Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avond-geluidsbelastingsindicator
Dag-avond-nacht-geluidsbelastingsindicator
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Lden
Levening
Toegang hebben
Uitwerking hebben
Vallen van de avond

Traduction de «avond hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen




avond-geluidsbelastingsindicator | Levening [Abbr.]

Abendlärmindex | Levening [Abbr.]


dag-avond-nacht-geluidsbelastingsindicator | Lden [Abbr.]

Tag-Abend-Nacht-Lärmindex | Tag-Abend-Nacht-Pegel | Lden [Abbr.]


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot particuliere woningen of bewoonde lokalen hebben zij evenwel alleen toegang tussen vijf uur 's morgens en negen uur 's avonds en met machtiging van de rechter in de politierechtbank.

Sie dürfen bewohnte Gebäude oder Räumlichkeiten jedoch nur zwischen fünf Uhr morgens und neun Uhr abends und ausschließlich mit Ermächtigung des Polizeirichters betreten.


– (GA) Mevrouw de Voorzitter, ik ben zeer dankbaar voor het waardevolle debat dat we hier deze avond hebben gevoerd en ik zou alle leden die aan dat waardevolle debat hebben deelgenomen, willen bedanken.

– (GA) Frau Präsidentin! Ich bin sehr dankbar für die wertvolle Aussprache, die wir heute Abend hier geführt haben, und ich möchte allen Abgeordneten danken, die sich daran beteiligt haben.


Als we enkele van de maatregelen uitvoeren die worden voorgesteld in de diverse verslagen die wij u deze avond hebben gepresenteerd, gaan we beetje bij beetje in de richting van een rechtvaardigere en groenere economie.

Wenn wir daher einige der in den verschiedenen Berichten vorgeschlagenen Maßnahmen umsetzen, die wir Ihnen am heutigen Abend präsentiert haben, werden wir uns nach und nach in die Richtung einer gerechteren und grüneren Wirtschaft bewegen.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik kan de verleiding niet weerstaan om te reageren op wat de heer Juncker en zijn bezoeker van één avond hebben gezegd. Aan de eerste wil ik de raad geven om zich niet te laten manipuleren door die avondgast, vooral als het gaat over de begrotingsgaten die deze momenteel in Frankrijk zit te graven.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich kann dem Drang nicht widerstehen, auf die Ausführungen von Herrn Junker und seines abendlichen Gastes zu antworten, indem ich dem Ersteren rate, sich nicht von seinem abendlichen Gast täuschen zu lassen, insbesondere im Hinblick auf die Art der Defizite, die er im Begriff ist, in Frankreich zu verursachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 122. § 1. Overeenkomstig de wet van 1 juli 1963 houdende toekenning van een vergoeding voor sociale promotie, het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de voorwaarden van toekenning van een vergoeding voor sociale promotie aan de werknemers die met goed gevolg, in een inrichting van de Staat of in een gesubsidieerde of erkende inrichting, een volledige tot het avond- of zondagonderwijs behorende cyclus van leergangen hebben beëindigd, waardoor zij hun beroepskwalificatie kunnen verhogen, het koninklijk besluit van 1 j ...[+++]

Art. 122 - § 1 - In Anwendung des Gesetzes vom 1. Juli 1963 zur Einführung der Gewährung einer Fortbildungsvergütung, des Königlichen Erlasses vom 20. Juli 1964 über die Bedingungen für die Gewährung einer Fortbildungsvergütung an die Arbeitnehmer, die in einer staatlichen Einrichtung oder in einer subventionierten bzw. zugelassenen Einrichtung einen vollständigen Ausbildungsgang des Abend- oder Sonntagsunterrichts zur Verbesserung ihrer beruflichen Qualifikation mit Erfolg beendet haben, des Königlichen Erlasses vom 1. Juli 1965 zur Festlegung der Bedingungen für die Gewährung einer Fortbildungsvergütung an Selbstständige und Mithelfend ...[+++]


De kinderen worden in dit voorstel helaas onvoldoende beschermd tegen reclame, zoals wij hier eerder op de avond hebben besproken.

Leider sind Kinder in diesem Vorschlag nicht ausreichend vor Fernsehwerbung geschützt, wie wir das ja heute Abend hier schon diskutiert haben.


Sommige grote banken hebben aangekondigd dat zij hun geldautomaten op de avond van 31 december met eurobankbiljetten zullen vullen.

Einige Großbanken haben die Umstellung ihrer Geldautomaten für den Abend des 31. Dezember angekündigt.


Ik heb het over de telefonische zwendel waarbij mensen - keer op keer, avond na avond - worden opgebeld, te horen krijgen dat ze een prijs hebben gewonnen en worden uitgenodigd een ander telefoonnummer te bellen, en als ze daar gehoor aan geven, levert hun dat een vreselijk hoge telefoonrekening op.

Ich meine die Telefonpraktiken, bei denen Verbraucher Abend für Abend unzählige Male angerufen werden. Man teilt ihnen mit, sie hätten einen Preis gewonnen und müssten, um diesen zu erhalten, eine andere Telefonnummer anrufen, durch die ihnen dann horrende Telefonkosten entstehen.


Art. 96. § 1. Krachtens de wet van 1 juli 1963 houdende toekenning van een vergoeding voor sociale promotie, het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de voorwaarden van toekenning van een vergoeding voor sociale promotie aan de werknemers die met goed gevolg, in een inrichting van de Staat of in een gesubsidieerde of erkende inrichting, een volledige tot het avond- of zondagsonderwijs behorende cyclus van leergangen hebben beëindigd, waardoor zij hun beroepskwalificatie kunnen verhogen, het koninklijk besluit van 1 juli 1 ...[+++]

Art. 96 - § 1. In Anwendung des Gesetzes vom 1. Juli 1963 zur Einführung der Gewährung einer Fortbildungsvergütung, des Königlichen Erlasses vom 20. Juli 1964 über die Bedingungen für die Gewährung einer Fortbildungsvergütung an die Arbeitnehmer, die in einer staatlichen Einrichtung oder in einer subventionierten bzw. zugelassenen Einrichtung einen vollständigen Ausbildungsgang des Abend- oder Sonntagsunterrichts zur Verbesserung ihrer beruflichen Qualifikation mit Erfolg beendet haben, des Königlichen Erlasses vom 1. Juli 1965 zur Festlegung der Bedingungen für die Gewährung einer Fortbildungsvergütung an Selbstständige und Mithelfende ...[+++]


4.1. De temperatuur van verpozingsruimten, ruimten voor personeelsleden die avond- of nachtdienst hebben, sanitaire ruimten, kantines en ruimten voor eerste hulp dient op de specifieke bestemming van deze ruimten te worden afgestemd.

4.1. In Pausen-, Bereitschafts-, Sanitär-, Kantinen- und Sanitätsräumen muß die Temperatur dem spezifischen Nutzungszweck der Räume entsprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'avond hebben' ->

Date index: 2021-09-22
w