13. roept de EU, de V
erenigde Naties, de Afrikaanse Unie, de ECOWAS en de CPLP
ertoe op de reeds aanwezige militaire eenheden van de buurlanden, met name die van Angola, Nigeria, Senegal en Burkina Faso, te coördineren; dringt er bij de EU op aan de autoriteiten van die strijdkrachten en veiligheidstroepen leveren
de landen - die als ACS-partner allen gebonden zijn aan de Overeenkomst van Cotonou - te verzoeken ervoor te zorgen dat die eenheden niet worden ingeschakeld ter
...[+++] ondersteuning van de door de coupplegers geclaimde onrechtmatige orde of om mensenrechtenschendingen tegen de bevolking van Guinee-Bissau te plegen; 13. fordert, dass die Europäische Un
ion, die VN und die Afrikanische Union, die Ecowas und die CPLP die verschiedenen Streitkräfte der Nachbarstaaten koordinieren, die bereits vor Ort sind, konkret die von Angola, Nigeria, Senegal und Burkina Faso; appelliert an die Union, die Organe dieser Staaten, die Streit- und Sicherheitskräfte bereitstellen – allesamt AKP-Partnerstaaten, die an das Abkommen von Cotonou gebunden sind –, sich zu vergewissern, dass diese Kräfte weder dazu dienen, die von den Urhebern des Staatsstreichs beanspruchte rechtswidrige Ordnung zu unterstützen, noch dazu, Menschenrechtsverstöße gegen das Volk von Guinea-Biss
...[+++]au zu begehen;