Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
Arbeidende klasse
Arbeidersklasse
Eutrofe meer
Eutroof meer
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer
Meer leveranciers zoeken
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Producten bijverkopen
Proletariaat
Proportionele stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
Upselling

Traduction de «arbeidersklasse nog meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


arbeidersklasse [ arbeidende klasse | proletariaat ]

Arbeiterschaft [ Arbeiterklasse | Proletariat ]


arbeidersklasse

Arbeiter | Arbeiterklasse | Arbeiterschaft | Arbeiterstand


eutrofe meer | eutroof meer

eutropher See | eutrophischer See


stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

Listenwahl [ Wahl in Mehrerwahlkreisen | Wahl in Mehrmandatswahlkreisen ]




meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen


procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen

Verfahren zur Erfüllung der Vorschriften für das Fliegen von Luftfahrzeugen mit einem Gewicht über 5700 kg durchführen


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EL) Met het verslag probeert men het hoofd te bieden aan de reacties van de arbeidersklasse en meer algemeen de werknemers tegen de onaanvaardbare arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (EHvJ) waarmee de arbeidersstakingen illegaal worden verklaard omdat het kader waarbinnen de werknemers hun eisen stellen en de manier waarop zij strijden indruisen tegen het “Verdrag van Maastricht” en het “Verdrag van Lissabon”, waarin het onbetwistbaar, fundamenteel beginsel van het mededingingsvermogen en het vrij verkeer en handelen van het kapitaal in de EU-lidstaten zijn veranke ...[+++]

– (EL) Der Bericht versucht, auf die Reaktionen der Arbeiterklasse und der Arbeiter allgemein auf die inakzeptablen Urteile des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften (EuGH) einzugehen, die Streiks von Arbeitern für illegal befinden, weil der Rahmen für den Kampf der Arbeiter und die Art ihres Kampfes im Widerspruch zum Maastricht-Vertrag und Lissabon-Vertrag stehen, die Konkurrenzdenken und Freizügigkeit und Handeln des Kapitals in den Mitgliedstaaten der EU als ein grundlegendes, unanfechtbares Prinzip schützen.


De Communistische Partij van Griekenland heeft tegen het verslag gestemd en veroordeelt de gevaarlijke poging die de politieke spreekbuizen van de monopolies ondernemen en die gericht is tegen de arbeidersklasse en meer algemeen tegen de werknemers.

Die Kommunistische Partei Griechenlands hat gegen den Bericht gestimmt und verurteilt den gefährlichen Versuch der politischen Wortführer der Monopole, der zum Nachteil der arbeitenden Klasse und der Beschäftigten überhaupt unterstützt wird.


– (EL) De in het kader van de strategie van Lissabon opgestelde richtsnoeren voor de werkgelegenheid van de EU – die met de medewerking van zowel de huidige regering van de ND als de vorige regering van de PASOK tot stand zijn gekomen en vastgesteld – verbinden het werkgelegenheidsbeleid onlosmakelijk met het kerndoel, namelijk de winst van de plutocratie te maximaliseren. Dat doel kan echter alleen worden bereikt door de arbeidersklasse nog meer en nog intensiever uit te buiten.

– (EL) Die beschäftigungspolitischen Leitlinien der Europäischen Union, die die Regierung der Nea Dimokratia und die vorangegangene PASOK-Regierung im Rahmen der Lissabon-Strategie gemeinsam aufgestellt und beschlossen haben, verknüpfen die Beschäftigungspolitik untrennbar mit dem zentralen Ziel, die Profite der Plutokratie zu maximieren, was voraussetzt, dass die Ausbeutung der Arbeiterklasse enorm intensiviert wird.


Uit het programma van het Tsjechisch voorzitterschap blijkt duidelijk dat de aanval van de EU op het volk onverminderd wordt voortgezet. Het doel is de gevolgen van de crisis van het kapitalistisch systeem af te wentelen op de arbeidersklasse en de arme bevolkingsgroepen. Dit betekent nog meer agressiviteit van de EU tegen de volkeren, nog meer imperialistische interventies en nog betere mogelijkheden om militair te interveniëren waar dan ook in de wereld.

Das Programm der tschechischen Präsidentschaft signalisiert eine fortgesetzte Intensivierung der volksfeindlichen Angriffe der ΕU zur Abwδlzung der Auswirkungen der Krise im kapitalistischen System auf die Arbeiterklasse und die Armen. Hier haben wir es mit einer gestiegenen Aggression der EU gegen das Volk, einer imperialistischen Intervention und einem Ausbau ihrer Fδhigkeit zu tun, weltweit militδrisch zu intervenieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gevolgen voor de arbeidersklasse zijn rampzalig: meer onbetaald werk, naargelang van de behoeften van het kapitalistische productieproces, uitholling van collectieve arbeidsovereenkomsten, nog harder werken, meer arbeidsongevallen, verslechtering van de verzekerings- en pensioenregelingen, drastische beperking van de tijd die rest voor sociale actie, ontwrichting van het gezinsleven.

Die Folgen für die Arbeiterklasse sind schmerzhaft: noch mehr unbezahlte Arbeit, wann und wie die Bedürfnisse der kapitalistischen Produktion dies erfordern, und damit einhergehend die Unterminierung der Tarifverträge, die Verstärkung der Sklaverei, ein Anstieg der Zahl der Unfälle am Arbeitsplatz, die Verschlechterung der Versicherungs- und Rentenbedingungen, drastische Kürzungen der Freizeit, die für soziale Aktivitäten zur Verfügung steht, und der Verlust des Familienlebens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidersklasse nog meer' ->

Date index: 2022-01-02
w