Wat de aanvullingsvrijwilligers betreft, voert de Ministerraad
aan dat de wetgever ervoor heeft geopteerd om, bij de nadere regeling van de in de bestreden bepaling geregelde overplaatsing, aan de betrokkenen de graad en de anciënniteit toe te kennen die ze, met toepassing van de wetgeving die sinds 1994 geldt, zouden hebb
en gehad indien zij waren aangeworven als beroepsvrijwilliger, en dit omdat he
t onmogelijk was om alle betrokkenen, gelet ...[+++]op de diversiteit van hun statuten, gelijk te behandelen.In Bezug auf die Soldaten des Ergänzungskaders führt der Ministerrat an, dass der Gesetzgeber sich dafür entschieden habe, bei der ausführlichen Regelung der in der angefochtenen Bestimmung geregelten Versetzung den Betreffenden den Dienstgrad und das Dienstalter zu gewähren, die sie in Anwendung der seit 1994 geltenden Rechtsvorschriften gehabt hätten, wenn sie als Beru
fssoldat angeworben worden wären, und dies aus dem Grund, dass es unm
öglich gewesen sei, alle Betreffenden, angesichts der Unterschiedlichkeit ihrer Statute, gleich zu
...[+++] behandeln.