Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «b6-0002 » (Néerlandais → Allemand) :

Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - De wereldwijde klimaatverandering beperken tot 2 graden Celsius - Het beleid tot 2020 en daarna {SEC(2007) 7} {SEC(2007) 8} /* COM/2007/0002 def.

MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DEN RAT, DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT, DEN EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTS- UND SOZIALAUSSCHUSS UND DEN AUSSCHUSS DER REGIONEN Begrenzung des globalen Klimawandels auf 2 Grad Celsius Der Weg in die Zukunft bis 2020 und darüber hinaus


– gezien de gezamenlijke mededeling van het Europees Parlement en de Raad van 6 februari 2015 over de regionale strategie voor Syrië en Irak en de dreiging die uitgaat van Da’esh (JOIN(2015)0002), waarin de Commissie en de vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV) de ernst van de vernieling en plundering van cultureel erfgoed inzagen bij de bestrijding van de crises en Syrië en Irak en onderkenden welke dreiging uitgaat van Da’esh,

– unter Hinweis auf die Gemeinsame Mitteilung vom 6. Februar 2015 mit dem Titel „Elemente einer EU-Regionalstrategie für Syrien und Irak sowie zur Bewältigung der Bedrohung durch Da’esh“ (JOIN(2015)2), in der die Kommission und die Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik festgestellt haben, dass die Zerstörung und Plünderung von Kulturerbe ein gravierendes Problem ist, das es im Zusammenhang mit der Krise in Syrien und Irak und der Bedrohung durch den Da’isch anzugehen gilt,


– gezien de aanbeveling van de Raad van 7 januari 2014 (N7-0002/2014) ,

– in Kenntnis der Empfehlung des Rates vom 7. Januar 2014 (N7-0002/2014) ,


Cement en cementhoudende mengsels mogen niet in de handel worden gebracht of worden gebruikt indien het gehalte aan oplosbaar chroom(VI) bij de gehydrateerde vorm van het cement of het mengsel meer dan 2 mg/kg (0,0002 %) van het totale drooggewicht van het cement bedraagt.

Zement und zementhaltige Gemische dürfen nicht verwendet oder in Verkehr gebracht werden, wenn der Gehalt an löslichem Chrom VI in der Trockenmasse des Zements nach Hydratisierung mehr als 2 mg/kg (0,0002 %) beträgt.


– gelet op artikel 251, lid 2 en artikel 175, lid 1, van het EG­Verdrag, op grond waarvan het voorstel door de Commissie bij het Parlement is ingediend (C6-0002/2008),

– gestützt auf Artikel 251 Absatz 2 und Artikel 175 Absatz 1 des EG-Vertrags, auf deren Grundlage ihm der Vorschlag der Kommission unterbreitet wurde (C6-0002/2008),


[20] Verslag over de strategie van de EU voor markttoegang ten behoeve van Europese exporteurs (2007/2185(INI)), 7.1.2008, ref. A6-0002/2008, RR\702057NL.doc, PE396.713v02-00.

[20] Bericht zu der Strategie der EU zur Öffnung der Märkte für europäische Unternehmen (2007/2185 (INI)), 7.1.2008, ref. A6-0002/2008, RR\396713DE.doc, PE396.713v02-00.


In haar energiepakket van januari 2007 presenteerde de Commissie een voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad over energiestatistieken (2007/0002(COD)).

Die Kommission hat in ihrem „Energiepaket“ von Januar 2007 einen Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Energiestatistik (2007/0002(COD)) vorgelegt.


32000 L 0002: Richtlijn 2000/2/EG van de Commissie van 14.1.2000 (PB L 21 van 26.1.2000, blz. 23),

32000 L 0002: Richtlinie 2000/2/EG der Kommission vom 14.1.2000 (ABl. L 21 vom 26.1.2000, S. 23)


– gelet op artikel 202 van het EG-Verdrag, op grond waarvan het Parlement door de Raad is geraadpleegd (C5‑0002/2003),

– gestützt auf Artikel 202 des EG-Vertrags, gemäß dem es vom Rat konsultiert wurde (C5-0002/2003),


6.1. Als de temperatuur van de melk bij de meting van de volumieke massa niet exact 20 oC is, moet het verkregen resultaat worden gecorrigeerd door bij de bepaalde volumieke massa 0,0002 op te tellen voor elke graad Celsius boven 20 oC of 0,0002 af te trekken voor elke graad Celsius onder 20 oC.

6.1. Beträgt die Temperatur der Milchprobe bei der Bestimmung der Dichte nicht exakt 20 oC, so muß das Ergebnis in der Weise korrigiert werden, daß zu der bestimmten Dichte für jedes Grad Celsius über 20 oC 0,0002 addiert bzw. davon für jedes Grad Celsius unter 20 oC 0,0002 subtrahiert werden.




D'autres ont cherché : com 2007 0002     januari 2014 n7-0002     mg kg 0 0002     ingediend c6-0002     ref a6-0002     massa 0 0002     b6-0002     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'b6-0002' ->

Date index: 2023-05-18
w