Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere gedachten zullen " (Nederlands → Duits) :

Tot slot, Voorzitter, we zullen eigen middelen moeten krijgen, want dat is de enige manier om de Raad op andere gedachten te krijgen.

Und schließlich, Frau Präsidentin, müssen wir unsere eigenen Mittel erhalten, da dies der einzige Weg ist, den Rat zu veranlassen, seine Meinung zu ändern.


Wij moeten echt daadkrachtig optreden om ervoor te zorgen dat de ruïnes worden opgeruimd en de water- en levensmiddelenvoorziening wordt hersteld. Anders zal het land nooit meer op eigen benen kunnen staan en dan zullen de burgers van dit land elke dag weer gedwongen worden om al hun gedachten te concentreren op het overleven in plaats van op de toekomst.

Wir müssen in den Fragen der Trümmerbeseitigung, der Wasserversorgung und der Nahrungsmittelversorgung wirklich proaktiv einschreiten, damit Haiti auf eigenen Füßen stehen kann und seine Bürgerinnen und Bürger, die gezwungen sind, tagtäglich um ihr Überleben zu kämpfen, endlich auch an ihre Zukunft denken können.


Ik hoop dat de leden van dit Parlement zich niet op andere gedachten zullen laten brengen door deze simplistische nonsens.

Ich hoffe, die Abgeordneten dieses Parlaments lassen sich nicht von diesem simplistischen Schwachsinn beeinflussen.


De jongeren die door de nationale jeugdraden en het Jeugdforum zijn geselecteerd, zullen met de EU-instellingen van gedachten wisselen over de uitdagingen die de jeugd te wachten staan, met als hoogtepunt op 6 november een politieke discussie met commissaris Ján Figel' en andere vertegenwoordigers van de Europese Commissie en met leden van het Europees Parlement.

Die vom Forum und den nationalen Jugendverbänden ausgewählten Teilnehmer werden mit Vertretern der EU-Organe Gespräche über die künftigen Herausforderungen junger Menschen führen; Höhepunkt ist dann am November eine politische Debatte mit Kommissar Ján Figel' und anderen Vertretern der Europäischen Kommission sowie mit Abgeordneten des EP.


Na afloop van deze ceremonie, of op enig ander tijdstip, zullen wij graag met de relevante commissies en denktanks van gedachten wisselen over elk gewenst aspect van de lokale projecten in ons land.

Wir möchten Ihnen versichern, dass wir nach dieser Zeremonie bereit sind, jederzeit mit den entsprechenden Ausschüssen und Think-Tanks die von Ihnen gewünschten spezifischen Fragen zu den Projekten oder Programmen in unseren Regionen oder Wahlkreisen zu erörtern.


Dergelijke strategieën zullen de mensen niet op andere gedachten brengen.

Derartige Strategien werden die Meinung der Leute nicht ändern.


De overheidsinstanties (Commissie en douanediensten en andere overheidsdiensten) en de particuliere sector (handelaren) zullen van gedachten moeten wisselen over dit actieprogramma en het moeten goedkeuren en vervolgens in onderlinge samenwerking en overleg op transparante wijze hun specifieke taken moeten verrichten.

Die Behörden (Kommission und Zollverwaltungen) und der Privatsektor (Wirtschaftsbeteiligte) müssen sich über diesen Aktionsplan beraten, ihn annehmen und alsdann ihre jeweiligen Aufgaben partnerschaftlich, stets transparent und in gegenseitiger Abstimmung erfuellen.


In het belang van de samenhang zullen het Voorzitterschap en de leden van de Raad, wanneer zij van gedachten wisselen over aangelegenheden die betrekking hebben op telecommunicatie, justitie en binnenlandse zaken, cultuur en audiovisuele vraagstukken, rekening houden met de aspecten die in andere gespecialiseerde Raadsinstanties zijn besproken, en voor een gecoördineerde aanpak hiervan zorgen.

Im Interesse der Kohärenz berücksichtigen der Vorsitz und die Mitglieder des Rates bei der Erörterung von Fragen betreffend Telekommunikation, Justiz und Inneres sowie Kultur und audiovisuelle Fragen diejenigen Aspekte, die in anderen Fachgremien des Rates erörtert wurden, und stellen einen koordinierten Ansatz im Hinblick auf diese Frage sicher.


In het kader van de economische samenwerking waarin deze overeenkomst voorziet zullen de partijen regelmatig van gedachten wisselen om vast te stellen hoe het scala aan steunmechanismen dat in deze verklaring wordt beschreven, en andere mechanismen die beschikbaar kunnen komen, het meest effectief kunnen worden gecombineerd om op de meest passende wijze de Palestijnse industrie te steunen.

Im Rahmen der in diesem Abkommen vorgesehenen wirtschaftlichen Zusammenarbeit findet zwischen den beiden Vertragsparteien ein regelmäßiger Meinungsaustausch statt, um festzustellen, wie die in dieser Erklärung beschriebenen sowie die später bereitgestellten Unterstützungsmechanismen möglichst wirksam kombiniert werden können, um der palästinensischen Industrie die am besten geeignete Unterstützung zu gewähren.


We zullen onze gedachten laten gaan over de IMF-instrumenten - onder andere over het opzetten van een nieuwe faciliteit - en over adequate middelen voor het IMF.

Wir werden die Instrumente des IWF erörtern, einschließlich der Schaffung einer neuen Fazilität, und einer angemessenen Mittelausstattung für den IWF.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere gedachten zullen' ->

Date index: 2022-08-12
w