Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afneemt leggen maar weinig » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten waar de bevolking naar verwachting niet voor 2050 afneemt, leggen maar weinig gewicht in de schaal.

Die Mitgliedstaaten, deren Bevölkerung bis 2050 nicht schrumpft, verlieren zunehmend an Gewicht.


De lidstaten waar de bevolking naar verwachting niet voor 2050 afneemt, leggen maar weinig gewicht in de schaal.

Die Mitgliedstaaten, deren Bevölkerung bis 2050 nicht schrumpft, verlieren zunehmend an Gewicht.


G. overwegende dat gewelddadige conflicten, niet alleen tragische gevolgen hebben voor de ontwikkeling en de mensenrechten, maar ook buitenlandse investeerders afschrikken, waardoor de groei fors afneemt en waardoor investeringen in de economie en de basisdiensten achterwege blijven (volgens een recent verslag krimpt de economie van een Afrikaanse staat als gevolg van een gewapend conflict met 15%); overwegende dat een gezonde particuliere sector uiteindelijk de basis zal leggen ...[+++]

G. in der Erwägung, dass gewalttätige Konflikte nicht nur tragische Auswirkungen für die Entwicklung und die Menschenrechte haben, sondern auch ausländische Investoren abschrecken und somit zu einer erheblichen Verringerung des Wachstums führen und Investoren von Investitionen in Wirtschafts- und Grundgüter abschrecken (einem jüngeren Bericht zufolge hat sich gezeigt, dass durch bewaffnete Konflikte die Volkswirtschaft eines afrikanischen Staates um 15% schrumpft), während ein gesunder Privatsektor schließlich die Grundlage für nachhaltige Einnahmen für eine legitime Regierung bieten kann,


G. overwegende dat gewelddadige conflicten, niet alleen tragische gevolgen hebben voor de ontwikkeling en de mensenrechten, maar ook buitenlandse investeerders afschrikken, waardoor de groei fors afneemt en waardoor investeringen in de economie en de basisdiensten achterwege blijven (volgens een recent verslag krimpt de economie van een Afrikaanse staat als gevolg van een gewapend conflict met 15%); overwegende dat een gezonde particuliere sector uiteindelijk de basis kan leggen ...[+++]

G. in der Erwägung, dass gewalttätige Konflikte nicht nur tragische Auswirkungen für die Entwicklung und die Menschenrechte haben, sondern auch ausländische Investoren abschrecken und somit zu einer erheblichen Verringerung des Wachstums führen und Investoren von Investitionen in Wirtschafts- und Grundgüter abschrecken (einem jüngeren Bericht zufolge hat sich gezeigt, dass durch bewaffnete Konflikte die Volkswirtschaft eines afrikanischen Staates um 15% schrumpft), während ein gesunder Privatsektor schließlich die Grundlage für nachhaltige Einnahmen für eine legitime Regierung bieten kann,


G. overwegende dat gewelddadige conflicten, niet alleen tragische gevolgen hebben voor de ontwikkeling en de mensenrechten, maar ook buitenlandse investeerders afschrikken, waardoor de groei fors afneemt en waardoor investeringen in de economie en de basisdiensten achterwege blijven (volgens een recent verslag krimpt de economie van een Afrikaanse staat als gevolg van een gewapend conflict met 15%); overwegende dat een gezonde particuliere sector uiteindelijk de basis kan leggen ...[+++]

G. in der Erwägung, dass gewalttätige Konflikte nicht nur tragische Auswirkungen für die Entwicklung und die Menschenrechte haben, sondern auch ausländische Investoren abschrecken und somit zu einer erheblichen Verringerung des Wachstums führen und Investoren von Investitionen in Wirtschafts- und Grundgüter abschrecken (einem jüngeren Bericht zufolge hat sich gezeigt, dass durch bewaffnete Konflikte die Volkswirtschaft eines afrikanischen Staates um 15% schrumpft), während ein gesunder Privatsektor schließlich die Grundlage für nachhaltige Einnahmen für eine legitime Regierung bieten kann,


Zoals Françoise Grossetête heeft gezegd, is het programma van de Commissie een politiek programma, en daarom denk ik dat de Commissie er goed aan doet om de lat hoog te leggen, maar ze doet maar weinig om de controle op de uitgaven te verbeteren.

Wie Françoise Grossetête bemerkte, ist das Programm der Kommission ein politisches Programm, und daher glaube ich, dass sich die Kommission mit Recht hohe Ziele setzt, doch sie tut wenig in Bezug auf die Ausgabenkontrolle.


III. 4 wijst erop dat migratie en asiel voor de Europese Raad een politieke prioriteit blijven, maar constateert dat, ondanks de herhaalde verzoeken - met name de in Thessaloniki in juni 2003 geformuleerde verzoeken - om het programma van Tampere ten uitvoer te leggen, er nog maar zeer weinig vorderingen zijn gemaakt;

III. 4 stellt fest, dass der Bereich Migration und Asyl für den Europäischen Rat weiterhin eine Priorität darstellt, stellt aber ebenfalls fest, dass trotz wiederholter Forderungen nach Umsetzung des Programms von Tampere, insbesondere im Juni 2003 in Thessaloniki, sehr wenige Fortschritte erzielt wurden;


Soms is dit een symptoom van ambitieus gestelde tijdslimieten en benaderingswijzen in de communautaire wetgeving, maar in het algemeen geeft dit ook aan dat lidstaten te weinig doen om de overeengekomen wetgeving om te zetten en op te leggen.

Dies mag manchmal ein Zeichen dafür sein, wie ehrgeizig die Fristen und Ansätze in den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft sind, macht im allgemeinen aber auch deutlich, dass die Mitgliedstaaten keine ausreichenden Anstrengungen unternehmen, vereinbarte Rechtsvorschriften um- und durchzusetzen.


Soms is dit een symptoom van ambitieus gestelde tijdslimieten en benaderingswijzen in de communautaire wetgeving, maar in het algemeen geeft dit ook aan dat lidstaten te weinig doen om de overeengekomen wetgeving om te zetten en op te leggen.

Dies mag manchmal ein Zeichen dafür sein, wie ehrgeizig die Fristen und Ansätze in den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft sind, macht im allgemeinen aber auch deutlich, dass die Mitgliedstaaten keine ausreichenden Anstrengungen unternehmen, vereinbarte Rechtsvorschriften um- und durchzusetzen.


In tegenstelling tot wat wordt beweerd is het dus niet de bedoeling Europa vol te leggen met zesbaansautowegen. Er worden maar zeer weinig nieuwe wegen aangelegd; de plannen op dit gebied hebben hoofdzakelijk betrekking op de vier cohesielanden, die 40% van alle nieuw aangelegde wegen krijgen.

Es werden sehr wenige neue Straßen gebaut, und die Planung von Neubaustrecken betrifft vor allem die vier Kohäsionsländer, in denen insgesamt 40 % aller neuen Straßen gebaut werden.




D'autres ont cherché : 2050 afneemt     afneemt leggen     leggen     leggen maar weinig     groei fors afneemt     basis zal leggen     maar     basis kan leggen     hoog te leggen     doet maar weinig     uitvoer te leggen     prioriteit blijven     zeer weinig     communautaire wetgeving     lidstaten te weinig     vol te leggen     worden     afneemt leggen maar weinig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afneemt leggen maar weinig' ->

Date index: 2023-09-04
w