Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten zullen dus geen rechtstreekse » (Néerlandais → Allemand) :

De nationale gerechtelijke autoriteiten zullen dus geen rechtstreekse toegang hebben tot het “Europese register”: ze zullen een verzoek moeten indienen bij het nationale register van de betrokken lidstaat en dat centrale register zal dan als intermediair optreden.

Keinen direkten Zugang haben dagegen die nationalen Justizbehörden, die Auskunftsersuchen an das zentrale Strafregister ihres Landes weiterleiten müssen.


De nationale gerechtelijke autoriteiten zullen dus geen rechtstreekse toegang hebben tot het “Europese register”: ze zullen een verzoek moeten indienen bij het nationale register van de betrokken lidstaat en dat centrale register zal dan als intermediair optreden.

Keinen direkten Zugang haben dagegen die nationalen Justizbehörden, die Auskunftsersuchen an das zentrale Strafregister ihres Landes weiterleiten müssen.


Er zullen geen rechtstreekse activiteiten in Syrië worden gefinancierd in het kader van het trustfonds.

Aus dem neuen Fonds erfolgt keine direkte Finanzierung von Maßnahmen in Syrien.


Dit besluit heeft dus geen rechtstreekse gevolgen voor de begroting van de Europese Unie.

Dieser Beschluss hat keine direkten Auswirkungen auf den Haushalt der Europäischen Union.


De authenticatietaak van de notaris is dus geen werkzaamheid ter rechtstreekse en specifieke uitoefening van het openbaar gezag.

Die Beurkundungstätigkeit der Notare ist somit nicht mit einer unmittelbaren und spezifischen Ausübung öffentlicher Gewalt verbunden.


Er zullen dus geen nationale toewijzingsplannen meer nodig zijn.

Nationale Zuteilungspläne werden daher nicht mehr benötigt.


Wij zullen dus geen resultaten behalen als wij het milieu weer op nationaal niveau laten aanpakken.

Wir werden also mit einer Renationalisierung der Umwelt keine Ergebnisse erzielen.


De politieke boodschap van het Europees Parlement is dus duidelijk. De Iraanse autoriteiten zullen een antwoord moeten formuleren op dit gebaar van goede wil, waaraan we geen voorwaarden vooraf hebben verbonden. Ze zullen de minimumvoorwaarden moeten scheppen voor het democratisch functioneren van het land en internationaal toezicht op het nucleaire programma moeten toestaan.

Gleichwohl wurde die politische Botschaft des Europäischen Parlaments deutlich: Die iranischen Behörden müssen in Zukunft dieser Geste des guten Willens, die nicht an Vorbedingungen geknüpft war, entsprechen, indem sie die Mindestvoraussetzungen für ein demokratisches Funktionieren des Staates wiederherstellen und die notwendigen internationalen Inspektionen ihres Nuklearprogramms zulassen.


Verreweg de meeste rechtstreekse steunbedragen van de EU zullen dus niet langer aan de productie zijn gekoppeld.

Das bedeutet, dass die große Mehrzahl der Direktzahlungen in der EU nicht mehr an die Erzeugung gebunden sind.


De rechtstreekse betalingen voor oliehoudende zaden en voor ander vlas dan vezelvlas worden vastgesteld op hetzelfde bedrag als de rechtstreekse betalingen voor granen. Doordat voor oliehoudende zaden dus geen specifiek bedrag meer geldt, vervalt de rede voor de areaalbeperkingen uit de Blair House-overeenkomst.

Die Direktzahlungen für Ölsaaten und Samen von Öllein sind künftig gleich hoch. Dadurch wird die Grundvoraussetzung für die im Blair-House-Abkommen beschlossenen Anbauflächenbeschränkungen eliminiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten zullen dus geen rechtstreekse' ->

Date index: 2023-08-10
w