Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling kunnen verwachten " (Nederlands → Duits) :

Het is in overeenstemming met de geest van de gemeenschappelijke asielprocedure en de uniforme status dat personen die bescherming behoeven of internationale bescherming in de EU hebben genoten, op de lange termijn, wat hun terugkeer betreft, in alle lidstaten een vergelijkbare behandeling kunnen verwachten die op hun situatie is toegesneden.

Langfristig müssen im Sinne des gemeinsamen Asylverfahrens und des einheitlichen Status Personen, die in der EU um Schutz nachsuchen oder denen dort internationaler Schutz gewährt wurde, im Falle einer Rückkehr in allen Mitgliedstaaten eine ihrer jeweiligen Situation angemessene und vergleichbare Behandlung erwarten können.


Dat is iets waar we rekening mee moeten houden, niet alleen bij de behandeling van het verslag van de heer Van Velzen, maar ook bij het verslag dat we over een paar maanden kunnen verwachten over het auteursrecht in de informatiemaatschappij.

Über diese Frage müssen wir nachdenken, sowohl unter Berücksichtigung des Berichts van Velzen, als auch des neuen Berichts zum Urheberrecht in der Informationsgesellschaft, der dem Hohen Hause in einigen Monaten vorliegen wird.


Als wij een homogeen of tamelijk homogeen asielbeleid hebben waarin wij allerlei normen op elkaar hebben afgestemd dan kunnen wij daarover ook voorlichting geven in derde landen, zodat men weet welke behandeling men overal in de Europese Unie kan verwachten.

Wenn wir eine einheitliche oder relativ einheitliche Asylpolitik haben, in der verschiedene Standards aufeinander abgestimmt wurden, dann können wir in Drittländern darüber Auskunft erteilen, so dass jeder weiß, welche Behandlung er überall in der Europäischen Union zu erwarten hat.


4. zal daarbij bijzondere aandacht besteden aan i) het waarborgen van een goed evenwicht tussen vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, door de fundamentele vrijheden veilig te stellen, met name zodat personen en goederen zich onder veilige omstandigheden kunnen bewegen en een rechtvaardige behandeling mogen verwachten; ii) de beginselen van subsidiariteit en transparantie, om zo de Unie dichter bij haar burgers te brengen; iii) de zorg dat het project niet aan vaart verliest;

4. wird dabei insbesondere folgenden Punkten Aufmerksamkeit schenken: i) der Gewährleistung eines angemessenen Gleichgewichts zwischen Freiheit, Sicherheit und Recht durch Sicherstellung der Grundfreiheiten, insbesondere in der Weise, daß Personen und Waren unter den Bedingungen der Sicherheit und in Erwartung von Recht sich frei bewegen können; ii) den Grundsätzen Subsidiarität und Transparenz, wodurch die Union den Bürgern nähergebracht wird; iii) der Garantie, daß die Schwungkraft des Vorhabens nicht verlorengeht;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling kunnen verwachten' ->

Date index: 2022-03-31
w