Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke plaats gekregen " (Nederlands → Duits) :

In het voorstel heeft afzetbevordering van landbouwproducten een belangrijke plaats gekregen.

Der Vorschlag stellt die Bedeutung der Absatzförderung von Agrarprodukten heraus.


In het voorstel heeft afzetbevordering van landbouwproducten een belangrijke plaats gekregen.

Der Vorschlag stellt die Bedeutung der Absatzförderung von Agrarprodukten heraus.


1. verwelkomt het feit dat het milieu zo’n belangrijke plaats heeft gekregen op alle EU-beleidsterreinen in het Verdrag van Lissabon, en dat er expliciet wordt verwezen naar het bevorderen van maatregelen op internationaal niveau voor de aanpak van milieuproblemen, in het bijzonder de bestrijding van klimaatverandering en de opwarming van de aarde;

1. begrüßt die Tatsache, dass der Umwelt im Vertrag von Lissabon eine derart herausragende Stellung unter allen EU-Politiken eingeräumt worden ist, einschließlich des ausdrücklichen Verweises auf die Förderung von Maßnahmen auf internationaler Ebene zur Bewältigung von Umweltproblemen und insbesondere zur Bekämpfung des Klimawandels und der globalen Erwärmung;


15. benadrukt het feit dat het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid/gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GBVB/GVDB) door de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Lissabon een belangrijkere plaats heeft gekregen en is tevreden met de erkenning ervan in het kader van nieuwe strategische concept van de NAVO; bevestigt nogmaals krachtig dat het belangrijk is de samenwerking tussen de EU en de VS op het gebied van crisisbeheer op te voeren, waarbij onnodige duplicatie, met name op het gebied van civiel crisisbeheer, moet worden voorkomen;

15. unterstreicht den Statusgewinn der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik/Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GASP/GSVP) auf der Grundlage der neuen Bestimmungen des Vertrags von Lissabon und begrüßt dessen Anerkennung im Rahmen des neuen strategischen Konzepts der NATO; bekräftigt nachdrücklich, wie wichtig eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA bei der Bewältigung von Krisen ist, wobei unnötige Doppelarbeit, insbesondere im zivilen Krisenmanagement, zu vermeiden ist;


Zowel in de tekst van de richtlijn zelf, met name in artikel 1, als in de toepassing heeft het voorzorgsbeginsel een belangrijke plaats gekregen bij de afweging tegen economische belangen.

Dem Vorsorgeprinzip ist sowohl in dem Text der Richtlinie selbst, insbesondere in Artikel 1, als auch in der Begründung die Priorität gegenüber wirtschaftlichen Interessen ein hoher Stellenwert eingeräumt worden.


Het wetgevingskader voor 2000-2006 heeft ertoe bijgedragen dat gelijke kansen in de programmeringsdocumenten een belangrijker plaats hebben gekregen.

Der für den Zeitraum 2000-2006 festgelegte rechtliche Rahmen hat dazu beigetragen, dass dem Aspekt der Geschlechtergleichstellung in den Programmplanungsdokumenten nunmehr größere Beachtung geschenkt wird.


Het wetgevingskader voor 2000-2006 heeft ertoe bijgedragen dat gelijke kansen in de programmeringsdocumenten een belangrijker plaats hebben gekregen.

Der für den Zeitraum 2000-2006 festgelegte rechtliche Rahmen hat dazu beigetragen, dass dem Aspekt der Geschlechtergleichstellung in den Programmplanungsdokumenten nunmehr größere Beachtung geschenkt wird.


Ten slotte, maar daarom niet minder belangrijk: gegevensbescherming heeft in de mededeling een prominente plaats gekregen.

Und nicht zuletzt wird dem Datenschutz in der Mitteilung ein herausragender Platz eingeräumt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke plaats gekregen' ->

Date index: 2023-02-22
w