Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Antipersoneel
Bedanken
De dienst opzeggen
Delven
Graven
Hoofdmijnopzichter
Landmijn
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Mijnopzichter
Ondergrondse ontginning
Ontginning in dagbouw
Ontginning in diepbouw
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Open groeve
Ploegbaas mijnbouw
Steengroeve
Teamleider in een mijn

Traduction de «bedanken en mijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

Ferngesteuerte Mine


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

kein Wasser führendes Bergwerk


bedanken | de dienst opzeggen

das Arbeitsverhaeltnis kuendigen




antipersoneel(s)mijn [ landmijn ]

Anti-Personen-Waffe [ Landmine ]


hoofdmijnopzichter | teamleider in een mijn | mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw

Aufseherin Bergbau | Grubenaufseher | Aufseher Bergbau | Aufsichtskraft in Bergwerken


mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw | teamleider in een mijn

Schichtleiterin Bergbau | Schichtleiter Bergbau | Schichtleiter/in Bergbau




mijn [ ondergrondse ontginning | ontginning in dagbouw | ontginning in diepbouw | open groeve | steengroeve ]

Bergwerksbetrieb [ Bergwerk | Grubenbetrieb | Steinbruch | Tagebaubetrieb | Untertagebetrieb ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wilde graag mijn interventie beginnen met het feliciteren en bedanken van mijn vriendin, mevrouw Weber, voor het goede werk dat ze heeft geleverd met dit verslag.

– (ES) Frau Präsidentin, ich möchte mich zunächst bei Frau Weber bedanken und ihr zu ihrem ausgezeichneten Bericht gratulieren.


Ik zou de Roemeense president, de Bulgaarse minister-president en de Nederlandse minister-president willen bedanken voor hun constructieve houding tijdens de laatste onderhandelingen van deze namiddag onder mijn voorzitterschap.

Ich möchte dem rumänischen Präsidenten, dem bul­garischen Premierminister und dem niederländischen Premierminister für ihre konstruk­tive Haltung während der abschließenden Verhandlungen unter meinem Vorsitz heute Nachmittag danken.


Ik wil mijn collega’s in het Parlement bedanken die mijn amendementen op het originele voorstel ondersteund hebben en het tijdens de onderhandelingen met mijn standpunt eens waren dat regionale luchthavens - de kleinere luchthavens -, tenminste in de afzienbare toekomst, vrij zullen blijven van meer bureaucratie en de kosten daarvan.

Ich möchte mich bei all meinen Kollegen im Parlament bedanken, die meine Änderungsanträge zum ursprünglichen Vorschlag unterstützt haben, und die mir bei den Verhandlungen zur Seite gestanden haben. Damit werden die Regionalflughäfen – also die kleineren Flughäfen – auch weiterhin, zumindest in der nächsten Zeit, von mehr Verwaltungsarbeit und bürokratischen Kosten unbehelligt bleiben.


Ik zou ook mijn medewerkers mevrouw Jordan en mevrouw Schramm willen bedanken, en mijn stagiair Jan heeft goed onderzoek gedaan.

Ein Dank geht auch an meine Mitarbeiter Helge Jordan und Dörte Schramm — und auch der Praktikant Jan hat gut recherchiert —, denn ohne meine Mitarbeiter wäre der Bericht so nicht möglich gewesen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou ook mijn medewerkers mevrouw Jordan en mevrouw Schramm willen bedanken, en mijn stagiair Jan heeft goed onderzoek gedaan.

Ein Dank geht auch an meine Mitarbeiter Helge Jordan und Dörte Schramm — und auch der Praktikant Jan hat gut recherchiert —, denn ohne meine Mitarbeiter wäre der Bericht so nicht möglich gewesen.


Mijn eerste punt is natuurlijk de dank die we de heer Papastamkos verschuldigd zijn, maar wie ik ook nadrukkelijk wil bedanken is mijn fractiegenoot, de heer Javier Moreno Sánchez, die schaduwrapporteur voor ons is.

Mein erster Punkt gilt natürlich dem Dank an Herrn Kollegen Papastamkos, aber ich möchte auch ausdrücklich den Kollegen aus meiner eigenen Fraktion, Herrn Javier Moreno Sánchez, einbeziehen, der für uns als Schattenberichterstatter zuständig ist.


Mevrouw de voorzitter, voor ik mijn toespraak afrond, zou ik al het personeel van de Rekenkamer dat aan de totstandkoming van dit verslag heeft bijgedragen, hartelijk willen bedanken.

Erlauben Sie mir, sehr geehrte Frau Vorsitzende, meinen Vortrag damit zu beenden, dass ich dem gesamten Personal des Rechnungshofes herzlichen Dank sage für seinen Beitrag zur Erstellung dieses Berichts.


En dan zou ik mijn uiteenzetting, beste collega's, willen beslui- ten met U te bedanken voor de hartelijke ontvangst die mij ten deel viel tijdens de bilaterale gesprekken die ik met ieder van U ter voorbereiding van dit programma heb willen voeren.

Erlauben Sie mir, sehr geehrte Kollegen, diese Erläuterungen mit einem Dank an Sie alle abzuschließen, einem Dank für Ihre freundliche Aufnahme bei den bilateralen Gesprächen, die ich im Hinblick auf die Erstellung dieses Programms mit jedem von Ihnen führen wollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedanken en mijn' ->

Date index: 2022-03-01
w