Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andesgemeenschap
Andesgroep
Andesgroeplanden
Andespact
Andesparlement
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Landen van de Andesgemeenschap
Landen van de Andesgroep
Overeenkomst van Cartagena
Parlement van de Andesgemeenschap

Vertaling van "andesgemeenschap betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


Andesgroeplanden [ landen van de Andesgemeenschap | landen van de Andesgroep ]

Staaten der Andengemeinschaft [ Länder der Andengruppe | Staaten der Andengruppe ]


Andesparlement [ Parlement van de Andesgemeenschap ]

Andenparlament


Andesgroep [ Andesgemeenschap | Andespact | Overeenkomst van Cartagena ]

Andengemeinschaft [ Andengruppe | Andenpakt | Vertrag von Cartagena ]




Delegatie voor de betrekkingen met de landen van de Andesgemeenschap

Delegation für die Beziehungen zu den Ländern der Andengemeinschaft


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de Andesgemeenschap betreft, heeft een poging om een interregionale associatieovereenkomst te sluiten, geen resultaten opgeleverd.

Im Falle der Andengemeinschaft scheiterte der Versuch, ein Assoziationsabkommen zwischen beiden Regionen abzuschließen.


Wat de Andesgemeenschap betreft, heeft een poging om een interregionale associatieovereenkomst te sluiten, geen resultaten opgeleverd.

Im Falle der Andengemeinschaft scheiterte der Versuch, ein Assoziationsabkommen zwischen beiden Regionen abzuschließen.


22. dringt, teneinde de eerste fase af te ronden, aan op een hervatting van de onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en Mercosur, aangezien een associatieovereenkomst zoals deze van uitzonderlijk belang is en zevenhonderd miljoen mensen betreft, en indien zij spoedig wordt gesloten, de meest ambitieuze biregionale overeenkomst ter wereld zal zijn; dringt tevens aan op de voltooiing, vóór de top van Madrid, van de onderhandelingen over een associatieovereenkomst tussen de EU en Midden-Amerika, op een herziening van de politieke en samenwerkingsovereenkomst van 2003 met de Andesgemeenschap ...[+++]

22. spricht sich zum Abschluss der ersten Phase entschieden dafür aus, die Verhandlungen über das Partnerschaftsabkommen zwischen der EU und dem Mercosur wiederaufzunehmen – da ein Partnerschaftsabkommen dieser Art, das von höchster Bedeutung ist und 700 Millionen Menschen betrifft, wenn es zügig abgeschlossen wird, das ehrgeizigste biregionale Abkommen weltweit wäre –, vor dem Gipfeltreffen in Madrid die Verhandlungen über das Partnerschaftsabkommen zwischen der EU und Mittelamerika abzuschließen, das Abkommen über politischen Dialog und Zusammenarbeit mit der Andengemeinschaft ...[+++]


Wat betreft het Amerikaanse continent, mevrouw de Voorzitter, denk ik dat we de Commissie, en met name commissaris Benita Ferrero-Waldner, moeten steunen bij het sluiten van de associatieovereenkomsten met Midden-Amerika en vooral bij het heroriënteren van de onderhandelingen met de Andesgemeenschap.

Frau Präsidentin! In Bezug auf den amerikanischen Kontinent müssen wir unbedingt die Bemühungen der Kommission, vor allem die von Kommissarin Ferrero-Waldner, unterstützen, damit die Assoziationsabkommen mit Mittelamerika abgeschlossen werden und insbesondere die neue Richtung verfolgt werden kann, die bei den Verhandlungen mit der Andengemeinschaft eingeschlagen werden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie voert momenteel onderhandelingen over een samenwerkingsovereenkomst met de Andesgemeenschap. Volgens de Latijns-Amerikaanse onderhandelaars dringt de Commissie erop aan dat de Andeslanden een vrijhandelsovereenkomst ondertekenen die qua liberalisering verder gaat dan de WTO en de overeenkomst met Chili, bijvoorbeeld wat de rechten op de intellectuele eigendom betreft.

Die Kommission führt derzeit mit der Andengemeinschaft Verhandlungen über ein Assoziierungsabkommen; nach Angaben der lateinamerikanischen Verhandlungsführer besteht die Kommission darauf, dass die betreffenden Länder ein Freihandelsabkommen unterzeichnen, das eine größere Liberalisierung bewirkt als der WTO-Rahmen und das Abkommen mit Chile, beispielsweise im Falle von Rechten des geistigen Eigentums.


Jens Holm Betreft: Onderhandelingen met de Andesgemeenschap

Jens Holm Betrifft: Verhandlungen mit der Andengemeinschaft


Wat Midden-Amerika en de Andesgemeenschap betreft, werd in de verklaring van Madrid duidelijk gemaakt dat verdere vooruitgang met betrekking tot regionale integratie een van de belangrijkste voorwaarden was voor de lancering van onderhandelingen over mogelijke associatieovereenkomsten.

Was Zentralamerika und die Andengemeinschaft anbetrifft, so setzt die Erklärung von Madrid eine weitere regionale Integration als eine der zentralen Voraussetzungen für die Aufnahme von Verhandlungsgesprächen über mögliche Assoziationsabkommen voraus.


Wat de onmiddellijke toekomst van onze handelsbetrekkingen met Midden-Amerika en de Andesgemeenschap betreft zou de Commissie erop willen wijzen dat handelsbetrekkingen met beide regio's momenteel zijn gebaseerd op de bijzondere SAP-regeling voor de bestrijding van de illegale drugsproductie die uiterst voordelige toegang tot de EU-markt biedt.

Was die unmittelbare Zukunft unserer Handelsbeziehungen mit Zentralamerika und der Andengemeinschaft betrifft, so erinnert die Kommission daran, dass für diese Regionen derzeit die APS-Sonderregelung zur Bekämpfung der Herstellung illegaler Drogen gilt, die ihnen einen besonders präferenzbegünstigten Zugang zum EU-Markt einräumt.


De beperkte draagwijdte en ambities van de nieuwe overeenkomst met Midden-Amerika -hetzelfde kan worden gezegd van de overeenkomst met de Andesgemeenschap- voldoen niet aan de wensen die het Europees Parlement herhaalde malen heeft geuit wat betreft de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Latijns-Amerika in de huidige zittingsperiode.

Zweifellos werden weder der beschränkte Geltungsbereich noch die geringen Ambitionen im Zusammenhang mit dem Abkommen mit Mittelamerika als auch dem mit den Andenstaaten, den Perspektiven gerecht, die das Europäische Parlament im Hinblick auf die EU-Lateinamerika-Beziehungen in dieser Wahlperiode wiederholt zum Ausdruck gebracht hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andesgemeenschap betreft' ->

Date index: 2024-10-21
w