoriteiten, bestuur en civiele samenleving van Irak op gang te brengen om na te gaan op welke wijze de EU Irak verder kan steunen; spoedig met de Iraakse autoriteiten en de VN te onderzoeken op welke manier de EU steun kan verlenen aan de voorbereiding van verkiezingen, en daartoe nauw samen te werken met de Iraakse verkiezingscommissie en het VN-verkiezingsteam; de bijstand van de EU ten behoeve van democratisering, ontwikkeling van de civiele samenleving, rechtsstaat en bescherming en bevordering van mensenrechten in Irak voort te zett ...[+++]

in eine enge Partnerschaft und Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen in allen Bereichen einzutreten; einen Dialog mit Regierungsstellen, Behörden und der Zivilgesellschaft in Irak aufzunehmen, um zu erörtern, in welcher Weise die EU weitere Unterstützung für Irak leisten könnte; rasch mit den irakischen Regierungsstellen und den Vereinten Nationen die möglichen Modalitäten einer EU-Unterstützung bei der Vorbereitung der Wahlen zu prüfen und zu di ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghanistan en irak ter' ->

Date index: 2023-10-28
w