Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide zijden gebaseerd moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Burgers aan beide zijden van de Atlantische Oceaan moeten de garantie krijgen dat hun gegevens worden beschermd en ondernemingen moeten weten dat bestaande overeenkomsten worden nageleefd en ten uitvoer gelegd.

Auf beiden Seiten des Atlantiks müssen die Bürger sicher sein, dass ihre Daten geschützt werden, und die Unternehmen müssen sich darauf verlassen können, dass bestehende Vereinbarungen eingehalten und konsequent umgesetzt werden.


Iedereen, van internetgebruikers tot de autoriteiten aan beide zijden van de Atlantische Oceaan, heeft belang bij samenwerking, gebaseerd op solide wettelijke waarborgen en op het vertrouwen dat deze waarborgen zullen worden gerespecteerd" aldus Cecilia Malmström, Europees commissaris voor Binnenlandse Zaken.

Von einer solchen Zusammenarbeit, die sich auf robuste rechtliche Garantien und das Vertrauen in die Einhaltung dieser Standards gründen würde, würden sowohl die Internetnutzer als auch die Behörden auf beiden Seiten des Atlantiks profitieren.“


f) Nooduitgangen moeten een kleinste zijdelingse lengte van ten minste 0,60 m hebben of een minimale diameter van 0,70 m. Zij moeten in de vluchtrichting open gaan en aan beide zijden zijn gekenmerkt.

f) Notausgänge müssen eine kleinste Seitenlänge von mindestens 0,60 m aufweisen oder einen Mindestdurchmesser von 0,70 m. Sie müssen in Fluchtrichtung öffnen und beiderseits gekennzeichnet sein.


c) Verbindingsgangen die zijn bestemd voor het gebruik door personen met een beperkte mobiliteit moeten een vrije breedte hebben van minstens 1,30 m. Verbindingsgangen met een breedte van meer dan 1,50 m moeten aan beide zijden van een handrail zijn voorzien.

c) Verbindungsgänge, die für die Nutzung durch Personen mit eingeschränkter Mobilität vorgesehen sind, müssen eine lichte Breite von mindestens 1,30 m aufweisen. Verbindungsgänge mit einer Breite von mehr als 1,50 m müssen beiderseits Handläufe aufweisen.


Alle rookloze tabaksproducten moeten op beide zijden zijn voorzien van gezondheidswaarschuwingen.

Alle rauchlosen Tabakerzeugnisse müssen auf beiden Seiten Warnungen vor Gesundheitsrisiken tragen.


Aan beide zijden van het toilet moeten handgrepen als gedefinieerd in het voorgaande artikel zijn aangebracht.

Auf jeder Seite des Toilettensitzes muss eine horizontale Haltevorrichtung angebracht sein, die die Anforderungen an die Abmessungen im vorangegangenen Abschnitt erfüllt.


In de strategie voor de externe dimensie van JBZ: vrijheid, veiligheid en justitie op mondiaal niveau wordt beklemtoond dat samenwerking met derde landen op deze gebieden een inspanning op de langere termijn is, die gebaseerd is op institutionele en capaciteitsopbouw en die aan beide zijden een duurzaam engagement vergt.

In der „Strategie für die Außendimensionen des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts“ wird betont, dass die Zusammenarbeit mit Drittländern auf diesen Gebieten ein längerfristiges Unterfangen darstellt, das sich auf den Aufbau institutioneller Kapazitäten und den Ausbau von Fähig- und Fertigkeiten gründet und ein nachhaltiges Engagement beider Seiten erfordert.


De om zich heen grijpende namaak en piraterij moeten worden bestreden en de verschillende manieren waarop het intellectuele eigendom aan elk van beide zijden van de Atlantische oceaan wordt beschermd moeten minder kostbaar worden.

Es ist notwendig, sowohl das Ausufern von Fälschungen und Produktpiraterie zu bekämpfen, als auch die Kosten zu mildern, die aus Unterschieden in der Art des Schutzes des geistigen Eigentums auf der jeweiligen Seite des Atlantiks entstehen.


Hij bevestigt dat de Unie vastbesloten is met Rusland een evenwichtig en voor beide zijden strategisch partnerschap op te bouwen gebaseerd op waarden als de rechtsstaat, democratie, mensenrechten, fundamentele vrijheden en een vrijemarkteconomie.

Er bekräftigt, dass die Union entschlossen ist, eine ausgewogene und auf Gegenseitigkeit beruhende strategische Partnerschaft mit Russland aufzubauen, die auf den Werten der Rechtsstaatlichkeit, der Demokratie, der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie der freien Marktwirtschaft beruht.


Hij benadrukte dat beide zijden tot een dialoog bereid moeten zijn en open en flexibel de besprekingen moeten aanvatten.

Beide Seitenssen unter Beweis stellen," betonte er, "daß sie zu einem offenen und flexiblen Dialog bereit sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide zijden gebaseerd moeten' ->

Date index: 2024-02-08
w