Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedraagt zes jaar » (Néerlandais → Allemand) :

De erkenningsperiode bedraagt zes jaar en wordt eenvormig op alle erkende musea toegepast.

Er umfasst sechs Jahre und findet einheitlich auf alle anerkannten Museen Anwendung.


2. De lange verjaringstermijn bedraagt zes jaar of, in geval van een recht op schadevergoeding wegens lichamelijk letsel, dertig jaar.

2. Die lange Verjährungsfrist beträgt sechs Jahre beziehungsweise bei Schadensersatzansprüchen wegen Personenschäden dreißig Jahre.


De eerste ambtstermijn bedraagt voor de helft van de leden en hun vervangers evenwel zes jaar.

Für die Hälfte der Mitglieder und ihre Stellvertreter beträgt die erste Amtszeit sechs Jahre.


De indicatieve financiële middelen uit Gemeenschapsfondsen voor de tenuitvoerlegging van deze verordening in de periode van zes jaar na 1 januari 2008 bedraagt 308 700 000 EUR , mits goedgekeurd door de beide takken van de begrotingsautoriteit overeenkomstig het IIA en met name deel C en punt 47 daarvan .

Die veranschlagte Finanzausstattung der Gemeinschaft für die Durchführung dieser Verordnung in dem am 1. Januar 2008 beginnenden Sechsjahreszeitraum beläuft sich auf 308700 000 . EUR vorbehaltlich der Zustimmung der beiden Teile der Haushaltsbehörde gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung, und insbesondere deren Abschnitt C und Nummer 47 . Die jährlichen ║ Mittel werden von der Haushaltsbehörde innerhalb der Grenzen des Finanzrahmens bewilligt .


De indicatieve financiële enveloppe voor de tenuitvoerlegging van deze verordening in de periode van zes jaar na 1 januari 2008 bedraagt 308,7 miljoen euro.

Der veranschlagte Finanzrahmen für die Durchführung dieser Verordnung in dem am 1. Januar 2008 beginnenden Sechsjahreszeitraum beläuft sich auf 308,7 Mio. EUR.


De indicatieve financiële enveloppe voor de financiering door de Gemeenschap van deze verordening in de periode van zes jaar na 1 januari 2008 bedraagt 308,7 miljoen euro, mits goedgekeurd door de begrotingsautoriteit overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006, en met name de paragrafen 14, 21 en 47 daarvan.

Der veranschlagte Finanzrahmen der Gemeinschaft für die Durchführung dieser Verordnung in dem am 1. Januar 2008 beginnenden Sechsjahreszeitraum beläuft sich auf 308,7 Mio. EUR vorbehaltlich der Zustimmung der Haushaltsbehörde gemäß der interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006, insbesondere Abschnitt C und Artikel 47.


De termijn tussen twee achtereenvolgende inspecties van een tunnel bedraagt ten hoogste zes jaar.

Zwischen zwei aufeinander folgenden Inspektionen eines Tunnels dürfen nicht mehr als sechs Jahre liegen.


Het mandaat van de voorzitters en van de leden bedraagt zes jaar; het mandaat kan worden hernieuwd.

Das Mandat des Präsidenten und der Mitglieder hat eine Dauer von sechs Jahren; es ist erneuerbar.


Zeven lidstaten stellen op de in artikel 2 bedoelde handelingen een maximumgevangenisstraf: in AT staat een gevangenisstraf van maximaal vijf jaar op het namaken, wederrechtelijk ontvangen en bedrieglijk gebruiken; in CY staat een gevangenisstraf van maximaal veertien jaar op het namaken van betaalmiddelen en van maximaal zeven jaar op het bedrieglijk gebruiken en verwerven ervan; DK hanteert een maximumgevangenisstraf van zes jaar voor de namaak en diefstal van betaalinstrumenten en een maximumgevangenisstraf van 18 maanden voor het bedrieglijk gebruik ervan; in LV bedraagt ...[+++]

AT: Fälschung, Annahme und betrügerische Verwendung – fünf Jahre; CY: Fälschung von Zahlungsmitteln – 14 Jahre, Verwendung und Erwerb gefälschter Zahlungsmittel – sieben Jahre; DK: Fälschung und Diebstahl von Zahlungsinstrumenten – sechs Jahre, Verwendung gefälschter oder gestohlener Zahlungsinstrumente – 18 Monate; LV: Diebstahl, Erwerb und Zerstörung von Zahlungsinstrumenten – zehn Jahre, Fälschung von Zahlungsinstrumenten und betrügerische Verwendung von gefälschten Zahlungsinstrumenten – drei bis fünfzehn Jahre; LT: Verwendung gefälschter Zahlungsinstrumente – sechs Jahre; NL: sieben Jahre; PT: Erwerb gefälschter Zahlungsinstru ...[+++]


1. de rentesubsidie : ze bedraagt hoogstens 5 %; de rente die ten laste blijft van de begunstigde mag in geen geval lager zijn dan 3 % per jaar; de rentesubsidie voor de aankoop van bestaande bedrijfsgebouwen op het bedrijf zelf mag niet meer bedragen dan 90.000 ecu/VAK en 180.000 Ecu/bedrijf voor een periode van zes jaar.

1° die Zinssubvention: sie beträgt maximal 5 %; der zu Lasten des Beihilfe-empfängers verbleibende jährliche Zinssatz darf in keinem Fall unter 3 % liegen; sie wird gewährt für einen Höchstbetrag von 90.000 ECU je AKE und 180.000 ECU je Betrieb für einen Zeitraum von jeweils sechs Jahren für den Ankauf von bestehenden Betriebsgebäuden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt zes jaar' ->

Date index: 2024-07-25
w