Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aldus een voortrekkersrol blijft spelen " (Nederlands → Duits) :

De tussentijdse evaluatie moet er aldus voor zorgen dat de uitvoering van de agenda dynamisch en flexibel blijft, in staat is om in te spelen op de nieuwe uitdagingen en behoeften, en tegelijk rekening te houden met de ervaringen die in de eerste jaren zijn opgedaan.

Somit müsste die Halbzeitüberprüfung sicherstellen, dass die Agenda weiterhin auf dynamische und flexible Weise umgesetzt wird, dass man auf neue Herausforderungen und Bedürfnisse reagieren und gleichzeitig die Erfahrungen der ersten Jahre berücksichtigen kann.


Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor Industrie en ondernemerschap, zei er het volgende over: "Wij moeten ervoor zorgen dat de toeristische industrie van de EU een voortrekkersrol blijft spelen in het vinden van innovatieve oplossingen.

Antonio Tajani, Vizepräsident der Europäischen Kommission und zuständig für Industrie und Unternehmertum, erklärte: „Wir müssen dafür sorgen, dass die europäische Tourismusindustrie auch künftig mit ihren innovativen Lösungen ganz vorn liegt.


Daarom moeten wij ervoor zorgen dat de toeristische industrie van de EU een voortrekkersrol blijft spelen in het vinden van innovatieve oplossingen.

Zudem müssen wir dafür sorgen, dass der europäische Tourismus bei innovativen Lösungen Vorreiter bleibt.


Gelet hierop moet het nieuwe regelgevingskader op de middellange en lange termijn de nodige voorwaarden scheppen voor een duurzame Europese auto-industrie die op het vlak van zowel technologie als innovatie een voortrekkersrol blijft spelen en economisch duurzaam is.

Vor diesem Hintergrund müssen die neuen Vorschriften die Notwendigkeit berücksichtigen, mittel- und langfristig Voraussetzungen für die Nachhaltigkeit der europäischen Automobilindustrie zu schaffen, damit sie auf dem Gebiet der Technologie und Innovation führend und wirtschaftlich nachhaltig bleiben kann.


Het Tsjechische voorzitterschap zal dit werk bevorderen, voortbouwend op hetgeen al is bereikt, zodat de EU een voortrekkersrol blijft spelen in de bestrijding van de hiv/aids-pandemie.

Die tschechische Präsidentschaft wird diese Arbeit fördern und auf dem bisher Erreichten aufbauen, damit die EU ihre weltweite Führungsrolle bei der entschlossenen Bekämpfung der HIV/AIDS-Pandemie beibehält.


52. is van mening dat een versterkte AR een voortrekkersrol moet spelen in de samenwerking rond het Noordpoolgebied en zou daarom administratieve en politieke versterking toejuichen, bijvoorbeeld door een permanent secretariaat waarover momenteel wordt gesproken, een gelijkwaardigere verdeling van de kosten tussen de leden, frequentere ministersvergaderingen en een jaarlijkse Noordpool-top op het hoogste niveau, zoals voorgesteld door de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU-lidstaat Finland, dat ook lid is van de Arctische Raad; ...[+++]

52. ist der Auffassung, dass ein gestärkter Arktischer Rat eine führende Rolle bei der Zusammenarbeit in Bezug auf die Arktis spielen sollte und würde es daher begrüßen, wenn die Fähigkeiten des Arktischen Rates politisch und verwaltungstechnisch gestärkt würden, z.B. durch die Einrichtung eines ständigen Sekretariats, die derzeit erörtert wird, eine ausgewogenere Teilung der Kosten, häufigere Ministertreffen und ein jährlicher Arktisgipfel auf höchster Ebene, wie es vom Außenminister des EU-Mitgliedstaates Finnland, das auch ein Mitg ...[+++]


25. dringt erop aan dat de EU overgaat tot een zorgvuldige voorbereiding van haar deelname aan de studiebijeenkomst van regeringsdeskundigen, in nauwe samenwerking met alle betrokkenen op nationaal en regionaal niveau, en dat zij aldus een voortrekkersrol blijft spelen bij de opbouw van een sterke coalitie voor verdere internationale afspraken voor na 2012; betreurt de omstandigheid dat de conclusies van de Raad niet ingaan op een eventuele strategie voor de studiebijeenkomst van regeringsdeskundigen;

25. drängt darauf, dass die EU ihre Beteiligung an dem Seminar der Regierungssachverständigen, in enger Zusammenarbeit mit allen Beteiligten auf nationaler oder regionaler Ebene, sorgfältig vorbereitet und weiterhin maßgeblich daran mitwirkt, eine starke Koalition für weitere internationale Verpflichtungen für die Zeit nach 2012 zustande zu bringen; bedauert, dass in den Schlussfolgerungen des Rates keine Strategie für das Seminar der Regierungssachverständigen enthalten ist;


Ik hoop, mijnheer de commissaris, dat Europa hier zijn voortrekkersrol blijft spelen.

Ich hoffe, Herr Kommissar, Europa wird hier weiterhin eine Vorreiterrolle spielen.


De tussentijdse evaluatie moet er aldus voor zorgen dat de uitvoering van de agenda dynamisch en flexibel blijft, in staat is om in te spelen op de nieuwe uitdagingen en behoeften, en tegelijk rekening te houden met de ervaringen die in de eerste jaren zijn opgedaan.

Somit müsste die Halbzeitüberprüfung sicherstellen, dass die Agenda weiterhin auf dynamische und flexible Weise umgesetzt wird, dass man auf neue Herausforderungen und Bedürfnisse reagieren und gleichzeitig die Erfahrungen der ersten Jahre berücksichtigen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus een voortrekkersrol blijft spelen' ->

Date index: 2021-01-18
w