Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle landen vragen voordat " (Nederlands → Duits) :

Getroffen landen vragen bijstand van het EMSA door middel van het EU-mechanisme voor civiele bescherming.

Die betroffenen Länder beantragen die Unterstützung der EMSA über das EU-Verfahren für den Katastrophenschutz.


Om misverstanden te vermijden, verstaat de Commissie onder de raadplegingen van artikel 8, lid 5, van Verordening (EU) nr. 182/2011, dat zij, behoudens in zeer spoedeisende gevallen, het standpunt van de lidstaten moet vragen voordat zij voorlopige maatregelen inzake antidumping of compenserende rechten vaststelt.

Um Unklarheiten vorzubeugen, geht die Kommission davon aus, dass die in Artikel 8 Absatz 5 der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 enthaltene Bezugnahme auf Konsultationen so aufzufassen ist, dass die Kommission – außer bei äußerster Dringlichkeit – die Ansichten der Mitgliedstaaten einholen muss, bevor sie vorläufige Antidumping- oder Ausgleichszölle einführt.


Om misverstanden te vermijden, verstaat de Commissie onder de raadplegingen van artikel 8, lid 5, van Verordening (EU) nr. 182/2011, dat zij, behoudens in zeer spoedeisende gevallen, het standpunt van de lidstaten moet vragen voordat zij voorlopige maatregelen inzake antidumping of compenserende rechten vaststelt.

Um Unklarheiten vorzubeugen, geht die Kommission davon aus, dass die in Artikel 8 Absatz 5 der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 enthaltene Bezugnahme auf Konsultationen so aufzufassen ist, dass die Kommission – außer bei äußerster Dringlichkeit – die Ansichten der Mitgliedstaaten einholen muss, bevor sie vorläufige Antidumping- oder Ausgleichszölle einführt.


Juist daarom acht ik het noodzakelijk dat we veiligheidsgaranties van alle landen vragen voordat ze groen licht krijgen voor hun burgers om zonder visum het grondgebied van de Europese Unie te betreden.

Und dies ist deshalb genau der Grund, warum ich der Meinung bin, dass von allen Ländern Sicherheitsgarantien verlangt werden sollen, bevor ihnen grünes Licht für die visumfreie Einreise ihrer Bürgerinnen und Bürger in das Gebiet der Europäischen Union gegeben wird.


47. roept op tot vervanging van de huidige nationale Schengen-visa door uniforme Europese Schengen-visa, waardoor gelijke behandeling van alle visumaanvragers mogelijk wordt; wenst geïnformeerd te worden over het exacte tijdschema en de details van zowel het beleidsonderzoek als het technisch onderzoek van de Commissie om de haalbaarheid, praktische gevolgen en impact te bepalen van een systeem dat staatsburgers van derde landen verplicht een elektronische reisvergunning aan te vragen ...[+++]

47. fordert die Ersetzung der derzeitigen nationalen Schengen-Visa durch einheitliche europäische Schengen-Visa, die eine Gleichbehandlung aller Personen, die ein Visum beantragen, ermöglichen; möchte über den genauen Zeitplan und die Einzelheiten der strategischen und der technischen Studie der Kommission informiert werden, mit der die Durchführbarkeit, die praktischen Folgen und die Auswirkungen eines Systems untersucht werden, wonach Drittstaatsang ...[+++]


47. roept op tot vervanging van de huidige nationale Schengen-visa door uniforme Europese Schengen-visa, waardoor gelijke behandeling van alle visumaanvragers mogelijk wordt; wenst geïnformeerd te worden over het exacte tijdschema en de details van zowel het beleidsonderzoek als het technisch onderzoek van de Commissie om de haalbaarheid, praktische gevolgen en impact te bepalen van een systeem dat staatsburgers van derde landen verplicht een elektronische reisvergunning aan te vragen ...[+++]

47. fordert die Ersetzung der derzeitigen nationalen Schengen-Visa durch einheitliche europäische Schengen-Visa, die eine Gleichbehandlung aller Personen, die ein Visum beantragen, ermöglichen; möchte über den genauen Zeitplan und die Einzelheiten der strategischen und der technischen Studie der Kommission informiert werden, mit der die Durchführbarkeit, die praktischen Folgen und die Auswirkungen eines Systems untersucht werden, wonach Drittstaatsang ...[+++]


3. Na de controle van het gemeenschappelijke operationele programma kan de Commissie de deelnemende landen vragen haar aanvullende inlichtingen te verstrekken of, zo nodig, bepaalde punten te wijzigen.

(3) Nach der Prüfung des gemeinsamen operationellen Programms kann die Kommission die teilnehmenden Länder auffordern, ergänzende Informationen vorzulegen oder gegebenenfalls bestimmte Punkte zu ändern.


Vanuit gewoonte en traditie hebben sommige landen vragen bij het feit dat toegangsrechten tot openbare hulpbronnen, al is het maar tijdelijk, zouden worden afgestaan ten gunste van particuliere belangen.

In einigen Ländern erscheint es aufgrund von Tradition und Gewohnheitsrecht eher unwahrscheinlich, dass das Recht des Zugangs zu einer öffentlichen Ressource auch nur vorübergehend an private Interessen abgetreten werden könnte.


De rapporteur voor advies hecht met name aan de volgende punten: toepassing van precieze en gecoördineerde procedures voor de vaststelling van de behoeften van de betrokken derde landen nog voordat uitgebreide financiële middelen worden gemobiliseerd, een zorgvuldig afwegen met betrekking tot het gebruik van militaire middelen in derde landen en de rol van ECHO en UN OCHA.

Die Verfasserin der Stellungnahme legt auf folgende Punkte besonderen Wert: Anwendung präziser und koordinierter Verfahren zur Ermittlung des Bedarfs der betreffenden Drittländer noch vor der Mobilisierung umfangreicher Finanzmittel, sorgfältiges Abwägen hinsichtlich der Nutzung militärischer Mittel in Drittländern, die Rolle von ECHO und UN OCHA (Büro für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten der Vereinten Nationen).


Wanneer aanbestedende diensten van mening zijn dat een inschrijving abnormaal laag lijkt, zijn zij onder de huidige richtlijnen betreffende overheidsopdrachten [60] alleen verplicht om de desbetreffende inschrijver om preciseringen vragen voordat zij de inschrijving in kwestie kunnen afwijzen.

Die geltenden Vergaberichtlinien [60] beschränken sich darauf, den Auftraggeber zu verpflichten, vor Ablehnung eines Angebots, das im Verhältnis zur Leistung ungewöhnlich niedrig zu sein scheint, Aufklärung darüber vom Bieter zu verlangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle landen vragen voordat' ->

Date index: 2025-01-15
w