Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2009 werden gehouden binnen » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 27 en 28 april 2009 en gezien de gedachtewisselingen over deze kwestie met het Voorzitterschap van de EU, die op 28 april 2009 werden gehouden binnen de Commissie buitenlandse zaken van het Parlement,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates "Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen" vom 27./28. April 2009 sowie den entsprechenden Meinungsaustausch mit der EU-Präsidentschaft, der am 28. April 2009 beim Treffen des Ausschusses des Parlaments für auswärtige Angelegenheiten stattfand,


– gezien de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 27 en 28 april 2009 en gezien de gedachtewisselingen over deze kwestie met het Voorzitterschap van de EU, die op 28 april 2009 werden gehouden binnen de Commissie buitenlandse zaken van het Parlement,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates "Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen" vom 27./28. April 2009 sowie den entsprechenden Meinungsaustausch mit der EU-Präsidentschaft, der am 28. April 2009 beim Treffen des Ausschusses des Parlaments für auswärtige Angelegenheiten stattfand,


– gezien de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 27 en 28 april 2009 en gezien de gedachtewisselingen over deze kwestie met het Voorzitterschap van de EU, die op 28 april 2009 werden gehouden binnen de Commissie buitenlandse zaken,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ vom 27./28. April 2009 sowie den entsprechenden Meinungsaustausch mit der EU-Präsidentschaft, der am 28. April 2009 in seinem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten stattfand,


– gezien de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 27 en 28 april 2009, en gezien de gedachtewisselingen over deze kwestie met het Voorzitterschap van de EU, die op 28 april 2009 werden gehouden binnen de Commissie buitenlandse zaken van het Europees Parlement,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ vom 27./28. April 2009 sowie den entsprechenden Meinungsaustausch mit der EU-Präsidentschaft, der am 28. April 2009 im Ausschuss des Europäischen Parlaments für auswärtige Angelegenheiten stattfand,


De verkiezingen voor het Europees Parlement van 2009 werden gehouden krachtens het Verdrag van Nice, waarin het aantal zetels op 736 was gesteld.

Die Wahlen zum Europäischen Parlament im Jahr 2009 fanden gemäß dem Vertrag von Nizza statt, der eine Höchstzahl von 736 Sitzen vorsah.


E. overwegende dat de tussentijdse verkiezingen die op 1 april 2012 werden gehouden en het feit dat daarbij buitenlandse waarnemers uitgenodigd en aanwezig waren, waaronder ook een vertegenwoordiger van het Europees Parlement, het bewijs vormen dat de regering van Birma/Myanmar bereid is het hervormingsproces door te zetten, dat duurzaam en onomkeerbaar moet worden;

E. in der Erwägung, dass die Durchführung der Nachwahlen vom 1. April 2012 und die Einladung ausländischer Beobachter und Journalisten sowie ihre Anwesenheit, darunter ein Vertreter des Europäischen Parlaments, die Bereitschaft der Regierung Birmas/Myanmars belegen, ihren Reformprozess fortzusetzen, der nachhaltig und unumkehrbar sein sollte;


Het voorzitterschap heeft aan de Raad verslag uitgebracht over de voorbereiding van de conferentie over successie en testamenten in Europa, die op 20 en 21 april 2009 in Praag zal worden gehouden.

Der Rat wurde vom Vorsitz über die Vorbereitungen für eine Konferenz über Erb- und Testamentsrecht in Europa unterrichtet, die am 20./21. April 2009 in Prag stattfinden wird.


De Raad heeft een bespreking gehouden over de Durban-evaluatieconferentie, die in april 2009 in Genève zal plaatsvinden.

Der Rat hatte eine Aussprache zur Durban-Überprüfungskonferenz, die im April 2009 in Genf statt­finden wird.


De Raad heeft nota genomen van de informatie van de Bulgaarse delegatie over de energietop over "Natural gas for Europe: security and partnership", die op 24 en 25 april 2009 in Plovdiv zal worden gehouden ( 5965/09 ).

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen der bulgarischen Delegation zum Energiegipfel zum Thema "Erdgas für Europa: Sicherheit und Partnerschaft", der am 24./25. April 2009 in Plovdiv stattfinden wird ( Dok. 5965/09 ).


In een op 13 april in Brussel gehouden vergadering die door de Europese Commissie werd voorgezeten, werden er door het Brusselse netwerk van de geïndustrialiseerde landen van de G-24, dat de officiële financiële hulp aan Midden- en Oost-Europa coördineert, garanties verstrekt betreffende betalingsbalanssteun voor Roemenië als aanvulling op de van het IMF en de Wereldbank verwachte financiering in het kader van ...[+++]

Auf seiner Tagung vom 13. April dieses Jahres in Brüssel, bei der die Europäische Kommission den Vorsitz führte, sicherte das Brüsseler Netz der G-24 (Industrieländer), das die offizielle Finanzhilfe für Mittel- und Osteuropa koordiniert, Rumänien eine Unterstützung seiner Zahlungsbilanz zu, und zwar in Ergänzung zu den im Rahmen des neuen Gesamtwirtschaftsprogramms des Landes erwarteten Mitteln des IWF und de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2009 werden gehouden binnen' ->

Date index: 2021-08-09
w