M. overwegende dat de werkzaamheden van de Commissie begrotingscontrole in het algemeen en de kwijtingsprocedure in het
bijzonder ten doel hebben om 1) in overeenstemming met het Verdrag de volledige verantwoordelijkheid van de Commissie in haar geheel, van individuele commissarissen en van de overige belangrijke actoren bij het financieel behee
r van de EU vast te stellen, 2) hiertoe een jaarlijkse procedure te volgen die het Parlement in staat stelt rechtstreeks contact te onderhouden met de belangrijkste verantwoordelijken van dit
...[+++]beheer, en 3) het financieel beheer van de EU te verbeteren, rekening houdend met de resultaten van de controles van de Rekenkamer, en aldus een solider basis te leggen voor de besluitvorming,M
. in der Erwägung, dass die Arbeit seines Haushaltskontrolla
usschusses im Allgemeinen und das Entlastungsverfahren im Besonderen
einen Prozess darstellen, der darauf abzielt, 1) die volle Rechenschaftspflicht der Kommission als Ganzes und der einzelnen Kommissionsmitglieder sowie aller anderen Beteiligten in Übereinstimmung mit dem Vertrag zu verankern, 2) ein hierfür geeignetes jährliches Verfahren durchzuführen, das es dem Parlament ermöglicht,
einen ...[+++] direkten Kontakt zu den Hauptverantwortlichen der Haushaltsführung zu unterhalten und 3) die Haushaltsführung in der EU unter Berücksichtigung der Ergebnisse der vom Rechnungshof vorgenommenen Prüfungen zu verbessern und dadurch eine solidere Beschlussfassungsgrundlage zu schaffen,