Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agrarische sector aangezien minder efficiënte » (Néerlandais → Allemand) :

Het merendeel van de investeringen in de openbare sector om te voldoen aan het acquis zal naar verwachting worden gesteund door PHARE, en niet door SAPARD aangezien het laatstgenoemde programma alleen kleinere acties (voor minder dan 2 miljoen euro) op plaatselijk niveau steunt (zie ook 8.3).

Es wird davon ausgegangen, dass die Masse der Investitionen im öffentlichen Sektor, bei denen es um die Sicherstellung der Anpassung an den gemeinschaftlichen Besitzstand geht, von Phare und nicht von Sapard gefördert wird, da Sapard nur für kleinere Aktionen (weniger als 2 Mio. EUR) auf lokaler Ebene (siehe auch Punkt 8.3) in Frage kommt.


Een hogere invoer en een lagere uitvoer zullen naar verwachting tot een neerwaartse druk op de binnenlandse prijzen leiden, hetgeen een negatief effect zal hebben op de inkomsten van producenten. Daarnaast zal dit ook leiden tot een hoger tempo van de lopende herstructurering van de agrarische sector aangezien minder efficiënte landbouwers het niet zullen redden, hetgeen weer nieuwe mogelijkheden creëert voor de meest efficiënte bedrijven.

Bei einem Anstieg der Importe und einem Rückgang der Exporte ist mit einem Abwärtsdruck auf die Inlandspreise zu rechnen, der negative Folgen für die Einnahmen der Erzeuger hat und die bereits im Gang befindliche Umstrukturierung des Agrarsektors beschleunigt, da die weniger leistungsfähigen Betriebe ihre Tätigkeit einstellen, womit sich wiederum Chancen für die leistungsstärksten Betriebe ergeben.


Een hogere invoer en een lagere uitvoer zullen naar verwachting tot een neerwaartse druk op de binnenlandse prijzen leiden, hetgeen een negatief effect zal hebben op de inkomsten van producenten. Daarnaast zal dit ook leiden tot een hoger tempo van de lopende herstructurering van de agrarische sector aangezien minder efficiënte landbouwers het niet zullen redden, hetgeen weer nieuwe mogelijkheden creëert voor de meest efficiënte bedrijven.

Bei einem Anstieg der Importe und einem Rückgang der Exporte ist mit einem Abwärtsdruck auf die Inlandspreise zu rechnen, der negative Folgen für die Einnahmen der Erzeuger hat und die bereits im Gang befindliche Umstrukturierung des Agrarsektors beschleunigt, da die weniger leistungsfähigen Betriebe ihre Tätigkeit einstellen, womit sich wiederum Chancen für die leistungsstärksten Betriebe ergeben.


Aangezien zogenoemde blijvende teelten (fruitbomen) echter minder gemakkelijk aan wisselende omstandigheden aan te passen zijn, zijn de nieuwe maatregelen specifiek ontworpen om deze sector te helpen.

Bei den sogenannten Dauerkulturen (Obstbäume) ist die Anpassung an sich wandelnde Gegebenheiten jedoch schwieriger, weswegen die neuen Maßnahmen gezielt auf die Unterstützung dieses Sektors ausgerichtet sind.


87. herhaalt dat de voorstellen waarover momenteel wordt onderhandeld met betrekking tot de toekomst van het gemeenschappelijk landbouwbeleid niet de grootste uitdagingen aanpakken waarmee de Europese landbouw te kampen heeft, en de ontwikkeling van een concurrerende en efficiënte agrarische sector in de weg staat, die juist cruciaal is als de Europese Unie de uitdaging van voedselzekerheid het hoofd wil bieden tegen de achtergron ...[+++]

87. bekräftigt, dass mit den Vorschlägen zur Zukunft der Gemeinsamen Agrarpolitik, über die derzeit verhandelt wird, die wesentlichen Herausforderungen, vor denen die EU-Landwirtschaft steht, nicht angegangen werden und die Entstehung einer wettbewerbsfähigen und effizienten Landwirtschaft dadurch gehemmt wird – die wiederum von entscheidender Bedeutung wäre, wenn die Europäische Union die Herausforderung der Ernährungssicherheit auch in Anbetracht des Anstiegs der Weltbevölkerung und der wach ...[+++]


De Commissie is van mening dat de overeenkomst bijdraagt tot de liberalisering van de bilaterale luchtvervoersmarkt aangezien zij zorgt voor nieuwe handelsvrijheid voor de exploitanten en een nieuw regelgevingskader waarbinnen deze vrijheid kan worden uitgeoefend, waaruit blijkt hoeveel belang Europa en de Verenigde Staten hechten aan veilige, zekere en efficiënte regulering van de sector.

Nach Ansicht der Kommission trägt das Abkommen wesentlich zur Liberalisierung des bilateralen Luftverkehrsmarkts bei, da es den Betreibern neue kommerzielle Freiheiten eröffnet und einen neuen Regulierungsrahmen bietet, in dem diese Freiheiten ausgeübt werden können, wobei der Bedeutung, die Europa und die Vereinigten Staaten einer sicheren und wirksamen Regulierung des Sektors beimessen, Rechnung getragen wird.


Ik ben van mening dat we met betrekking tot de agrarische sector en klimaatverandering gebruik zouden moeten maken van de best beschikbare technologieën om de uitstoot die afkomstig is van deze sector, te reduceren, aangezien we allemaal weten dat we wereldwijd gezien eerder meer voedsel moeten produceren dan minder.

Meiner Ansicht nach sollten wir in Bezug auf Landwirtschaft und Klimawandel die besten verfügbaren Technologien einsetzen, um die Emissionen aus der Landwirtschaft zu reduzieren, denn wir alle wissen ja, dass wir weltweit mehr und nicht weniger Nahrungsmittel erzeugen müssen.


Ik ben van mening dat we met betrekking tot de agrarische sector en klimaatverandering gebruik zouden moeten maken van de best beschikbare technologieën om de uitstoot die afkomstig is van deze sector, te reduceren, aangezien we allemaal weten dat we wereldwijd gezien eerder meer voedsel moeten produceren dan minder.

Meiner Ansicht nach sollten wir in Bezug auf Landwirtschaft und Klimawandel die besten verfügbaren Technologien einsetzen, um die Emissionen aus der Landwirtschaft zu reduzieren, denn wir alle wissen ja, dass wir weltweit mehr und nicht weniger Nahrungsmittel erzeugen müssen.


Dit laatste zou stroken met het communautair beleid inzake het hergebruik van informatie uit de publieke sector en met de ministeriële aanbeveling van de OESO inzake een verhoogde toegang en een efficiënter gebruik van overheidsinformatie[9]. Dit is essentieel voor het functioneren van Europeana, aangezien de site in zijn gebruiksvoorwaarden de beleidslijnen van de bijdragende instellingen volgt.

Der letztgenannte Ansatz entspricht der Gemeinschaftspolitik über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors sowie der OECD-Ministerempfehlung „Enhanced Access and More Effective Use of Public Information“ (Besserer Zugang und effizientere Nutzung öffentlicher Informationen)[9]. Diese Angelegenheit ist wichtig, wenn Europeana funktionieren soll, da sich die Website in ihren Verwendungsbedingungen nach der Politik der beitragenden Einrichtungen richtet.


De ontwikkeling van de binnenvaart vormt een essentiële aanvulling op de overige vormen van vervoer, zeker waar het om vrachtvervoer gaat, aangezien deze vorm van vervoer: - de verzadiging van het wegennet en het spoorwegnet vermindert; - milieuvriendelijk is; - veilig is, met name voor het transport van gevaarlijke goederen; - energie-efficiënt is; - lage maatschappelijke kosten met zich meebrengt. Maar de volledige benutting van de mogelijkheden van de binnenwateren wordt nog steeds gehinderd door: - restrictieve praktijken op b ...[+++]

Die Binnenschiffahrt stellt insbesondere im Güterbereich eine unerläßliche Ergänzung anderer Beförderungsformen dar, weil sie - zu einer Entlastung des Straßen- und Schienennetzes beiträgt, - umweltfreundlich und - sicher ist, insbesondere für die Beförderung gefährlicher Güter, - einen günstigen Energieverbrauch aufweist und - wenig soziale Kosten verursacht. Die volle Erschließung des Potentials der Binnenschiffahrt scheiterte jedoch bisher an - restriktiven Praktiken auf bestimmten Märkten, - Überkapazitäten aufgrund des hohen Ante ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agrarische sector aangezien minder efficiënte' ->

Date index: 2021-03-16
w