Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "automobielindustrie haar steun " (Nederlands → Duits) :

12. herinnert eraan dat de Europese Investeringsbank (EIB) een sleutelrol moet spelen in de ontwikkeling van schoon vervoer, hetgeen een groter aandeel van EIB-steun vereist voor het spoorvervoer, het openbaar vervoer in de steden, intermodaal vervoer en vervoersbeheer; dringt er bij de EIB op aan dat zij haar leningen aan de automobielindustrie toespitst op OO voor meer efficiënte, schone en veilige auto's en voor het verbeteren van de veiligheid;

12. erinnert daran, dass die Europäische Investitionsbank (EIB) eine Schlüsselrolle bei der Entwicklung sauberen Verkehrs spielen muss, weshalb ein erhöhter Anteil von EIB-Mitteln für die Schiene, den öffentlichen Verkehr in den Städten, intermodalen Verkehr und Verkehrsmanagement erforderlich ist; fordert die EIB auf, ihre Darlehen an die Automobilindustrie schwerpunktmäßig für Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet effizienterer, saubererer und sichererer Automobile sowie für die Verbesserung der Sicherheit zu vergeben;


78. acht het noodzakelijk de algemene voorwaarden te scheppen om de duurzaamheid van de automobielindustrie in de EU te waarborgen en haar in staat stellen om met steun van een hooggekwalificeerde beroepsbevolking bij vernieuwingen in de sfeer van technologie, milieu en samenleving haar leidende positie te behouden;

78. ist der Auffassung, dass die geeigneten Rahmenbedingungen geschaffen werden müssen, um der Automobilindustrie in der Europäischen Union Nachhaltigkeit zu sichern und sie mit Hilfe hoch qualifizierter Beschäftigter an der Spitze der technologischen, ökologischen und sozialen Innovationen zu halten;


79. acht het noodzakelijk de algemene voorwaarden te scheppen om de duurzaamheid van de communautaire automobielindustrie te waarborgen en haar in staat stellen om met steun van een hooggekwalificeerde beroepsbevolking bij vernieuwingen in de sfeer van technologie, milieu en samenleving haar leidende positie te behouden;

79. ist der Auffassung, dass die geeigneten Rahmenbedingungen geschaffen werden müssen, um der Automobilindustrie in der EU Nachhaltigkeit zu sichern und sie mit Hilfe hoch qualifizierter Beschäftigter an der Spitze der technologischen, ökologischen und sozialen Innovationen zu halten;


78. acht het noodzakelijk de algemene voorwaarden te scheppen om de duurzaamheid van de automobielindustrie in de EU te waarborgen en haar in staat stellen om met steun van een hooggekwalificeerde beroepsbevolking bij vernieuwingen in de sfeer van technologie, milieu en samenleving haar leidende positie te behouden;

78. ist der Auffassung, dass die geeigneten Rahmenbedingungen geschaffen werden müssen, um der Automobilindustrie in der Europäischen Union Nachhaltigkeit zu sichern und sie mit Hilfe hoch qualifizierter Beschäftigter an der Spitze der technologischen, ökologischen und sozialen Innovationen zu halten;


- Internationale harmonisering: in het kader van de VN/ECE-overeenkomst van 1998 betreffende de opstelling van mondiale technische reglementen verleent de automobielindustrie haar steun aan toekomstige inspanningen met het oog op de internationale harmonisering op het gebied van de bescherming van voetgangers.

- Internationale Harmonisierung: Die Automobilindustrie unterstützt künftige Bemühungen zur internationalen Harmonisierung auf dem Gebiet des Fußgängerschutzes im Rahmen des UN/ECE-Übereinkommens aus dem Jahr 1998 über die Einführung globaler technischer Regelungen.


Op haar bijeenkomst van 13 november 2001 heeft de Commissie derhalve besloten de geldigheidsduur van de multisectorale kaderregeling betreffende regionale steun voor grote investeringsprojecten, van de communautaire kaderregeling voor steunmaatregelen in de sector synthetische vezels en van de communautaire kaderregeling inzake staatssteun aan de automobielindustrie te verlengen tot 31 december 2002.

Daher hat die Kommission in der Sitzung vom 13. November 2001 beschlossen, die Geltungsdauer des multisektoralen Regionalbeihilferahmens für große Investitionsvorhaben, des Beihilfekodex für die Kunstfaserindustrie und des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Beihilfen in der Kfz-Industrie bis zum 31. Dezember 2002 zu verlängern.


Indien uw regering niet binnen deze termijn haar instemming mededeelt, zal de Commissie genoodzaakt zijn de procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag in te leiden ten aanzien van alle goedgekeurde steunregelingen welke mogelijk van toepassing zijn op de sectoren die het voorwerp uitmaken van de multisectorale kaderregeling betreffende regionale steun voor grote investeringsprojecten, de communautaire kaderregeling voor steunmaatregelen in de sector synthetische vezels en de communautaire kaderregeling inzake staatsste ...[+++]

Falls Ihre Regierung ihr Einverständnis nicht innerhalb dieser Frist mitteilt, wird sich die Kommission veranlasst sehen, in Bezug auf alle genehmigten Beihilferegelungen, auf die der multisektorale Regionalbeihilferahmen für große Investitionsvorhaben, der Beihilfekodex für die Kunstfaserindustrie und der Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfe in der Kfz-Industrie Anwendung finden, das Verfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag einzuleiten.


De Commissie heeft de Spaanse autoriteiten in kennis gesteld van haar voornemen om te onderzoeken in hoeverre dit plan daadwerkelijk de genomen herstructureringsmaatregelen nog weerspiegelt en of de steun in overeenstemming is met zowel de algemene richtlijnen inzake herstructureringssteun als met de Kaderregeling inzake steun aan de automobielindustrie.

Die Kommission hat die spanischen Behörden wissen lassen, daß sie zu prüfen gedenkt, inwieweit die bereits durchgeführten Umstrukturierungsmaßnahmen noch mit dem vorgelegten Plan übereinstimmen und ob die Beihilfen mit den allgemeinen Leitlinien für Umstrukturierungsbeihilfen und dem Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen an die Kfz-Industrie in Einklang stehen.


Door aan de steunmaatregel haar goedkeuring te hechten, besloot de Commissie dat het plan beantwoordt aan de criteria voor regionale steun die in de Kaderregeling inzake staatssteun voor de automobielindustrie worden aangeduid.

Bei der Prüfung der staatlichen Beihilfe kam die Kommission zu dem Schluß, daß das Projekt die Kriterien für Regionalbeihilfen erfüllt, wie sie im Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen in der Kfz-Industrie aufgestellt wurden.


- Steunmaatregel nr. N 441/93 - Automobielindustrie - Duitsland De Commissie heeft regionale steun aan Saginaw, een 100 % dochteronderneming van Adam Opel AG ten behoeve van haar investeringsplannen in Kaiserslautern, Duitsland, goedgekeurd.

- Staatliche Beihilfe N 441/93 - Kfz-Industrie - Deutschland Die Kommission hat eine Regionalbeihilfe an Saginaw, hundertprozentige Tochter der Adam Opel AG, für deren Investitionsvorhaben in Kaiserslautern, Deutschland, genehmigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'automobielindustrie haar steun' ->

Date index: 2023-06-16
w