Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen de hmong-bevolking » (Néerlandais → Allemand) :

Van de vijf lidstaten met de grootste bevolking zouden alleen het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk hun bevolking tussen 2005 en 2050 zien toenemen (+ 8 % en + 9,6 %)[8].

Von den fünf bevölkerungsreichsten Mitgliedstaaten werden lediglich Großbritannien und Frankreich zwischen 2005 und 2050 einen Bevölkerungszuwachs (+ 8 % bzw. + 9,6 %) verzeichnen[8].


benadrukt dat particuliere ondernemingen die bij multilaterale ontwikkelingsinitiatieven zijn betrokken, verantwoording moeten afleggen voor hun handelen; verzoekt de partijen bij de NAFSN daartoe niet alleen jaarlijks verslag uit te brengen, in de vorm van een openbaar document over optreden in het kader van de NAFSN dat kan worden geraadpleegd door de lokale bevolking en de plaatselijke gemeenschappen, maar ook een onafhankelijk verantwoordingsmechanisme in te stellen, met inbegrip van een beroepsmechanisme voor de lokale bevolking ...[+++]

betont, dass an multilateralen Entwicklungsinitiativen beteiligte private Unternehmen für ihr Handeln rechenschaftspflichtig sein sollten; fordert die Vertragsparteien der NAFSN zu diesem Zweck auf, einen Jahresbericht über die im Rahmen der NAFSN ausgeübten Tätigkeiten zu übermitteln, der veröffentlicht und für die Menschen und Gemeinschaften vor Ort zugänglich gemacht werden sollte, und einen unabhängigen Mechanismus für die Rechenschaftslegung, einschließlich eines Beschwerdemechanismus, für die Menschen und Gemeinschaften vor Ort, einzurichten; betont gleichermaßen, dass die Investitionen im Rahmen der Neuen Allianz, die Bodenrecht ...[+++]


Uit de rechtspraak van het Hof van Justitie, aangehaald in B.18.3, blijkt overigens dat artikel 5, § 2, tweede lid, alleen de « uitzonderlijke omstandigheden, waarbij het goede verloop van maatregelen ter bescherming van de bevolking in situaties van ernstig gevaar voor de gemeenschap vereist dat de werknemers die aan een dergelijk evenement het hoofd moeten bieden, absolute voorrang geven aan het bereiken van het met deze maatregelen nagestreefde doel » kan beogen.

Im Übrigen geht aus der in B.18.3 zitierten Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes hervor, dass Artikel 5 § 2 Absatz 2 sich nur beziehen kann auf « außergewöhnliche Ereignisse [...], bei denen die ordnungsgemäße Durchführung von Maßnahmen zum Schutz der Bevölkerung in schwerwiegenden kollektiven Gefahrensituationen es gebietet, dass die Bediensteten, die ein solches Ereignis bewältigen müssen, dem mit diesen Maßnahmen verfolgten Ziel absolute Priorität einräumen, damit dieses erreicht werden kann ».


In Laos wordt de humanitaire situatie steeds ernstiger en niet alleen de Hmong-bevolking heeft hieronder te lijden, maar ook veel andere etnische en nationale gemeenschappen. Bovendien ontzeggen de lokale overheden humanitaire organisaties de toegang tot hun gebied.

In Laos wird die humanitäre Lage immer ernster und betrifft nicht nur die Bevölkerungsgruppe der Hmong, sondern auch viele andere ethnische und nationale Gemeinschaften; schlimmer noch, die lokalen Behörden verweigern den humanitären Organisationen den Zugang.


programma's uit te voeren om de mensenrechtensituatie van de Lao-Hmong-bevolking met spoed te verbeteren en de integratie van deze bevolking en van andere etnische en godsdienstige minderheden in de Laotiaanse samenleving mogelijk te maken met eerbiediging van hun sociale en politieke rechten;

Programme umzusetzen, um die Lage der Menschenrechte in Bezug auf die Bevölkerungsgruppe der Lao Hmong zu verbessern und die Einbindung dieser Bevölkerungsgruppe und anderer ethnischer und religiöser Minderheiten in die laotische Gesellschaft zu ermöglichen, wobei ihre sozialen und politischen Rechte zu wahren sind;


gespecialiseerde agentschappen van de VN en vertegenwoordigers van humanitaire organisaties een onbeperkte toegang toe te staan zodat dezen in totale onafhankelijkheid politieke gevangenen, de Hmong bevolking en alle etnische en religieuze minderheden in Laos kunnen bezoeken;

den einschlägigen UN-Agenturen und Vertretern von humanitären Organisationen uneingeschränkten Zugang zu gewähren, so dass sie in völliger Unabhängigkeit politische Gefangene, die Bevölkerungsgruppe der Hmong und alle ethnischen und religiösen Minderheiten in Laos besuchen können;


er wordt een rekenkundig gemiddelde berekend van het aandeel van de bevolking en de oppervlakte van de betrokken lidstaat in de totale bevolking en oppervlakte van alle in aanmerking komende lidstaten; indien evenwel het aandeel van een lidstaat in de totale bevolking zijn aandeel in de totale oppervlakte met een factor 5 of meer overschrijdt, dat wil zeggen indien die lidstaat een uiterst hoge bevolkingsdichtheid heeft, wordt voor deze stap alleen het aandeel in de totale bevolking gebruikt.

Berechnung des arithmetischen Mittels des Bevölkerungs- und des Oberflächenanteils eines Mitgliedstaats an der Gesamtbevölkerung und an der Gesamtoberfläche aller förderfähigen Mitgliedstaaten; übersteigt jedoch der Anteil eines Mitgliedstaats an der Gesamtbevölkerung seinen Anteil an der Gesamtoberfläche um einen Faktor von 5 oder mehr, was einer extrem hohen Bevölkerungsdichte entspricht, so wird für diesen Schritt nur der Anteil an der Gesamtbevölkerung herangezogen.


8. vraagt de Laotiaanse autoriteiten om op staande voet een einde te maken aan alle vormen van beleid tot onderdrukking en repressie van de Hmong-bevolking, de andere minderheden van Laos en de christelijke bevolking;

8. fordert die laotische Regierung auf, jeglicher Politik der Verfolgung und Unterdrückung der Hmong, der anderen in Laos lebenden Minderheiten sowie der christlichen Bevölkerungsgruppen unverzüglich ein Ende zu setzen;


8. vraagt de Laotiaanse autorieten om op staande voet een einde te maken aan alle vormen van beleid tot onderdrukking en repressie van de Hmong-bevolking, de andere minderheden van Laos en de christelijke bevolking;

8. fordert die laotischen Staatsorgane auf, jeglicher Politik der Verfolgung und Unterdrückung gegenüber dem Volk der Hmong, den anderen in Laos lebenden Minderheiten sowie der christlichen Bevölkerungsgruppen unverzüglich ein Ende zu setzen;


Wat allereerst de infrastructuur betreft, kan worden geconstateerd dat elke regio duidelijk beter bereikbaar is geworden, wat niet alleen de plaatselijke bevolking maar ook het toerisme ten goede is gekomen.

In bezug auf die Mittelzuweisungen für Infrastrukturvorhaben ist festzustellen, daß die Verkehrsanbindung aller Regionen deutlich verbessert wurde, wovon sowohl die lokale Bevölkerung als auch der Fremdenverkehr profitierten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen de hmong-bevolking' ->

Date index: 2022-11-17
w