Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedroeg de handel in goederen en diensten bijna 600 miljard » (Néerlandais → Allemand) :

In 2003 bedroeg de handel in goederen en diensten bijna 600 miljard EUR en had hoofdzakelijk betrekking op de directe buitenlandse investeringen (DBI).

Im Jahr 2003 erreichte der Handel mit Waren und Dienstleistungen, insbesondere im Bereich der ausländischen Direktinvestitionen, ein Volumen von rund 600 Mrd. EUR.


In 2003 bedroeg de handel in goederen en diensten bijna 600 miljard EUR en had hoofdzakelijk betrekking op de directe buitenlandse investeringen (DBI).

Im Jahr 2003 erreichte der Handel mit Waren und Dienstleistungen, insbesondere im Bereich der ausländischen Direktinvestitionen, ein Volumen von rund 600 Mrd. EUR.


F. overwegende dat de EU en de VS de belangrijkste bilaterale handels- en investeringsbetrekkingen in de wereld hebben, met een totaal volume van de handel in goederen en diensten van € 600 miljard, en ook een groot aantal gezamenlijke belangen kunnen hebben in wereldwijde economische aangelegenheden,

F. in der Erwägung, dass die EU und die USA die weltweit umfassendsten Beziehungen in Bezug auf Handel und Investitionen unterhalten, wobei das Gesamtvolumen des Handels mit Waren und Dienstleistungen 600 Milliarden Euro beträgt, und dass beide Seiten auch zahlreiche gemeinsame wirtschaftliche Interessen auf globaler Ebene haben,


overwegende dat de markten van de EU en de VS verregaand geïntegreerd zijn aangezien er gemiddeld iedere dag voor bijna 2 miljard euro goederen en diensten worden verhandeld, waarmee in beide economieën miljoenen banen in stand worden gehouden; overwegende dat de investeringen van de EU en de VS de werkelijke drijvende kracht achter de trans-Atlantische betrekkingen zijn, met een totaal aan bilaterale investeringen dat in 2011 meer dan 2 394 biljoen ...[+++]

in der Erwägung, dass die Märkte der EU und der USA fest miteinander verflochten sind, wobei täglich Güter und Dienstleistungen im Wert von durchschnittlich knapp 2 Mrd. EUR bilateral gehandelt und somit Millionen von Arbeitsplätzen in beiden Volkswirtschaften abgesichert werden, und in der Erwägung, dass die Investitionen der EU und der USA mit bilateralen Investitionen mit einem Gesamtwert von mehr als 2,394 Billionen EUR im Jahr 2011 die eigentlichen Antriebskräfte der transatlantischen Beziehungen sind;


B. overwegende dat de markten van de EU en de VS verregaand geïntegreerd zijn aangezien er gemiddeld iedere dag voor bijna 2 miljard euro goederen en diensten worden verhandeld, waarmee in beide economieën miljoenen banen in stand worden gehouden; overwegende dat de investeringen van de EU en de VS de werkelijke drijvende kracht achter de trans-Atlantische betrekkingen zijn, met een totaal aan bilaterale investeringen dat in 2011 meer dan 2,394 biljoen ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Märkte der EU und der USA fest miteinander verflochten sind, wobei täglich Güter und Dienstleistungen im Wert von durchschnittlich knapp 2 Mrd. EUR bilateral gehandelt und somit Millionen von Arbeitsplätzen in beiden Volkswirtschaften abgesichert werden, und in der Erwägung, dass die Investitionen der EU und der USA mit bilateralen Investitionen mit einem Gesamtwert von mehr als 2,394 Billionen EUR im Jahr 2011 die eigentlichen Antriebskräfte der transatlantischen Beziehungen sind;


B. overwegende dat de markten van de EU en de VS verregaand geïntegreerd zijn aangezien er gemiddeld iedere dag voor bijna 2 miljard euro goederen en diensten worden verhandeld, waarmee in beide economieën miljoenen banen in stand worden gehouden; overwegende dat de investeringen van de EU en de VS de werkelijke drijvende kracht achter de trans-Atlantische betrekkingen zijn, met een totaal aan bilaterale investeringen dat in 2011 meer dan 2,394 biljoen ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Märkte der EU und der USA fest miteinander verflochten sind, wobei täglich Güter und Dienstleistungen im Wert von durchschnittlich knapp 2 Mrd. EUR bilateral gehandelt und somit Millionen von Arbeitsplätzen in beiden Volkswirtschaften abgesichert werden, und in der Erwägung, dass die Investitionen der EU und der USA mit bilateralen Investitionen mit einem Gesamtwert von mehr als 2,394 Billionen EUR im Jahr 2011 die eigentlichen Antriebskräfte der transatlantischen Beziehungen sind;


In 2003 bedroeg het totale volume van de EU-VS-handel in goederen en diensten ongeveer 600 miljard.

Im Jahr 2003 belief sich das Gesamtvolumen des Waren- und Dienstleistungshandels zwischen der EU und den USA auf insgesamt rund 600 Mrd. EUR.


In 2003 bedroeg het totale volume van de EU-VS-handel in goederen en diensten ongeveer 600 miljard.

Im Jahr 2003 belief sich das Gesamtvolumen des Waren- und Dienstleistungshandels zwischen der EU und den USA auf insgesamt rund 600 Mrd. EUR.


B. overwegende dat de wederzijdse investeringen in de handel van goederen en diensten in 2003 EUR 600 miljard bedroegen en dat het totale bedrag van de trans-Atlantische handel in 2004 tot een record van USD 482 miljard (EUR 398 miljard) steeg, waarmee een jaarlijkse omzet van in totaal USD 3 biljoen (EUR 2.5 biljoen) en werkgelegenheid voor 14 miljoen werknemers werd g ...[+++]

B. in der Erwägung, dass sich die gegenseitigen Investitionen in den Handel mit Waren und Dienstleistungen im Jahr 2003 auf 600 Milliarden EUR beliefen, und dass der gesamte transatlantische Warenhandel im Jahr 2004 den Rekordwert von 482 Milliarden USD (398 Milliarden EUR) erreichte, wodurch kommerzielle Verkäufe im Wert von insgesamt ca. 3 Billionen USD (2,5 Billionen EUR) pro Jahr getätigt wurden und Arbeitsplätze für bis zu 14 ...[+++]


A. overwegende dat de EU en de VS het grootste bilaterale partnerschap voor de handel in goederen en diensten ter wereld vertegenwoordigen, dat in 2003 goed was voor meer dan 600 miljard euro; voorts overwegende dat 14 miljoen werknemers in de Europese Unie en de Verenigde Staten voor hun baan afhankelijk zijn van transatlantische handelsbetrekking ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die EU und die USA die weltweit größte bilaterale Handelspartnerschaft für Güter und Dienstleistungen bilden, deren Handelsvolumen 2003 über 600 Mrd. Euro betrug, und dass in der Europäischen Union und in den Vereinigten Staaten 14 Millionen Arbeitsplätze von den transatlantischen Handelsbeziehungen abhängig sind,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedroeg de handel in goederen en diensten bijna 600 miljard' ->

Date index: 2024-05-10
w