Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoelde erkenning alleen » (Néerlandais → Allemand) :

Toch mag de in Verordening (EG) nr. 834/2007 bedoelde erkenning van de gelijkwaardigheid van derde landen alleen worden verleend op grond van een internationale overeenkomst die tussen de Unie en het betrokken derde land wordt gesloten en die tevens tot doel heeft om ook voor de Unie wederzijdse erkenning van de gelijkwaardigheid te bekomen.

Die Anerkennung der Gleichwertigkeit von Drittländern gemäß der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 sollte jedoch nur im Rahmen einer internationalen Vereinbarung zwischen der Union und jenen Drittländern gewährt werden, bei denen auch die Union im Rahmen der Gegenseitigkeit eine Gleichwertigkeitsanerkennung anstrebt.


3. De in lid 1 van dit artikel bedoelde erkenning mag alleen aan een derde land worden verleend als uit de beschikbare gegevens en uit een controle die de Commissie in voorkomend geval overeenkomstig artikel 120 heeft uitgevoerd, blijkt dat het systeem van officiële controles in dat derde land kan waarborgen dat:

(3) Die Genehmigung gemäß Absatz 1 dieses Artikels kann einem Drittland nur dann erteilt werden, wenn die verfügbaren Unterlagen und eine erforderlichenfalls gemäß Artikel 120 durchgeführte Kommissionskontrolle belegen, dass mit dem System amtlicher Kontrollen in dem Drittland gewährleistet werden kann, dass


De in het tweede lid bedoeld erkenning vormt een door een dienst van algemeen economisch belang te beheren mandaat en is alleen bestemd om de toekenning van een in het eerste lid bedoelde toelage toe te laten, waarmee de openbare slachthuizen het rendementverlies gebonden aan de openbare dienstverplichtingen kunnen compenseren.

Die in Absatz 2 erwähnte Zulassung entspricht einem Mandat zur Verwaltung einer DAWI und ist lediglich dazu bestimmt, die Gewährung eines in Absatz 1 erwähnten Zuschusses zu genehmigen, der den öffentlichen Schlachthöfen ermöglicht, den mit den Verpflichtungen des öffentlichen Dienstes verbundenen Produktivitätsverlust auszugleichen.


De erkenner en zij die de voorafgaande, in artikel 329bis vereiste of bedoelde toestemmingen hebben gegeven, zijn echter alleen gerechtigd de erkenning te betwisten, indien zij bewijzen dat aan hun toestemming een gebrek kleefde.

Der Anerkennende und diejenigen, die die vorherigen Zustimmungen gegeben haben, die aufgrund von Artikel 329bis erforderlich sind oder in Artikel 329bis erwähnt sind, sind jedoch nur berechtigt, die Anerkennung anzufechten, wenn sie beweisen, dass ihre Zustimmung fehlerhaft gewesen ist.


Een ratingbureau vraagt registratie aan volgens deze verordening, hetgeen een voorwaarde is voor erkenning als externe kredietbeoordelingsinstelling (EKBI) overeenkomstig deel 81 van Richtlijn 2006/48/EG of artikel 109 bis van Richtlijn 2009/138/EG, tenzij het bureau alleen de in lid 2 bedoelde ratings afgeeft".

Eine Ratingagentur muss eine Registrierung gemäß dieser Verordnung beantragen, um als externe Ratingagentur (ECAI) im Sinne von Artikel 81 der Richtlinie 2006/48/EG oder Artikel 109a der Richtlinie 2009/138/EG anerkannt zu werden, es sei denn, sie gibt lediglich die in Absatz 2 genannten Ratings ab.“


Een definitieve erkenning verleent zij alleen, als bij een volgend bezoek, af te leggen binnen drie maanden na de voorlopige erkenning, blijkt dat de inrichting of het bedrijf ook aan de overige in lid 1 bedoelde eisen voldoet.

Die endgültige Zulassung erteilt sie nur dann, wenn eine erneute Besichtigung vor Ort, die innerhalb von drei Monaten nach Erteilung der bedingten Zulassung vorgenommen wird, ergibt, dass die Anlage oder der Betrieb die anderen Anforderungen des Absatzes 1 erfüllt.


1. De lidstaat waar het spermacentrum gevestigd is, ziet erop toe dat de in artikel 3, onder a ), bedoelde erkenning alleen wordt verleend wanneer aan het bepaalde in bijlage A is voldaan en wanneer het spermacentrum bij machte is om aan de overige voorschriften van deze richtlijn te voldoen.

Der Mitgliedstaat, in dessen Gebiet sich die Besamungsstation befindet, trägt dafür Sorge, dass die Zulassung gemäß Artikel 3 Buchstabe a) nur dann gewährt wird, wenn die Bestimmungen des Anhangs A eingehalten werden und die Besamungsstation in der Lage ist, die übrigen Bestimmungen dieser Richtlinie einzuhalten.


Hij ziet erop toe dat de in artikel 3, onder a) bedoelde erkenning alleen wordt verleend wanneer aan het bepaalde in bijlage A is voldaan en wanneer het spermaopslagcentrum bij machte is om aan de overige voorschriften van deze richtlijn te voldoen.

Er trägt dafür Sorge, dass die Zulassung gemäß Artikel 3 Buchstabe a) nur dann gewährt wird, wenn die Bestimmungen des Anhangs A eingehalten werden und das Spermadepot in der Lage ist, die übrigen Bestimmungen dieser Richtlinie einzuhalten.


Ingeval het rundvlees geheel of gedeeltelijk in een derde land wordt geproduceerd, mogen de betrokken handelaren en organisaties het rundvlees alleen dan overeenkomstig dit deel etiketteren als zij niet alleen de in artikel 17 bedoelde bepalingen in acht nemen maar ook voor hun specificaties, binnen een termijn van een maand vanaf de dag volgend op de datum van de indiening van hun verzoek, erkenning hebben gekregen van de daartoe ...[+++]

Erfolgt die Erzeugung von Rindfleisch ganz oder teilweise in einem Drittland, so dürfen die Marktteilnehmer oder Organisationen das Rindfleisch gemäß diesem Abschnitt nur dann etikettieren, wenn sie die in Artikel 17 niedergelegten Bestimmungen beachten und für ihre Spezifikationen innerhalb eines Monates ab dem Datum der Vorlage des Antrags die Genehmigung der zu diesem Zweck von jedem der betreffenden Drittländer benannten zuständigen Behörde erhalten haben.


1. De Lid-Staat op het grondgebied waarvan het spermacentrum gevestigd is, ziet erop toe dat de in artikel 3, onder a), bedoelde erkenning alleen wordt verleend wanneer aan het bepaalde in bijlage A is voldaan en het spermacentrum aan de andere voorschriften van deze richtlijn voldoet.

(1) Der Mitgliedstaat, in dessen Hoheitsgebiet sich die Besamungsstation befindet, trägt dafür Sorge, daß die Zulassung gemäß Artikel 3 Buchstabe a) nur dann gewährt wird, wenn die Bestimmungen des Anhangs A eingehalten werden und die Besamungsstation in der Lage ist, die übrigen Bestimmungen dieser Richtlinie einzuhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde erkenning alleen' ->

Date index: 2021-04-09
w